summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/_locales/bg/messages.json
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 07:58:57 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 07:58:57 +0000
commit592d2180f5d3984853bf55f91be87ac5d1dc0c1a (patch)
tree74ebbedcb80b9eca5e9773fb1b558e75f69cad8d /_locales/bg/messages.json
parentInitial commit. (diff)
downloaddav4tbsync-upstream.tar.xz
dav4tbsync-upstream.zip
Adding upstream version 4.7.upstream/4.7upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '_locales/bg/messages.json')
-rw-r--r--_locales/bg/messages.json347
1 files changed, 347 insertions, 0 deletions
diff --git a/_locales/bg/messages.json b/_locales/bg/messages.json
new file mode 100644
index 0000000..60d80bb
--- /dev/null
+++ b/_locales/bg/messages.json
@@ -0,0 +1,347 @@
+{
+ "abCard.ContactDetails": {
+ "message": "Свойства на контакта (CardDAV)"
+ },
+ "abCard.EmailAddresses": {
+ "message": "Електронни адреси:"
+ },
+ "abCard.MiddleName": {
+ "message": "Бащино име:"
+ },
+ "abCard.Phone": {
+ "message": "Телефонни номера"
+ },
+ "abCard.PrefixName": {
+ "message": "Представка:"
+ },
+ "abCard.SuffixName": {
+ "message": "Наставка:"
+ },
+ "abCard.emailtypes.car": {
+ "message": "Телефон в колата"
+ },
+ "abCard.emailtypes.cell": {
+ "message": "Мобилен телефон"
+ },
+ "abCard.emailtypes.description": {
+ "message": "Първият електронен адрес от списъка ще бъде ползван като основен."
+ },
+ "abCard.emailtypes.fax": {
+ "message": "Факс"
+ },
+ "abCard.emailtypes.home": {
+ "message": "Лични"
+ },
+ "abCard.emailtypes.other": {
+ "message": "Други"
+ },
+ "abCard.emailtypes.pager": {
+ "message": "Пейджър"
+ },
+ "abCard.emailtypes.video": {
+ "message": "Видео"
+ },
+ "abCard.emailtypes.voice": {
+ "message": "Телефон"
+ },
+ "abCard.emailtypes.work": {
+ "message": "Служебни"
+ },
+ "acl.add": {
+ "message": "вмъквате"
+ },
+ "acl.delete": {
+ "message": "изтриване"
+ },
+ "acl.modify": {
+ "message": "промяна"
+ },
+ "acl.none": {
+ "message": "никакви"
+ },
+ "acl.readonly": {
+ "message": "Достъп до сървъра само за четене (изтрива местните промени)"
+ },
+ "acl.readwrite": {
+ "message": "Права за писане на сървъра: ##replace.1##"
+ },
+ "add.caldavserver": {
+ "message": "CalDAV сървър:"
+ },
+ "add.carddavserver": {
+ "message": "CardDAV сървър:"
+ },
+ "add.data.description": {
+ "message": "Въведете име за новата TbSync регистрация и данните за връзка със сървъра ви:"
+ },
+ "add.data.notes": {
+ "message": "Бележка:"
+ },
+ "add.data.title": {
+ "message": "Въвеждане на регистрацията"
+ },
+ "add.finish.description": {
+ "message": "Следните настройки бяха потвърдени:"
+ },
+ "add.finish.details": {
+ "message": "Натиснете „Готово“ за да създадете нова TbSync регистрация с тези настройки."
+ },
+ "add.finish.title": {
+ "message": "Потвърдете създаването на регистрация"
+ },
+ "add.name": {
+ "message": "Име на регистрация:"
+ },
+ "add.ok": {
+ "message": "Добавяне на регистрация"
+ },
+ "add.password": {
+ "message": "Парола:"
+ },
+ "add.server": {
+ "message": "Адрес на сървър:"
+ },
+ "add.serverprofile.custom": {
+ "message": "Ръчно настройване"
+ },
+ "add.serverprofile.custom.description": {
+ "message": "Адресите за CalDAV и CardDAV услугите може да се настроят ръчно."
+ },
+ "add.serverprofile.custom.details1": {
+ "message": "Необходимите CalDAV и CardDAV адреси, съответно WebDAV адреса на потребителя, ще ви ги даде вашият доставчик."
+ },
+ "add.serverprofile.custom.details2": {
+ "message": "Ако оставите един от двата адреса празни, съответната услуга ще бъде изключена за вашата регистрация."
+ },
+ "add.serverprofile.description": {
+ "message": "Изберете един от наличните сървърни профили:"
+ },
+ "add.serverprofile.discovery": {
+ "message": "Автоматична настройка"
+ },
+ "add.serverprofile.discovery.description": {
+ "message": "Повечето сървъри поддържат автоматично настойване, за което е нужно да въведете само електронен адрес или потребителско име и сървър."
