diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 01:47:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 01:47:29 +0000 |
commit | 0ebf5bdf043a27fd3dfb7f92e0cb63d88954c44d (patch) | |
tree | a31f07c9bcca9d56ce61e9a1ffd30ef350d513aa /l10n-ka/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-0ebf5bdf043a27fd3dfb7f92e0cb63d88954c44d.tar.xz firefox-esr-0ebf5bdf043a27fd3dfb7f92e0cb63d88954c44d.zip |
Adding upstream version 115.8.0esr.upstream/115.8.0esr
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ka/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties')
-rw-r--r-- | l10n-ka/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties | 75 |
1 files changed, 75 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ka/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties b/l10n-ka/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties new file mode 100644 index 0000000000..374d29162c --- /dev/null +++ b/l10n-ka/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties @@ -0,0 +1,75 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Download Cert dialog +# LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1): +# %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported. +newCAMessage1=გსურთ ენდოთ “%S”-ს შემდეგი მიზნებისთვის? +unnamedCA=სერტიფიკატის გამცემი (უსახელო) + +# PKCS#12 file dialogs +getPKCS12FilePasswordMessage=გთხოვთ, შეიყვანოთ პაროლი, რომელიც ამ სერტიფიკატის მარქაფის დაშიფვრის დროს იყო გამოყენებული: + +# Client auth +clientAuthRemember=გადაწყვეტილების დამახსოვრება +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the +# user is choosing from a list of certificates. +# %1$S is the nickname of the cert. +# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. +clientAuthNickAndSerial=%1$S [%2$S] +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort): +# %1$S is the hostname of the server. +# %2$S is the port of the server. +clientAuthHostnameAndPort=%1$S:%2$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server +# cert. +clientAuthMessage1=ორგანიზაცია: “%S” +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer +# cert of the server cert. +clientAuthMessage2=გამცემი: “%S” +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the +# currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without +# quotes). +clientAuthIssuedTo=გაცემულია ორგანიზაციაზე: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected +# cert in AA:BB:CC hex format. +clientAuthSerial=სერიული ნომერი: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod): +# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert. +# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert. +clientAuthValidityPeriod=მოქმედების ვადა %1$S – %2$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of +# already localized key usages the selected cert is valid for. +clientAuthKeyUsages=გასაღების გამოყენება: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of +# e-mail addresses the selected cert is valid for. +clientAuthEmailAddresses=ელფოსტის მისამართები: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the +# cert which issued the selected cert. +clientAuthIssuedBy=გამცემი ორგანო: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token +# the selected cert is stored on. +clientAuthStoredOn=შენახულია აქ: %1$S + +# Page Info +pageInfo_NoEncryption=კავშირი დაუშიფრავია +pageInfo_Privacy_None1=საიტი %S არ იძლევა ამ გვერდის დაშიფვრის შესაძლებლობას. +pageInfo_Privacy_None2=ინტერნეტით გადაცემისას დაუშიფრავი ინფორმაცია, ადვილადაა ხელმისაწვდომი გარეშე პირთათვის. +pageInfo_Privacy_None4=გვერდი, რომელსაც ათვალიერებთ, ინტერნეტით გადაცემამდე არ დაშიფრულა. +# LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption): +# %1$S is the name of the encryption standard, +# %2$S is the key size of the cipher. +# %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2" +pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol=კავშირი დაშიფრულია (%1$S, გასაღების სიგრძე %2$S ბიტი, %3$S) +pageInfo_BrokenEncryption=დაზიანებული დაშიფვრა (%1$S, გასაღების სიგრძე %2$S ბიტი, %3$S) +pageInfo_Privacy_Encrypted1=გვერდი, რომელსაც ათვალიერებთ, ინტერნეტით გადაცემამდე დაიშიფრა. +pageInfo_Privacy_Encrypted2=დაშიფვრა უძნელებს უცხო პირებს, უნებართვოდ იხილონ კომპიუტერებს შორის მიმოცვლილი ინფორმაცია. ამიტომ ნაკლებ სავარაუდოა, ქსელში გადაცემისას ვინმემ იხილოს ეს გვერდი. +pageInfo_MixedContent=კავშირი ნაწილობრივ დაშიფრულია +pageInfo_MixedContent2=გვერდის შიგთავსის ნაწილი, რომელსაც ათვალიერებთ, ინტერნეტით გადაცემამდე არ დაშიფრულა. +pageInfo_WeakCipher=საიტთან კავშირისას სუსტი დაშიფვრაა გამოყენებული, რაც ვერ უზრუნველყოფს პირადი მონაცემების უსაფრთხოებას. შესაძლოა, სხვებმაც იხილონ გადაცემული ინფორმაცია, ან საიტის შიგთავსი შეცვალონ. +pageInfo_CertificateTransparency_Compliant=ეს საიტი აკმაყოფილებს სერტიფიკატის გამჭვირვალობის დებულების მოთხოვნებს. + +# Token Manager +password_not_set=(არ მითითებულა) +enable_fips=FIPS-ის ჩართვა |