diff options
Diffstat (limited to '_locales/bg/messages.json')
-rw-r--r-- | _locales/bg/messages.json | 347 |
1 files changed, 347 insertions, 0 deletions
diff --git a/_locales/bg/messages.json b/_locales/bg/messages.json new file mode 100644 index 0000000..60d80bb --- /dev/null +++ b/_locales/bg/messages.json @@ -0,0 +1,347 @@ +{ + "abCard.ContactDetails": { + "message": "Свойства на контакта (CardDAV)" + }, + "abCard.EmailAddresses": { + "message": "Електронни адреси:" + }, + "abCard.MiddleName": { + "message": "Бащино име:" + }, + "abCard.Phone": { + "message": "Телефонни номера" + }, + "abCard.PrefixName": { + "message": "Представка:" + }, + "abCard.SuffixName": { + "message": "Наставка:" + }, + "abCard.emailtypes.car": { + "message": "Телефон в колата" + }, + "abCard.emailtypes.cell": { + "message": "Мобилен телефон" + }, + "abCard.emailtypes.description": { + "message": "Първият електронен адрес от списъка ще бъде ползван като основен." + }, + "abCard.emailtypes.fax": { + "message": "Факс" + }, + "abCard.emailtypes.home": { + "message": "Лични" + }, + "abCard.emailtypes.other": { + "message": "Други" + }, + "abCard.emailtypes.pager": { + "message": "Пейджър" + }, + "abCard.emailtypes.video": { + "message": "Видео" + }, + "abCard.emailtypes.voice": { + "message": "Телефон" + }, + "abCard.emailtypes.work": { + "message": "Служебни" + }, + "acl.add": { + "message": "вмъквате" + }, + "acl.delete": { + "message": "изтриване" + }, + "acl.modify": { + "message": "промяна" + }, + "acl.none": { + "message": "никакви" + }, + "acl.readonly": { + "message": "Достъп до сървъра само за четене (изтрива местните промени)" + }, + "acl.readwrite": { + "message": "Права за писане на сървъра: ##replace.1##" + }, + "add.caldavserver": { + "message": "CalDAV сървър:" + }, + "add.carddavserver": { + "message": "CardDAV сървър:" + }, + "add.data.description": { + "message": "Въведете име за новата TbSync регистрация и данните за връзка със сървъра ви:" + }, + "add.data.notes": { + "message": "Бележка:" + }, + "add.data.title": { + "message": "Въвеждане на регистрацията" + }, + "add.finish.description": { + "message": "Следните настройки бяха потвърдени:" + }, + "add.finish.details": { + "message": "Натиснете „Готово“ за да създадете нова TbSync регистрация с тези настройки." + }, + "add.finish.title": { + "message": "Потвърдете създаването на регистрация" + }, + "add.name": { + "message": "Име на регистрация:" + }, + "add.ok": { + "message": "Добавяне на регистрация" + }, + "add.password": { + "message": "Парола:" + }, + "add.server": { + "message": "Адрес на сървър:" + }, + "add.serverprofile.custom": { + "message": "Ръчно настройване" + }, + "add.serverprofile.custom.description": { + "message": "Адресите за CalDAV и CardDAV услугите може да се настроят ръчно." + }, + "add.serverprofile.custom.details1": { + "message": "Необходимите CalDAV и CardDAV адреси, съответно WebDAV адреса на потребителя, ще ви ги даде вашият доставчик." + }, + "add.serverprofile.custom.details2": { + "message": "Ако оставите един от двата адреса празни, съответната услуга ще бъде изключена за вашата регистрация." + }, + "add.serverprofile.description": { + "message": "Изберете един от наличните сървърни профили:" + }, + "add.serverprofile.discovery": { + "message": "Автоматична настройка" + }, + "add.serverprofile.discovery.description": { + "message": "Повечето сървъри поддържат автоматично настойване, за което е нужно да въведете само електронен адрес или потребителско име и сървър." + }, + "add.serverprofile.discovery.details1": { + "message": "Въведете за автоматичното откриване на CalDAV и CardDAV адресите вашите данни за вход и съответния сървър (н.