+ },
+ "add.serverprofile.discovery.details1": {
+ "message": "Въведете за автоматичното откриване на CalDAV и CardDAV адресите вашите данни за вход и съответния сървър (н.пр. “cloud.example.bg”)"
+ },
+ "add.serverprofile.discovery.details2": {
+ "message": "Ако потребителското ви име е адрес на електронна поща, указването на сървър не е задължително, тъй като информацията за настройките може да се извлече от доставчика (по RFC 6764)."
+ },
+ "add.serverprofile.discovery.server-optional": {
+ "message": "по желание"
+ },
+ "add.serverprofile.fruux": {
+ "message": "fruux"
+ },
+ "add.serverprofile.fruux.description": {
+ "message": "fruux е услуга, която синхронизира контакти, календари и задачи. Услугата се предлага от фирмата зад sabre/dav и седалището ѝ е в Германия."
+ },
+ "add.serverprofile.gmx.com": {
+ "message": "GMX.com (USA)"
+ },
+ "add.serverprofile.gmx.com.description": {
+ "message": "https://www.gmx.com"
+ },
+ "add.serverprofile.gmx.net": {
+ "message": "GMX.net (Europa)"
+ },
+ "add.serverprofile.gmx.net.description": {
+ "message": "https://www.gmx.net"
+ },
+ "add.serverprofile.icloud": {
+ "message": "iCloud"
+ },
+ "add.serverprofile.icloud.description": {
+ "message": "https://www.icloud.com"
+ },
+ "add.serverprofile.icloud.details1": {
+ "message": "Потребителското име е вашият Apple ID. Паролата обаче не е паролата за вашия Apple ID! За да синхронизира TbSync вашите контакти и календари е необходимо да включите регистрацията с два фактора (2FA) за вашата iCloud-регистрация и да създадете отделна парола за приложението TbSync."
+ },
+ "add.serverprofile.icloud.details2": {
+ "message": "Това е допълнително ниво на защита, наложено от Apple, което не дава достъп на приложенията до вашата Apple-регистрация."
+ },
+ "add.serverprofile.mbo": {
+ "message": "mailbox.org"
+ },
+ "add.serverprofile.mbo.description": {
+ "message": "mailbox.org е германски доставчик от германия с акцент върху сигурността за частни и бизнес клиенти. Предлага календари, контакти и място в облака."
+ },
+ "add.serverprofile.posteo": {
+ "message": "Posteo"
+ },
+ "add.serverprofile.posteo.description": {
+ "message": "https://www.posteo.de"
+ },
+ "add.serverprofile.title": {
+ "message": "Избор на сървърен профил"
+ },
+ "add.serverprofile.web.de": {
+ "message": "WEB.de"
+ },
+ "add.serverprofile.web.de.description": {
+ "message": "https://www.web.de"
+ },
+ "add.serverprofile.yahoo": {
+ "message": "Yahoo!"
+ },
+ "add.serverprofile.yahoo.description": {
+ "message": "https://www.yahoo.com"
+ },
+ "add.serverprofile.yahoo.details1": {
+ "message": "The requested password is an app-specific password for TbSync which you can create in your Yahoo! web portal. It is not your standard Yahoo! password."
+ },
+ "add.spinner.query": {
+ "message": "Изпращане на RFC 6764 запитване до „##replace.1##“"
+ },
+ "add.spinner.validating": {
+ "message": "Проверяване на връзката към сървъра"
+ },
+ "add.title": {
+ "message": "Добавяне на CalDAV и CardDAV регистрация към TbSync"
+ },
+ "add.user": {
+ "message": "Потребителско име:"
+ },
+ "autocomplete.HOME": {
+ "message": "личен"
+ },
+ "autocomplete.PREF": {
+ "message": "предпочитан"
+ },
+ "autocomplete.WORK": {
+ "message": "служебен"
+ },
+ "config.custom": {
+ "message": "CalDAV и CardDAV настройки на сървъра"
+ },
+ "defaultname.calendar": {
+ "message": "Календар"
+ },
+ "defaultname.contacts": {
+ "message": "Контакти"
+ },
+ "extensionDescription": {
+ "message": "Разширява TbSync и позволява синхронизацията с CalDAV и CardDAV регистрации (контакти, задачи, календари)."
