summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fy-NL/toolkit/crashreporter
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-fy-NL/toolkit/crashreporter')
-rw-r--r--l10n-fy-NL/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl11
-rw-r--r--l10n-fy-NL/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl48
2 files changed, 49 insertions, 10 deletions
diff --git a/l10n-fy-NL/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl b/l10n-fy-NL/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl
index 0a85ae849a..4e9a27c05f 100644
--- a/l10n-fy-NL/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl
+++ b/l10n-fy-NL/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl
@@ -1,31 +1,22 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v- 2-0- If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla-org/MPL/2-0/-
-
-
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
crash-reports-title = Ungelokrapporten
-
submit-all-button-label = Alles yntsjinje
delete-button-label = Alles wiskje
delete-confirm-title = Binne jo wis?
delete-unsubmitted-description = Dit sil alle net-ferstjoerde ûngelokrapporten fuortsmite en kin net ûngedien makke wurde
delete-submitted-description = Dit sil de list fan ferstjoerde ûngelokrapporten fuortsmite, mar net de ferstjoerde gegevens. Dit kin net ûngedien makke wurde.
-
crashes-unsubmitted-label = Net ynstjoerde ûngelokrapporten
-id-heading = Rapport ID
+id-heading = Rapport-ID
date-crashed-heading = Ungelokdatum
submit-crash-button-label = Ferstjoere
# This text is used to replace the label of the crash submit button
# if the crash submission fails.
submit-crash-button-failure-label = Mislearre
-
crashes-submitted-label = Ynstjoerde ûngelokrapporten
date-submitted-heading = Ynstjoerdatum
view-crash-button-label = Werjaan
-
no-reports-label = Der binne gjin ûngelokrapporten ynstjoerd.
no-config-label = Dizze applikaasje is net ynsteld om ûngelokrapporten te toanen. De foarkar <code>breakpad.reportURL</code> moat ynsteld wêze.
diff --git a/l10n-fy-NL/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-fy-NL/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..100b802528
--- /dev/null
+++ b/l10n-fy-NL/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashreporter-branded-title = { -brand-short-name }-ûngelokrapportearder
+crashreporter-apology = It spyt ús
+crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } hat in probleem ûnderfûn en is ferûngelokke. Wy probearje jo ljepblêden en finsters te werstellen as it opnij start wurdt.
+crashreporter-plea = Om ús te helpen mei in diagnose en in oplossing foar it probleem, kinne jo ús in ûngelokrapport stjoere.
+crashreporter-information = De crashreporter wurdt starten nei in ûngelok om it probleem te rapportearjen oan { -vendor-short-name }. It moat net daliks starten wurde.
+crashreporter-error = { -brand-short-name } hie in probleem en is fêstrûn. Spitigernôch kin de ûngelokrapportearder gjin rapport foar dit ûngelok ferstjoere.
+# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
+crashreporter-error-details = Details: { $details }
+crashreporter-no-run-message = Dizze applikaasje wurdt starten nei in ûngelok om it probleem te rapportearjen oan de applikaasjemakker. It moat net daliks starten wurde.
+crashreporter-button-details = Details…
+crashreporter-loading-details = Lade…
+crashreporter-view-report-title = Rapportynhâld
+crashreporter-comment-prompt = Foegje in opmerking ta (opmerkingen binne publyklik sichtber)
+crashreporter-report-info = Dit rapport hat ek technyske ynformaasje oer de steat fan de applikaasje doe it ferûngelokke.
+crashreporter-send-report = { -vendor-short-name } fan dit ûngelok op de hichte stelle, sadat se dit ferhelpe kinne
+crashreporter-include-url = It adres fan de besochte side byfoegje.
+crashreporter-submit-status = Jo ûngelokrapport sil ferstjoerd wurde foardat jo ôfslute of opnij starte.
+crashreporter-submit-in-progress = Ferstjoert jo rapport…
+crashreporter-submit-success = Rapport mei sukses ferstjoerd!
+crashreporter-submit-failure = Der wie in probleem mei it ferstjoeren fan jo rapport.
+crashreporter-resubmit-status = Rapporten dy’t earder net slaggen opnij ferstjoere…
+crashreporter-button-quit = { -brand-short-name } Ofslute
+crashreporter-button-restart = { -brand-short-name } opnij starte
+crashreporter-button-ok = OK
+crashreporter-button-close = Slute
+# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
+crashreporter-crash-identifier = Ungelok ID: { $id }
+# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report
+crashreporter-crash-details = Jo kinne de details fan dit ûngelok sjen op { $url }.
+
+# Error strings
+
+crashreporter-error-minidump-analyzer = Utfieren fan minidump-analyzer mislearre
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-opening-file = Kin bestân ({ $path }) net iepenje
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-loading-file = Kin bestân ({ $path }) net lade
+# $path (String) - the path
+crashreporter-error-creating-dir = Kin map ({ $path }) net oanmeitsje
+crashreporter-error-no-home-dir = Haadmap ûntbrekt
+# $from (String) - the source path
+# $to (String) - the destination path
+crashreporter-error-moving-path = Kin net fan { $from } nei { $to } ferpleatse
+crashreporter-error-version-eol = Ein libbensdoer ferzje: ûngelokrapporten wurde net mear akseptearre.