пр. “cloud.example.bg”)" + }, + "add.serverprofile.discovery.details2": { + "message": "Ако потребителското ви име е адрес на електронна поща, указването на сървър не е задължително, тъй като информацията за настройките може да се извлече от доставчика (по RFC 6764)." + }, + "add.serverprofile.discovery.server-optional": { + "message": "по желание" + }, + "add.serverprofile.fruux": { + "message": "fruux" + }, + "add.serverprofile.fruux.description": { + "message": "fruux е услуга, която синхронизира контакти, календари и задачи. Услугата се предлага от фирмата зад sabre/dav и седалището ѝ е в Германия." + }, + "add.serverprofile.gmx.com": { + "message": "GMX.com (USA)" + }, + "add.serverprofile.gmx.com.description": { + "message": "https://www.gmx.com" + }, + "add.serverprofile.gmx.net": { + "message": "GMX.net (Europa)" + }, + "add.serverprofile.gmx.net.description": { + "message": "https://www.gmx.net" + }, + "add.serverprofile.icloud": { + "message": "iCloud" + }, + "add.serverprofile.icloud.description": { + "message": "https://www.icloud.com" + }, + "add.serverprofile.icloud.details1": { + "message": "Потребителското име е вашият Apple ID. Паролата обаче не е паролата за вашия Apple ID! За да синхронизира TbSync вашите контакти и календари е необходимо да включите регистрацията с два фактора (2FA) за вашата iCloud-регистрация и да създадете отделна парола за приложението TbSync." + }, + "add.serverprofile.icloud.details2": { + "message": "Това е допълнително ниво на защита, наложено от Apple, което не дава достъп на приложенията до вашата Apple-регистрация." + }, + "add.serverprofile.mbo": { + "message": "mailbox.org" + }, + "add.serverprofile.mbo.description": { + "message": "mailbox.org е германски доставчик от германия с акцент върху сигурността за частни и бизнес клиенти. Предлага календари, контакти и място в облака." + }, + "add.serverprofile.posteo": { + "message": "Posteo" + }, + "add.serverprofile.posteo.description": { + "message": "https://www.posteo.de" + }, + "add.serverprofile.title": { + "message": "Избор на сървърен профил" + }, + "add.serverprofile.web.de": { + "message": "WEB.de" + }, + "add.serverprofile.web.de.description": { + "message": "https://www.web.de" + }, + "add.serverprofile.yahoo": { + "message": "Yahoo!" + }, + "add.serverprofile.yahoo.description": { + "message": "https://www.yahoo.com" + }, + "add.serverprofile.yahoo.details1": { + "message": "The requested password is an app-specific password for TbSync which you can create in your Yahoo! web portal. It is not your standard Yahoo! password." + }, + "add.spinner.query": { + "message": "Изпращане на RFC 6764 запитване до „##replace.1##“" + }, + "add.spinner.validating": { + "message": "Проверяване на връзката към сървъра" + }, + "add.title": { + "message": "Добавяне на CalDAV и CardDAV регистрация към TbSync" + }, + "add.user": { + "message": "Потребителско име:" + }, + "autocomplete.HOME": { + "message": "личен" + }, + "autocomplete.PREF": { + "message": "предпочитан" + }, + "autocomplete.WORK": { + "message": "служебен" + }, + "config.custom": { + "message": "CalDAV и CardDAV настройки на сървъра" + }, + "defaultname.calendar": { + "message": "Календар" + }, + "defaultname.contacts": { + "message": "Контакти" + }, + "extensionDescription": { + "message": "Разширява TbSync и позволява синхронизацията с CalDAV и CardDAV регистрации (контакти, задачи, календари)." + }, + "extensionName": { + "message": "Доставчик за CalDAV и CardDAV" + }, + "helplink.malformed-xml": { + "message": "https://github.com/jobisoft/DAV-4-TbSync/issues/104" + }, + "manager.tabs.accountsettings": { + "message": "Настройки на регистрацията" + }, + "manager.tabs.syncsettings": { + "message": "Опции" + }, + "menu.name": { + "message": "CalDAV и