+ },
+ "extensionName": {
+ "message": "Доставчик за CalDAV и CardDAV"
+ },
+ "helplink.malformed-xml": {
+ "message": "https://github.com/jobisoft/DAV-4-TbSync/issues/104"
+ },
+ "manager.tabs.accountsettings": {
+ "message": "Настройки на регистрацията"
+ },
+ "manager.tabs.syncsettings": {
+ "message": "Опции"
+ },
+ "menu.name": {
+ "message": "CalDAV и CardDAV"
+ },
+ "pref.AccountName": {
+ "message": "Име на регистрация"
+ },
+ "pref.CalDavServer": {
+ "message": "CalDAV сървър:"
+ },
+ "pref.CardDavServer": {
+ "message": "CardDAV сървър:"
+ },
+ "pref.UserName": {
+ "message": "Потребителско име"
+ },
+ "pref.calendaroptions": {
+ "message": "Настройки за календара"
+ },
+ "pref.contactoptions": {
+ "message": "Настройки за контакта"
+ },
+ "pref.downloadonly": {
+ "message": "Пренебрегване на местните промени (еднопосочно синхронизаране)"
+ },
+ "pref.generaloptions": {
+ "message": "Общи настройки"
+ },
+ "pref.useCalendarCache": {
+ "message": "Офлайн поддръжка"
+ },
+ "pref.useCardBook": {
+ "message": "Създай адресен указател в CardBook, вместо в стандартния адресен указател на Thunderbird"
+ },
+ "status.401": {
+ "message": "Достъпът отказан, проверете потребителското име и паролата."
+ },
+ "status.403": {
+ "message": "Връзката беше отхвърнена от сървъра (забранена)."
+ },
+ "status.404": {
+ "message": "HTTP грешка 404 (поисканият ресурс не беше намерен)."
+ },
+ "status.500": {
+ "message": "Непозната грешка от сървъра (HTTP грешка 500)."
+ },
+ "status.503": {
+ "message": "Услугата е недостъпна."
+ },
+ "status.caldavservernotfound": {
+ "message": "Не беше намерен CalDAV сървър."
+ },
+ "status.carddavservernotfound": {
+ "message": "Не беше намерен CardDAV сървър."
+ },
+ "status.gContactSync": {
+ "message": "Има несъвместимост с gContactSync при включена синхронизация на групите от контакти. Изключете едно от двете, докато грешката не бъде отстранена."
+ },
+ "status.info.restored": {
+ "message": "Поради частично недостатъчни права за правене на промени, някои действия бяха отхвърлени от сървъра и местните промени бяха изтрити."
+ },
+ "status.malformed-xml": {
+ "message": "Отговорът не е правилен XML. Синхронизацията беше прекъсната. Проверете протокола със събитията за подробности."
+ },
+ "status.missing-permission": {
+ "message": "Недостатъчни права: ##replace.1##"
+ },
+ "status.networkerror": {
+ "message": "Не можах да се свръжа със сървъра."
+ },
+ "status.rfc6764-lookup-failed": {
+ "message": "Запитването за „##replace.1##“ не намери адресите за CalDAV и CardDAV услугите. Въведете името на сървъра, за да продължи настройването."
+ },
+ "status.service-discovery-failed": {
+ "message": "Откриването на настройките по RFC6764 за „##replace.1##“ не проработи. Въведете друг адрес на сървър или направете ръчно настройване, за да въведете сами адресите."
+ },
+ "status.softerror": {
+ "message": "Пренебрегната грешка (##replace.1##)"
+ },
+ "status.success.managed-by-thunderbird": {
+ "message": "Ok"
+ },
+ "status.non-carddav-addrbook": {
+ "message": "This is an older TbSync-CardDAV address book, which cannot be synced anymore. Disable and re-enable the address book, to create a fresh Thunderbird-CardDAV address book."
+ },
+ "helplink.non-carddav-addrbook": {
+ "message": "https://github.com/jobisoft/DAV-4-TbSync/wiki/Since-Thunderbird-102,-TbSync-DAV-is-using-native-CardDAV-sync"
+ },
+ "syncstate.eval.folders": {
+ "message": "Обновяване на списъка с ресурсите"
+ },
+ "syncstate.eval.response.localchanges": {
+ "message": "Обработка на потвърждението за местните промени"
+ },
+ "syncstate.eval.response.remotechanges": {
+ "message": "Обработка на новите данни от сървъра"
+ },
+ "syncstate.prepare.request.localchanges": {
+ "message": "Изпращане на местните промени"
+ },
+ "syncstate.send.getfolders": {
+ "message": "Запитване за списък с ресурсите"
+ },
+ "syncstate.send.request.localchanges": {
+ "message": "Изчакване за потвърждение, че местните промени са изпратени"
+ },
+ "syncstate.send.request.remotechanges": {
+ "message": "Изчакване на данни от сървъра за промени"
+ }
+}