diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 01:47:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 01:47:29 +0000 |
commit | 0ebf5bdf043a27fd3dfb7f92e0cb63d88954c44d (patch) | |
tree | a31f07c9bcca9d56ce61e9a1ffd30ef350d513aa /l10n-lij/dom/chrome/appstrings.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-0ebf5bdf043a27fd3dfb7f92e0cb63d88954c44d.tar.xz firefox-esr-0ebf5bdf043a27fd3dfb7f92e0cb63d88954c44d.zip |
Adding upstream version 115.8.0esr.upstream/115.8.0esr
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-lij/dom/chrome/appstrings.properties')
-rw-r--r-- | l10n-lij/dom/chrome/appstrings.properties | 34 |
1 files changed, 34 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lij/dom/chrome/appstrings.properties b/l10n-lij/dom/chrome/appstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..7b5703c768 --- /dev/null +++ b/l10n-lij/dom/chrome/appstrings.properties @@ -0,0 +1,34 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +malformedURI2=Pe piaxei contròlla che l'URL a segge giusta e preuva torna. +fileNotFound=O schedaio %S o no se treuva. Pe piaxei contròlla l'indirisso e preuva torna. +fileAccessDenied=O schedaio in %S o no se peu leze. +dnsNotFound2=%S o no se treuva. Pe piaxei contròlla o nomme e preuva torna. +unknownProtocolFound=Un di sti protocòlli (%S) o no l'é registròu òpure o no l'é permisso in sto contesto. +connectionFailure=A conescion a l'é stæta scancelâ quande eo apreuvo a contatâ %S. +netInterrupt=A conescion a %S a l'é terminâ pe un ero. Quarche dæto peu ese stæto trasferio. +netTimeout=Sta òperaçion a gh'à misso tròppo tenpo a contatâ %S. +redirectLoop=Tròppe redireçion da sto URL. No pòsso caregâ sta pagina. Sto problema o peu ese caozou da o fæto che i cookie son blocæ. +confirmRepostPrompt=Pe fâ vedde sta pagina, l'aplicaçion a deve spedî informaçioin a-o server. +resendButton.label=Ritrasmetti +unknownSocketType=No pòsso fate vedde sto documento se ti no t'installi o Personal Security Manager (PSM). Descarega e installa o PSM e preuva torna ò ciamma o teu aministratô de scistema. +netReset=Into documento no gh'é di dæti. +notCached=Sto documento o no gh'é ciu. +netOffline=Sto documento o no se peu vedde feua linia. Vanni in linia e deseleçionn-a lòua feua linia da-o menû Schedaio. +isprinting=O documento o no peu cangiâ quande o l'é in Stanpa ò in Anteprimma de Stanpa. +deniedPortAccess=L'acesso a-o numero de pòrta dæto o l'é stæto dizabilitou pe raxoin de seguessa. +proxyResolveFailure=No ò trovou o server proxy. Pe piaxei contròlla e teu inpostaçioin do proxy e preuva torna. +proxyConnectFailure=A conescion a l'é stæta scancelâ quande eo apreuvo a contatâ o server proxy. Pe piaxei contròlla e inpostaçioin do proxy e preuva torna. +contentEncodingError=A pagina che ti veu a no se peu vedde perché a l'adeuvia 'na comprescion ch'a no va ben. +unsafeContentType=A pagina che ti veu a no se peu vedde perché gh'à un tipo de schedaio che no l'é segûo. Pe piaxei contata o propietaio do scito pe informalo do problema. +malwareBlocked=O scito %S o l'é stæto segnalòu comme un scito de atacco e o l'é stæto blocòu da-e teu preferense de seguessa. +unwantedBlocked=O scito web %S o l'é segnalòu comme 'n scito con do software indesideròu e o l'é blocòu da-e inpostaçioin de seguessa. +deceptiveBlocked=A pagina %S a l'é segnalâ comme 'n scito inganevole a l'é stæta blocâ da-e teu preferense de seguessa. +cspBlocked=Sta pagina a l'à di critei de seguessa di contegnui che inpediscian o caregamento con sta modalitæ. +corruptedContentErrorv2=O scito %S o s'é atrovou inte 'na violaçion ch'a no peu êse scistemâ. +sslv3Used=A seguessa di dæti in sce %S a no peu ese garantia perché gh'é o SSLv3, in protocòllo dw seguessa no fidou. +weakCryptoUsed=O gestô de %S o l'à configurou o scito in mòddo no bon. Pe evitâ a poscibilitæ de furti d'informaçioin a conescion a l'é stæta fermâ. +inadequateSecurityError=O scito o l'à provou a negoçiâ un livello de seguessa no conveniente. +blockedByPolicy=A teu organizaçion a l'à blocòu l'acesso a sta pagina ò scito. |