summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-uk/dom/chrome/layout/css.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 01:47:29 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 01:47:29 +0000
commit0ebf5bdf043a27fd3dfb7f92e0cb63d88954c44d (patch)
treea31f07c9bcca9d56ce61e9a1ffd30ef350d513aa /l10n-uk/dom/chrome/layout/css.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-esr-0ebf5bdf043a27fd3dfb7f92e0cb63d88954c44d.tar.xz
firefox-esr-0ebf5bdf043a27fd3dfb7f92e0cb63d88954c44d.zip
Adding upstream version 115.8.0esr.upstream/115.8.0esr
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-uk/dom/chrome/layout/css.properties')
-rw-r--r--l10n-uk/dom/chrome/layout/css.properties52
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-uk/dom/chrome/layout/css.properties b/l10n-uk/dom/chrome/layout/css.properties
new file mode 100644
index 0000000000..1a5286de4b
--- /dev/null
+++ b/l10n-uk/dom/chrome/layout/css.properties
@@ -0,0 +1,52 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+MimeNotCss=Таблицю стилів %1$S не було завантажено, тому що її MIME-тип ("%2$S") не "text/css".
+MimeNotCssWarn=Таблицю стилів %1$S було завантажено, хоча її MIME-тип ("%2$S") не "text/css".
+
+PEDeclDropped=Оголошення пропущено.
+PEDeclSkipped=Пропущено до наступного оголошення.
+PEUnknownProperty=Невідома властивість '%1$S'.
+PEPRSyntaxFieldEmptyInput=Синтаксис дескриптора @property порожній.
+PEPRSyntaxFieldExpectedPipe=Синтаксис дескриптора @property ‘%S’ містить компоненти без каналу між ними.
+PEPRSyntaxFieldInvalidNameStart=Синтаксис дескриптора @property ‘%S’ містить назву компонента, яка починається з недійсного символу.
+PEPRSyntaxFieldInvalidName=Синтаксис дескриптора @property ‘%S’ містить назву компонента з недійсним символом.
+PEPRSyntaxFieldUnclosedDataTypeName=Синтаксис дескриптора @property ‘%S’ містить назву незакритого типу даних.
+PEPRSyntaxFieldUnexpectedEOF=Синтаксис дескриптора @property ‘%S’ незавершений.
+PEPRSyntaxFieldUnknownDataTypeName=Синтаксис дескриптора @property ‘%S’ містить невідому назву типу даних.
+PEValueParsingError=Помилка розбору значення у '%1$S'.
+PEUnknownAtRule=Невідоме @-правило або помилка при аналізі @-правила ‘%1$S’.
+PEMQUnexpectedOperator=Неочікуваний оператор в списку медіа.
+PEMQUnexpectedToken=Неочікуваний токен ‘%1$S’ в списку медіа.
+PEAtNSUnexpected=Несподіваний символ всередині @namespace: '%1$S'.
+PEKeyframeBadName=Очікувався ідентифікатор для імені правила @keyframes.
+PEBadSelectorRSIgnored=Правило проігноровано через неправильний селектор.
+PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored=Правило Keyframe проігноровано, через неналежний селектор.
+PESelectorGroupNoSelector=Очікується селектор.
+PESelectorGroupExtraCombinator=Завислий комбінатор.
+PEClassSelNotIdent=Очікувався ідентифікатор для селектора класу, але знайдено '%1$S'.
+PETypeSelNotType=Очікувалась назва елемента або ‘*’, але знайдено ‘%1$S’.
+PEUnknownNamespacePrefix=Невідомий префікс простору імен '%1$S'.
+PEAttributeNameExpected=Очікувався ідентифікатор для імені атрибуту, але знайдено '%1$S'.
+PEAttributeNameOrNamespaceExpected=Очікувалися ім’я атрибута або простір імен, але знайдено '%1$S'.
+PEAttSelNoBar=Очікувалося '|', але знайдено '%1$S'.
+PEAttSelUnexpected=Несподіваний символ в селекторі атрибута : '%1$S'.
+PEAttSelBadValue=Очікувалися ідентифікатор або рядок для значення атрибуту селектора, але знайдено '%1$S'.
+PEPseudoSelBadName=Очікувався ідентифікатор для псевдокласу або псевдоелемента, але знайдено '%1$S'.
+PEPseudoSelEndOrUserActionPC=Очікувався кінець селектора або псевдоклас дії користувача після псевдоелемента, але знайдено '%1$S'.
+PEPseudoSelUnknown=Невідомий псевдоклас або псевдоелемент '%1$S'.
+PEPseudoClassArgNotIdent=Очікувався ідентифікатор псевдокласу, проте знайдено '%1$S'.
+PEColorNotColor=Очікувалося визначення кольору, але знайдено '%1$S'.
+PEParseDeclarationDeclExpected=Очікувалося оголошення, але знайдено '%1$S'.
+PEUnknownFontDesc=Невідомий дескриптор '%1$S' у правилі @font-face.
+PEMQExpectedFeatureName=Очікувалась назва медіа-здатності, але знайдено '%1$S'.
+PEMQNoMinMaxWithoutValue=Медіа-здатності з вказаними min- чи max- мають мати значення.
+PEMQExpectedFeatureValue=Знайдено неправильне значення медіа-здатності.
+PEExpectedNoneOrURL=Очікувалось 'none' або URL, але знайдено '%1$S'.
+PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction=Очікувалось 'none', URL, чи функція фільтру, але знайдено '%1$S'.
+PEDisallowedImportRule=Правила @import ще не діють у створених таблицях стилів.
+PENeverMatchingHostSelector=Селектор :host у ‘%S’ має функції й ніколи не збігатиметься. Можливо, ви мали намір використовувати :host()?
+
+TooLargeDashedRadius=Надто великий радіус границі для стилю ‘dashed’ (обмеження 100000px). Візуалізація як суцільний.
+TooLargeDottedRadius=Надто великий радіус границі для стилю ‘dotted’ (обмеження 100000px). Візуалізація як суцільний.