summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-trs/browser/installer
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 01:47:29 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 01:47:29 +0000
commit0ebf5bdf043a27fd3dfb7f92e0cb63d88954c44d (patch)
treea31f07c9bcca9d56ce61e9a1ffd30ef350d513aa /l10n-trs/browser/installer
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-esr-0ebf5bdf043a27fd3dfb7f92e0cb63d88954c44d.tar.xz
firefox-esr-0ebf5bdf043a27fd3dfb7f92e0cb63d88954c44d.zip
Adding upstream version 115.8.0esr.upstream/115.8.0esr
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-trs/browser/installer')
-rw-r--r--l10n-trs/browser/installer/custom.properties85
-rw-r--r--l10n-trs/browser/installer/mui.properties61
-rw-r--r--l10n-trs/browser/installer/nsisstrings.properties44
-rw-r--r--l10n-trs/browser/installer/override.properties86
4 files changed, 276 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-trs/browser/installer/custom.properties b/l10n-trs/browser/installer/custom.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4180c88c6f
--- /dev/null
+++ b/l10n-trs/browser/installer/custom.properties
@@ -0,0 +1,85 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+REG_APP_DESC=$BrandShortName sa yitiïnj huin ma, nitaj si chi' gi'iaj sun', ni hua yitiïnj ma da' si gatuj ne' dugui' rua ga'ui' yi'ì. Daran' na gi'iaj da' gi'iaj sun hue'ê web.
+CONTEXT_OPTIONS=$BrandShortName &Daj gaj
+CONTEXT_SAFE_MODE=&Sa yitïnj in $BrandShortName
+OPTIONS_PAGE_TITLE=Daj ga sa na'nīn
+OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Ni'io' daj gaj 'ngà dugutu'
+SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Ni'io' daj ga akseso
+SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Girirō' daj si ikono programa na
+COMPONENTS_PAGE_TITLE=Nagi'io' nej komponente
+COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=Nej komponente ga'ue garasunt
+OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=Sa nagi'iaj niñun na ni ga'nin ma nagi'iaj nakàat $BrandShortName riña si aga't.
+MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=Nuto' sa &nagi'iaj niñu
+SUMMARY_PAGE_TITLE=Resumen
+SUMMARY_PAGE_SUBTITLE='Ngà hua yuhui ma da' gayi'ì si instalasion $BrandShortName
+SUMMARY_INSTALLED_TO=$BrandShortName ñuna nu ma:
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Da'uit duna'ajt si aga' ni nachrun ñut da' gi'iaj sun sa dugutujt.
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=Da'uit dunâ'ajt ni nachrun ñunt si aga't da' dunahuît sun na
+SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=Gahuin $BrandShortName navegador yitinj in
+SUMMARY_INSTALL_CLICK=Ga'ui' riña taj nuto' da' ga'anj ne'ñaa
+SUMMARY_UPGRADE_CLICK=Ga'ui' riña taj Nagi'iaj nakàa da' ga'anjt ne'ñaa.
+SURVEY_TEXT=Gataj daj anin ruat ni'int $BrandShortName
+LAUNCH_TEXT=Dugi'iaj sun $BrandShortName hiaj
+CREATE_ICONS_DESC=Giri ro' ikono guenda $BrandShortName:
+ICONS_DESKTOP=Riña si &Eskritorio
+ICONS_STARTMENU=Riña menu &ayi'i'
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=$BrandShortName da'ui gà arán ma ga'ue dugutujt.\n\nNarán $BrandShortName da' ga'anjt ne'ñaa.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=$BrandShortName da'ui gà arán ma ga'ue guxun'.\n\nNarán $BrandShortName da' ga'anjt ne'ñaa.
+WARN_WRITE_ACCESS=Nitaj si huaj gachrunt riña direktorio ganahuit.\n\nGa'ui' klik da' ganahuit a'ngo direktorio.
+WARN_DISK_SPACE=Nitaj si hua ni'nïnj guenda dugutujt hiuna.\n\nGa'ui'i klik riña taj garayino' da' ganahuit a'ngò hiuj u.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Si ga'ma ruat, $ BrandShortName nu ga'ue dugutuj ma. Version $BrandShortName ni ni'ñanj ma ${MinSupportedVer} nej si sa nakàa doj, Ga'ui' riña taj garayino' da' gini'int doj.
+WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Si ga'ma ruat, $BrandShortName nu ga'ue dugutuj ma. Version $BrandShortName ni ni'ñanj ma 'ngò prosesador ${MinSupportedCPU} nej si sa nakàa doj, Ga'ui' riña taj garayino' da' gini'int doj.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Si ga'ma ruat, $BrandShortName nu ga'ue dugutuj ma. Version $BrandShortName ni ni'ñanj ma 'ngò ${MinSupportedVer} nej procesador ${MinSupportedCPU} nakàa doj. Ga'ui' riña taj garayino' da' gini'int doj.
+WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=Da'uit dunâ'ajt ni nachrun ñut si aga't da' ga'ue guyun't $BrandShortName. Dunâ'ajt ni nachrun ñu raj?
+WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=Da'uit dunâ'ajt ni nachrun ñut si aga't da' ga'ue nagi'iaj nakàt $BrandShortName. Dunâ'ajt ni nachrun ñu raj?
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=Hua sa gahui a'nan' ngà ginun huin girit direktôrio:
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=Ga'uì' klik riña taj Duyichîn da' duguanikïn't sun na aso \nGinù huin ñû da' gayi'ì ñûnt.
+
+UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=Giri man $BrandFullName
+UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=Nadure' $BrandFullName riña si aga't.
+UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=$BrandShortName Gahui man hiuj nan:
+UN_CONFIRM_CLICK=Ga'uì' klik riña taj Giri man da' gan'anjt ne' ñaan.
+
+BANNER_CHECK_EXISTING=Ni'ia sisi 'iaj sun hue'e sa na'nïnt…
+
+STATUS_INSTALL_APP=Ga'nïnj riña aga'a $BrandShortName…
+STATUS_INSTALL_LANG=Hiaj na'nïn man chrún man nej nuguan'an (${AB_CD})…
+STATUS_UNINSTALL_MAIN=Giri man $BrandShortName…
+STATUS_CLEANUP=Na'nïn' doj…
+
+UN_SURVEY_CHECKBOX_LABEL=Natà' na'anj riña Mozilla nùhuin saj girit $BrandShortName
+
+# _DESC strings support approximately 65 characters per line.
+# One line
+OPTIONS_SUMMARY=Nagui sa garan' ruhuât nadunat, ni ga'uì' klik Ne'ñaan.
+# One line
+OPTION_STANDARD_DESC=$BrandShortName Gatu man ginun man ngà sa araj sun yitïn' doj.
+OPTION_STANDARD_RADIO=&Standard
+# Two lines
+OPTION_CUSTOM_DESC=Ga'ue nadunat sa ruhuât da' ga'ue ga'nïnjt. Si nuguàn' nej dugui' ni'in doj huin nan.
+OPTION_CUSTOM_RADIO=&Custom
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+# The following text replaces the Install button text on the summary page.
+# Verify that the access key for InstallBtn (in override.properties) and
+# UPGRADE_BUTTON is not already used by SUMMARY_TAKE_DEFAULTS.
+UPGRADE_BUTTON=&Upgrade
diff --git a/l10n-trs/browser/installer/mui.properties b/l10n-trs/browser/installer/mui.properties
new file mode 100644
index 0000000000..3a2dc6529d
--- /dev/null
+++ b/l10n-trs/browser/installer/mui.properties
@@ -0,0 +1,61 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value
+# name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2).
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE='Ngà gunumat riña instalandôt $BrandFullNameDA
+MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Na rugûñu'unj sò' da' ga'ue ga'nïnjt $BrandFullNameDA.\n\nGi'iaj 'ngo sununj naránt riña daran' nej sa nu 'iaj sun si ruhuât gayi'ìt. Na rugûñu'unj gi'iaj sun hue'ê sa na'nïnt nùj sisi dunayi'ì ñunt si aga't.\n\n$_CLICK
+MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE=Ganahui' komponente
+MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE=Nahui daj gà $BrandFullNameDA sa huin ruat dugutujt.
+MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE=Daj huaj
+MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO=Guta' chrej sikï' 'iaj yutùu da' ni'iajt daj hua ma.
+MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE=Ganahui danè' dugutuj sa ga'ninjt
+MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE=Ganahui riña ga'nïnjt $BrandFullNameDA.
+MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE=Hìaj a'nin
+MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE=Gana'uij' dàdin' hìaj atuj ma $BrandFullNameDA.
+MUI_TEXT_FINISH_TITLE=Gà' nahuij ga'nín ma
+MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE=Gà gisij gatuj ma
+MUI_TEXT_ABORT_TITLE=Gire' sa dugutujt
+MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE=Nu ga'ue gatu hue'e ma.
+MUI_BUTTONTEXT_FINISH=$Ngà nahui
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE=Gà gisij ganahuij ma $BrandFullNameDA
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA 'ngà nu ma riña si aga't.\n\nGa'ui' ñuna da' dunahuît ma.
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Da'ui ganayi'ì ñu aga' na da' ga'ue gi'iaj sun hue'e sa dugutujt riña $BrandFullNameDA. Nayi'ì ñut a'kuan anj?
+MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW=Nayi'ì ñunt
+MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER=Nayi'ì ma'ant ne' rukù doj
+MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE=Ganahui 'ngò carpeta riña menu ayi'ìt
+MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE=Ganahui karpeta menu riña ga'ue gayi'ì hio't $BrandFullNameDA
+MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP=Nagui Karpetâ menû gayi'ìj riña ruhuât ga'nïnjt akseso direkto. Ga'ue gachrunt 'ngo si yugui sisi ruhuât nachrunt a'ngô karpêta.
+MUI_TEXT_ABORTWARNING=Gahui hiat riña si konfigurasiûn $BrandFullName ruhuâ raj.
+MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE='Ngà gunumat riña sa rugûñun'unj giri' $BrandFullNameDA
+MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Na huin sa rugu'ñu'unj so da' ga'ue guxun't $BrandFullNameDA.\n\nGachrin gayi'it ni, ni'iajt si $BrandFullNameDA 'nga hua arán ma.\n\n$_CLICK
+MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE=Guxun' ma $BrandFullNameDA
+MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE=Nadure' $BrandFullNameDA riña si aga't.
+MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE='Ngà nadure'ej
+MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE=Gana'uij' dàdin' hìaj nadure'ej $BrandFullNameDA.
+MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE='Ngà gisij nadure'ej
+MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE='Ngà gisij nadure'ej.
+MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE=Nu ga'ue nadure'ej
+MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE=Nu ganahuij ma nadure'ej.
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE=Gà nata' sa rugujñu'unj da' guxun' $BrandFullNameDA
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA 'ngà ganare'e' ma riña si aga't.\n\nGa'ui' klik da' naránt.
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Da'ui ganayi'ì ñu aga' na da' ga'ue gi'iaj sun hue'ê sa nadure't riña $BrandFullNameDA. Nayi'ì ñut a'kuan anj?
+MUI_UNTEXT_ABORTWARNING=¿Huin ruat gahuit riña sa nadure' $BrandFullName?
diff --git a/l10n-trs/browser/installer/nsisstrings.properties b/l10n-trs/browser/installer/nsisstrings.properties
new file mode 100644
index 0000000000..9f91ea995d
--- /dev/null
+++ b/l10n-trs/browser/installer/nsisstrings.properties
@@ -0,0 +1,44 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandProductName, $BrandFullName,
+# or $BrandFullNameDA with a custom string and always use the same one as used
+# by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+INSTALLER_WIN_CAPTION=$BrandShortName Ga'nïnj
+
+STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2=$BrandShortName ngà nunj. Nagi'iaj nakò' man.
+STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2=$BrandShortName ngà nunj. Sanī ga'nïn' a'ngô dugui'ij.
+
+STUB_INSTALLING_LABEL2='Ngà 'iaj sunj...
+STUB_BLURB_FIRST1=$BrandShortName hìo nī hue’ê ‘iaj sun ndà akuan’ nïn
+STUB_BLURB_SECOND1=Hìo doj nayi’nïnj pâjina nī rakïj ñanj
+STUB_BLURB_THIRD1=Nùkuaj doj hua riña gachē nun ‘ngō rïnt
+STUB_BLURB_FOOTER2=Guendâ guìi gurugui’ij, sê rayi’î san’ānj an huin
+
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Si ga'ma ruat, $BrandShortName nu ga'ue dugutuj ma. Version $BrandShortName ni ni'ñanj ma ${MinSupportedVer} nej si sa nakàa doj, Ga'ui' riña taj garayino' da' gini'int doj.
+WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Si ga'ma ruat, $BrandShortName nu ga'ue dugutuj ma. Version $BrandShortName ni ni'ñanj ma 'ngò prosesador ${MinSupportedCPU} nej si sa nakàa doj, Ga'ui' riña taj garayino' da' gini'int doj.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Si ga'ma ruat, $BrandShortName nu ga'ue dugutuj ma. Version $BrandShortName ni ni'ñanj ma 'ngò ${MinSupportedVer} nej procesador ${MinSupportedCPU} nakàa doj. Ga'ui' riña taj garayino' da' gini'int doj.
+WARN_WRITE_ACCESS_QUIT=Nū gachij ni'îat da' gacrunt riña si direktorio sa nuta't
+WARN_DISK_SPACE_QUIT=Nitaj si hua ni'ninj riña disko da' gatu ma.
+
+ERROR_DOWNLOAD_CONT=Mmm. Nu ga'ue gatu $BrandShortName.\nGanahui riña taj Garayino' da' ganayi'ì ñunj.
+
+STUB_CANCEL_PROMPT_HEADING=¿Ga'ninjt riña $BrandShortName rua raj?
+STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE=Si sā duyichin' ni se si gatu $BrandShortName.
+STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_CONTINUE=Ga'nìn' $BrandShortName
+STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT=Duyichin'
diff --git a/l10n-trs/browser/installer/override.properties b/l10n-trs/browser/installer/override.properties
new file mode 100644
index 0000000000..589d86435a
--- /dev/null
+++ b/l10n-trs/browser/installer/override.properties
@@ -0,0 +1,86 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+# Strings that require a space at the end should be enclosed with double
+# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning
+# and end of a strong enclose the add and additional double quote to the
+# beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes"").
+
+SetupCaption=Daj ga $BrandFullName
+UninstallCaption=Guxun' $BrandFullName
+BackBtn=< &Back
+NextBtn=&Next >
+AcceptBtn=&Garayinat si nuguan' ma
+DontAcceptBtn=&Si garayinat si nuguan' ma
+InstallBtn=&Ga'nìn'
+UninstallBtn=&Guxun' ma
+CancelBtn=Duyichin'
+CloseBtn=&Narán
+BrowseBtn=&Natsij ni'iajt…
+ShowDetailsBtn=&Ni'io' daj huaj
+ClickNext=Ga'ui' klik ne'ñaa da' ga'anjt.
+ClickInstall=Ga'ui' klik riña taj nuto' da' gayi'ij
+ClickUninstall=Ga'ui' riña taj guxun' daj gayi'ij
+Completed=Ngà gisîj
+LicenseTextRB=Natsij daj hua si nuguan' ma 'ngàsij gachin dugutujt $BrandFullNameDA. Si hua nika ruat ni ga'ui' riña. $_CLICK
+ComponentsText=Ganahui ma nej komponete ruat dugutujt. $_CLICK
+ComponentsSubText2_NoInstTypes=Ganahui' nej komplemento ruhuât ga'nïnjt
+DirText=Gatū $BrandFullNameDA riña karpetâ nan. Si ruhuât nadunāt nī, guru’man ra’a riña tāj Gini’iāj nī naguī a’ngô karpêta. $_CLICK
+DirSubText=Karpetâ ña gùchij
+DirBrowseText=Naguī karpetâ ruhuât ga’nïnjt $BrandFullNameDA riña:
+SpaceAvailable="Dàj luguâ huāa: "
+SpaceRequired="Luguâ gàchin: "
+UninstallingText=$BrandFullNameDA gahuī man riña karpetâ nan. $_CLICK
+UninstallingSubText=Gahui man riña:
+FileError=Huā ‘ngo sa gahui a’nan’ guendâ na’nïnt archîbo nī nadunāt sa huā riñanj: \r\n\r\n$0\r\n\r\nGuru’man ra’a riña tāj gudure’ da’ duyichîn’t,\r\nGinù huin ñû, asi\r\nSi yakāj guendât man.
+FileError_NoIgnore=Huā ‘ngo sa gahui a’nan’ guendâ na’nïnt archîbo nī nadunāt sa huā riñanj: \r\n\r\n$0\r\n\r\nGuru’man ra’a riña tāj Ginù huin ñû si ga’ue, asi\r\nDuyichîn’t man.
+CantWrite="Na'ue gachrunj: "
+CopyFailed=Nu ga'ue nakajt ni nachrunt a'ngô hiuj u
+CopyTo="Guxun riña "
+Registering="Nata' si yugui: "
+Unregistering="Nu natà' si yugui: "
+SymbolNotFound="Nu nari'ì sîmbolo: "
+CouldNotLoad="Na'ue nayi'nïn: "
+CreateFolder="Giri karpêta: "
+CreateShortcut="Giri aksesô dirêkto: "
+CreatedUninstaller="Nga gurugui' sa nadure': "
+Delete="Nadure archîbo: "
+DeleteOnReboot="Nadure' man ngà nayi'ì ñûnt: "
+ErrorCreatingShortcut="Nu ga'ue girij aksêso dirêkto: "
+ErrorCreating="Nu ga'ue girij: "
+ErrorDecompressing=Gahui a'nan' sa narij nej dâto. Hua a'nan' sa na'nín anj.
+ErrorRegistering=Hua sa gira' ngà nutaj si yugui DLL
+ExecShell="ExecShell: "
+Exec="Ga'nïnj: "
+Extract="Nari riña nunj: "
+ErrorWriting="Guxun: Gahui a'nan' archibô nan ngà gachrûnt riñaj "
+InvalidOpcode=Hua a'nan' sa na'nïn: sê opcode huin
+NoOLE="Si ga'ue OLE guendâ: "
+OutputFolder="Karpetâ ahui: "
+RemoveFolder="Nadure' karpêta: "
+RenameOnReboot="Nachrun nakà si yugui ngà nayi'ì ñunj: "
+Rename="Nachrun nakà si yugui: "
+Skipped="Sa nu yakaj guendâ: "
+CopyDetails=Guxun’ nej sa huāa riña portapapel
+LogInstall=Nutà’ chrēj nikājt ‘iaj instalandôt
+Byte=B
+Kilo=K
+Mega=M
+Giga=G