summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hsb/netwerk/necko.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-15 03:40:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-15 03:40:09 +0000
commitc1701504b2366542c32c5e6eeff1ba62cc75f8f6 (patch)
tree81b15ef2846efcdbb09422dd283399e769cb7ef9 /l10n-hsb/netwerk/necko.properties
parentReleasing progress-linux version 115.10.0esr-1~progress7.99u1. (diff)
downloadfirefox-esr-c1701504b2366542c32c5e6eeff1ba62cc75f8f6.tar.xz
firefox-esr-c1701504b2366542c32c5e6eeff1ba62cc75f8f6.zip
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-hsb/netwerk/necko.properties')
-rw-r--r--l10n-hsb/netwerk/necko.properties9
1 files changed, 9 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hsb/netwerk/necko.properties b/l10n-hsb/netwerk/necko.properties
index 26ee8be610..819ddff163 100644
--- a/l10n-hsb/netwerk/necko.properties
+++ b/l10n-hsb/netwerk/necko.properties
@@ -87,6 +87,15 @@ CookieRejectedNonsecureOverSecure=Plack “%1$S” je so wotpokazał, dokelž hi
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedForNonSameSiteness=Plack “%1$S” je so wotpokazał, dokelž je w sydła přesahowacym konteksće a jeho “SameSite” je “Lax” abo “Strict”.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedPartitionedRequiresSecure): %1$S is the cookie name.
+CookieRejectedPartitionedRequiresSecure=Plack “%1$S” je so wotpokazał, dokelž ma atribut “Partitioned”, ale nima atribut “secure” .
+
+# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedWarning): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned"
+CookieForeignNoPartitionedWarning=Plack „%1$S“ so bórze wotpokaza, dokelž je cuzy a nima atribut „Partitioned“.
+
+# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedError): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned"
+CookieForeignNoPartitionedError=Plack „%1$S“ je so bórze wotpokazał, dokelž je cuzy a nima atribut „Partitioned“.
+
# LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict".
CookieBlockedCrossSiteRedirect=Plack “%1$S” z atributowej hódnotu “SameSite” “Lax” abo “Strict” je so dalesposrědkowanja dla mjezy sydłami wuwostajił.