diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-15 03:40:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-15 03:40:09 +0000 |
commit | c1701504b2366542c32c5e6eeff1ba62cc75f8f6 (patch) | |
tree | 81b15ef2846efcdbb09422dd283399e769cb7ef9 /l10n-da/dom/chrome | |
parent | Releasing progress-linux version 115.10.0esr-1~progress7.99u1. (diff) | |
download | firefox-esr-c1701504b2366542c32c5e6eeff1ba62cc75f8f6.tar.xz firefox-esr-c1701504b2366542c32c5e6eeff1ba62cc75f8f6.zip |
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-da/dom/chrome')
-rw-r--r-- | l10n-da/dom/chrome/dom/dom.properties | 16 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-da/dom/chrome/security/csp.properties | 111 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-da/dom/chrome/security/security.properties | 3 |
3 files changed, 125 insertions, 5 deletions
diff --git a/l10n-da/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-da/dom/chrome/dom/dom.properties index ed524a4cb9..f3312f04a7 100644 --- a/l10n-da/dom/chrome/dom/dom.properties +++ b/l10n-da/dom/chrome/dom/dom.properties @@ -18,6 +18,7 @@ DebugScriptButton=Debug script WaitForScriptButton=Fortsæt DontAskAgain=&Spørg mig ikke igen WindowCloseBlockedWarning=Scripts må ikke lukke vinduer, der ikke er åbnet af scriptet. +WindowCloseByScriptBlockedWarning=Scripts må kun lukke vinduer, der blev åbnet af et script. OnBeforeUnloadTitle=Er du sikker? OnBeforeUnloadMessage2=Denne side beder dig om at bekræfte, at du ønsker at lukke den. Indtastet information gemmes muligvis ikke. OnBeforeUnloadStayButton=Bliv på side @@ -304,16 +305,22 @@ NotificationsRequireUserGesture=Der kan kun anmodes om tilladelse til at vise be NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning=Anmodning om tilladelse til at vise beskeder fra en hurtig, brugergenereret event handler er forældet og vil ikke blive understøttet i fremtiden. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "content", "Window", and "window.top" WindowContentUntrustedWarning=Atributten 'content' for windows-objekter er forældet. Brug 'window.top' i stedet. + # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element that starts the loop, the second %S is the element's ID. SVGRefLoopWarning=SVG-filen <%S> med ID "%S" indeholder reference-loop. # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID. SVGRefChainLengthExceededWarning=En SVG-<%S>-reference-kæde er for lang og blev opgivet ved elementetet med ID "%S". -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. -SVGDeselectAll=SVGSVGElement.deselectAll er forældet eftersom den kopierer funktionalitet fra Selection API. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. SVGNearestViewportElement=SVGGraphicsElement.nearestViewportElement er forældet og vil blive fjernet i fremtiden. Brug SVGElement.viewportElement i stedet. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. SVGFarthestViewportElement=SVGGraphicsElement.farthestViewportElement er forældet og vil blive fjernet i fremtiden. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. +SVGDeselectAllWarning=SVGSVGElement.deselectAll er forældet eftersom den kopierer funktionalitet fra Selection API. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. +SVGNearestViewportElementWarning=SVGGraphicsElement.nearestViewportElement er forældet og vil blive fjernet i fremtiden. Brug SVGElement.viewportElement i stedet. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. +SVGFarthestViewportElementWarning=SVGGraphicsElement.farthestViewportElement er forældet og vil blive fjernet i fremtiden. + # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". ScriptSourceEmpty=<script>-elementets '%S'-attribut er tom. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". @@ -330,6 +337,8 @@ ModuleSourceNotAllowed=Modul-kilde-URI er ikke tilladt i dette dokument: "%S". WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed=WebExtension-indholdsscripts kan kun indlæse moduler med moz-extension-URL'er, ikke "%S". ModuleResolveFailureNoWarn=Fejl ved løsning af modul-specifikator "%S". ModuleResolveFailureWarnRelative=Fejl ved løsning af modul-specifikator "%S". Relative modul-specifikatorer skal starte med "./", "../" eller "/". +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "locale" and "IDBObjectStore.createIndex()". +IDBObjectStoreCreateIndexLocaleWarning=Indstillingen 'locale' for IDBObjectStore.createIndex() er forældet. ImportMapInvalidTopLevelKey=En ugyldig nøgle, "%S", på øverste niveau fandtes i import map. ImportMapEmptySpecifierKeys=Specifikator-nøgler kan ikke være tomme strenge. ImportMapAddressesNotStrings=Adresser skal være strenge. @@ -470,9 +479,6 @@ InstallTriggerInstallDeprecatedWarning=InstallTrigger.install() er forældet og # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "HTMLOptionsCollection.length". %1$S is the invalid value, %2$S is the current limit. SelectOptionsLengthAssignmentWarning=Nægtede af udvide <select>-listen med option-elementer via tildeling til HTMLOptionsCollection.length (værdi %1$S). Den maksimale understøttede størrelse er %2$S. -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "isExternalCTAP2SecurityKeySupported". -IsExternalCTAP2SecurityKeySupportedWarning=isExternalCTAP2SecurityKeySupported() er forældet. - InvalidFormControlUnfocusable=Et ugyldigt kontrolelement i en formular kan ikke komme i fokus. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "name=" InvalidNamedFormControlUnfocusable=Det ugyldige kontrolelement i formularen med navnet =‘%S’ kan ikke komme i fokus. diff --git a/l10n-da/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-da/dom/chrome/security/csp.properties index e52c2be8c4..6072ef8d0d 100644 --- a/l10n-da/dom/chrome/security/csp.properties +++ b/l10n-da/dom/chrome/security/csp.properties @@ -17,6 +17,105 @@ CSPROViolation = Der opstod en overtrædelse af en report-only-CSP-policy ("%1$S # %1$S is the directive that has been violated. # %2$S is the URI of the resource which violated the directive. CSPROViolationWithURI = Sidens indstillinger observerede indlæsning af en ressource fra %2$S ("%1$S"). En CSP-rapport sendes. + +# CSP Warnings: + +# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineStyleViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem) +CSPInlineStyleViolation = Sidens indstillinger blokerede anvendelsen af en inline-stil (%2$S), fordi den bryder følgende direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineStyleViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem) +CSPROInlineStyleViolation = (Report-Only-politik) Sidens indstillinger ville blokere anvendelsen af en inline-stil (%2$S), fordi den bryder følgende direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPInlineScriptViolation = Sidens indstillinger blokerede eksekveringen af et inline-script (%2$S), fordi det bryder følgende direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPROInlineScriptViolation = (Report-Only-politik) Sidens indstillinger ville blokere eksekveringen af et inline-script (%2$S), fordi det bryder følgende direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPEventHandlerScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr) +CSPEventHandlerScriptViolation = Sidens indstillinger blokerede eksekveringen af en event handler (%2$S), fordi den bryder følgende direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROEventHandlerScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr) +CSPROEventHandlerScriptViolation = (Report-Only-politik) Sidens indstillinger ville blokere eksekveringen af en event handler (%2$S), fordi den bryder følgende direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPEvalScriptViolation): +# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPEvalScriptViolation = Sidens indstillinger blokerede eksekveringen af en JavaScript eval (%2$S), fordi den bryder følgende direktiv: "%1$S" (Manglende 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPROEvalScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPROEvalScriptViolation = (Report-Only-politik) Sidens indstillinger ville blokere eksekveringen af en JavaScript eval (%2$S), fordi den bryder følgende direktiv: "%1$S" (Manglende 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPWasmEvalScriptViolation): +# WebAssembly is a feature name. +# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPWasmEvalScriptViolation = Sidens indstillinger blokerede eksekveringen af WebAssembly (%2$S), fordi den bryder følgende direktiv: "%1$S" (Manglende 'wasm-unsafe-eval' eller 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPROWasmEvalScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# WebAssembly is a feature name. +# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPROWasmEvalScriptViolation = (Report-Only-politik) Sidens indstillinger ville blokere eksekveringen af WebAssembly (%2$S), fordi den bryder følgende direktiv: "%1$S" (Manglende 'wasm-unsafe-eval' eller 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPStyleViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src) +CSPStyleViolation = Sidens indstillinger blokerede anvendelsen af en stil (%3$S) på %2$S, fordi den bryder følgende direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROStyleViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src) +CSPROStyleViolation = (Report-Only-politik) Sidens indstillinger ville blokere anvendelsen af en stil (%3$S) på %2$S, fordi den bryder følgende direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPScriptViolation = Sidens indstillinger blokerede eksekveringen af et script (%3$S) på %2$S, fordi det bryder følgende direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPROScriptViolation = (Report-Only-politik) Sidens indstillinger ville blokere eksekveringen af et script (%3$S) på %2$S, fordi det bryder følgende direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPWorkerViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src) +CSPWorkerViolation = Sidens indstillinger blokerede eksekveringen af et worker-script (%3$S) på %2$S, fordi det bryder følgende direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROWorkerViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src) +CSPROWorkerViolation = (Report-Only-politik) Sidens indstillinger ville blokere eksekveringen af et worker-script (%3$S) på %2$S, fordi det bryder følgende direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPGenericViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src) +CSPGenericViolation = Sidens indstillinger blokerede hentning af ressourcen (%3$S) på %2$S, fordi den bryder følgende direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROGenericViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src) +CSPROGenericViolation = (Report-Only-politik) Sidens indstillinger ville blokere hentning af ressourcen (%3$S) på %2$S, fordi den bryder følgende direktiv: "%1$S" + # LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport): # %1$S is the URI we attempted to send a report to. triedToSendReport = Forsøgte at sende en rapport til en ugyldig URI: "%1$S" @@ -119,6 +218,18 @@ duplicateDirective = Der er fundet flere %1$S-regler. Alle undtagen den første # %1$S is the option that could not be understood couldntParseInvalidSandboxFlag = Kunne ikke fortolke det ugyldige sandbox-flag '%1$S' +# LOCALIZATION NOTE (invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues): +# %1$S is the number of passed tokens. +invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues = Modtog et ugyldigt antal tokens for 'require-trusted-types-for'- direktivet: %1$S (forventede 1) +# LOCALIZATION NOTE (invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue): +# %1$S is the passed token +invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue = Modtog en ugyldig token for 'require-trusted-types-for'-direktivet: %1$S (forventede "script") + + +# LOCALIZATION NOTE (invalidTrustedTypesExpression): +# %1$S is the passed token +invalidTrustedTypesExpression = Modtog en ugyldig token for 'trusted-types'-direktivet: %1$S + # LOCALIZATION NOTE (CSPMessagePrefix): # Do not translate "Content-Security-Policy", only handle spacing for the colon. # %S is a console message that is being prefixed here. diff --git a/l10n-da/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-da/dom/chrome/security/security.properties index 3f9b0cf952..fa4a746a09 100644 --- a/l10n-da/dom/chrome/security/security.properties +++ b/l10n-da/dom/chrome/security/security.properties @@ -46,6 +46,9 @@ LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Indlæser blandet (usikkert) indh # LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download MixedContentBlockedDownload = Blokerede hentning af usikkert indhold "%S". +# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download +BlockedInsecureDownload = Vi blokerede en filhentning, der ikke er sikker: "%S". + # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=En iframe som både indeholder allow-scripts og allow-same-origin i sin sandbox-attribut kan deaktivere dens sandboxning. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe" |