CardDAV" + }, + "pref.AccountName": { + "message": "Име на регистрация" + }, + "pref.CalDavServer": { + "message": "CalDAV сървър:" + }, + "pref.CardDavServer": { + "message": "CardDAV сървър:" + }, + "pref.UserName": { + "message": "Потребителско име" + }, + "pref.calendaroptions": { + "message": "Настройки за календара" + }, + "pref.contactoptions": { + "message": "Настройки за контакта" + }, + "pref.downloadonly": { + "message": "Пренебрегване на местните промени (еднопосочно синхронизаране)" + }, + "pref.generaloptions": { + "message": "Общи настройки" + }, + "pref.useCalendarCache": { + "message": "Офлайн поддръжка" + }, + "pref.useCardBook": { + "message": "Създай адресен указател в CardBook, вместо в стандартния адресен указател на Thunderbird" + }, + "status.401": { + "message": "Достъпът отказан, проверете потребителското име и паролата." + }, + "status.403": { + "message": "Връзката беше отхвърнена от сървъра (забранена)." + }, + "status.404": { + "message": "HTTP грешка 404 (поисканият ресурс не беше намерен)." + }, + "status.500": { + "message": "Непозната грешка от сървъра (HTTP грешка 500)." + }, + "status.503": { + "message": "Услугата е недостъпна." + }, + "status.caldavservernotfound": { + "message": "Не беше намерен CalDAV сървър." + }, + "status.carddavservernotfound": { + "message": "Не беше намерен CardDAV сървър." + }, + "status.gContactSync": { + "message": "Има несъвместимост с gContactSync при включена синхронизация на групите от контакти. Изключете едно от двете, докато грешката не бъде отстранена." + }, + "status.info.restored": { + "message": "Поради частично недостатъчни права за правене на промени, някои действия бяха отхвърлени от сървъра и местните промени бяха изтрити." + }, + "status.malformed-xml": { + "message": "Отговорът не е правилен XML. Синхронизацията беше прекъсната. Проверете протокола със събитията за подробности." + }, + "status.missing-permission": { + "message": "Недостатъчни права: ##replace.1##" + }, + "status.networkerror": { + "message": "Не можах да се свръжа със сървъра." + }, + "status.rfc6764-lookup-failed": { + "message": "Запитването за „##replace.1##“ не намери адресите за CalDAV и CardDAV услугите. Въведете името на сървъра, за да продължи настройването." + }, + "status.service-discovery-failed": { + "message": "Откриването на настройките по RFC6764 за „##replace.1##“ не проработи. Въведете друг адрес на сървър или направете ръчно настройване, за да въведете сами адресите." + }, + "status.softerror": { + "message": "Пренебрегната грешка (##replace.1##)" + }, + "status.success.managed-by-thunderbird": { + "message": "Ok" + }, + "status.non-carddav-addrbook": { + "message": "This is an older TbSync-CardDAV address book, which cannot be synced anymore. Disable and re-enable the address book, to create a fresh Thunderbird-CardDAV address book." + }, + "helplink.non-carddav-addrbook": { + "message": "https://github.com/jobisoft/DAV-4-TbSync/wiki/Since-Thunderbird-102,-TbSync-DAV-is-using-native-CardDAV-sync" + }, + "syncstate.eval.folders": { + "message": "Обновяване на списъка с ресурсите" + }, + "syncstate.eval.response.localchanges": { + "message": "Обработка на потвърждението за местните промени" + }, + "syncstate.eval.response.remotechanges": { + "message": "Обработка на новите данни от сървъра" + }, + "syncstate.prepare.request.localchanges": { + "message": "Изпращане на местните промени" + }, + "syncstate.send.getfolders": { + "message": "Запитване за списък с ресурсите" + }, + "syncstate.send.request.localchanges": { + "message": "Изчакване за потвърждение, че местните промени са изпратени" + }, + "syncstate.send.request.remotechanges": { + "message": "Изчакване на данни от сървъра за промени" + } +} |