diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-15 03:40:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-15 03:40:09 +0000 |
commit | c1701504b2366542c32c5e6eeff1ba62cc75f8f6 (patch) | |
tree | 81b15ef2846efcdbb09422dd283399e769cb7ef9 /l10n-pt-PT/devtools/client/webconsole.properties | |
parent | Releasing progress-linux version 115.10.0esr-1~progress7.99u1. (diff) | |
download | firefox-esr-c1701504b2366542c32c5e6eeff1ba62cc75f8f6.tar.xz firefox-esr-c1701504b2366542c32c5e6eeff1ba62cc75f8f6.zip |
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pt-PT/devtools/client/webconsole.properties')
-rw-r--r-- | l10n-pt-PT/devtools/client/webconsole.properties | 35 |
1 files changed, 33 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-pt-PT/devtools/client/webconsole.properties index d67cc65f5d..4fc8903367 100644 --- a/l10n-pt-PT/devtools/client/webconsole.properties +++ b/l10n-pt-PT/devtools/client/webconsole.properties @@ -112,6 +112,11 @@ selfxss.msg=Aviso de fraude: tenha cuidado ao colar coisas que não entende. Ist # Please avoid using non-keyboard characters here selfxss.okstring=permitir colagem +# LOCALIZATION NOTE (evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg): the text for the notification message that is displayed +# in the console when the debugger is paused in a non-pretty printed original file and original variable mapping is turned off. +# `Show original variables` should be kept in sync with the checkbox label in the Scopes panel header. +evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg=O mapeamento do nome das variáveis originais no depurador está desativado. Os resultados da avaliação podem não ser precisos. Para ativar clique na caixa de verificação `Mostrar variáveis originais` no painel de âmbitos do depurador. + # LOCALIZATION NOTE (messageToggleDetails): the text that is displayed when # you hover the arrow for expanding/collapsing the message details. For # console.error() and other messages we show the stacktrace. @@ -128,14 +133,18 @@ table.iterationIndex=(índice da interação) table.key=Chave table.value=Valores -# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug): -# tooltip for icons next to console output +# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug, level.jstracer): +# tooltip for icons next to console output. +# "level.jstracer" isn't related to console.api call, but rather to the JavaScript Tracer, +# each item represents a function call being logged in the console. level.error=Erro level.warn=Aviso level.info=Informação level.log=Registo level.debug=Depurar +level.jstracer=Chamada de função + # LOCALIZATION NOTE (logpoint.title) # Tooltip shown for logpoints sent from the debugger logpoint.title=Pontos de registo do depurador @@ -447,6 +456,28 @@ webconsole.message.componentDidCatch.label=[ERRO DEVTOOLS] Pedimos desculpa, nã # in the console, for example, copy({hello: "world"}). webconsole.message.commands.copyValueToClipboard=Texto copiado para a área de transferência +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToWebConsole) +# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer started to log to the web console. +webconsole.message.commands.startTracingToWebConsole=Monitorização iniciada para a Consola Web + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToStdout) +# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer started to log to stdout. +webconsole.message.commands.startTracingToStdout=Monitorização iniciada para o stdout + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToProfiler) +# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer will open the profiler showing all the traces, +# but only on stop. +webconsole.message.commands.startTracingToProfiler=Rastreamento iniciado para o Profiler. Os rastos serão mostrados no profiler ao parar. + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing) +# Label displayed when the JavaScript tracer stopped +webconsole.message.commands.stopTracing=Rastreamento parado + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracingWithReason) +# Label displayed when the JavaScript tracer stopped with a particular reason +# which isn't user explicit stop request. Can be reaching the max-depth option, or an infinite loop. +webconsole.message.commands.stopTracingWithReason=Rastreamento parado (motivo: %S) + # LOCALIZATION NOTE (webconsole.error.commands.copyError): # the error that is displayed when the "copy" command can't stringify an object # "copy" should not be translated, because is a function name. |