diff options
Diffstat (limited to 'l10n-hu/devtools/client')
-rw-r--r-- | l10n-hu/devtools/client/debugger.properties | 111 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-hu/devtools/client/netmonitor.properties | 28 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-hu/devtools/client/toolbox-options.ftl | 37 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-hu/devtools/client/toolbox.properties | 11 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-hu/devtools/client/tooltips.ftl | 9 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-hu/devtools/client/webconsole.properties | 15 |
6 files changed, 181 insertions, 30 deletions
diff --git a/l10n-hu/devtools/client/debugger.properties b/l10n-hu/devtools/client/debugger.properties index 944099f698..013572b9a2 100644 --- a/l10n-hu/devtools/client/debugger.properties +++ b/l10n-hu/devtools/client/debugger.properties @@ -151,6 +151,28 @@ traceInWebConsole=Nyomkövetés a webkonzolon # This is used to force logging JavaScript traces in the stdout. traceInStdout=Nyomkövetés a szabványos kimeneten +# LOCALIZATION NOTE (traceValues): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to enable logging arguments passed to function calls +# as well as returned values (only for JS function calls, but not native function calls) +traceValues=Függvény argumentumainak és visszaadott értékeinek naplózása + +# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to automatically start the tracing on next user interaction (mousedown/keydown) +traceOnNextInteraction=Nyomkövetés csak a következő felhasználói interakciókor (mousedown/keydown) + +# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to automatically start the tracing on next page load. +traceOnNextLoad=Nyomkövetés csak a következő oldalbetöltéskor (újratöltéskor vagy navigációkor) + +# LOCALIZATION NOTE (traceFunctionReturn): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to also log when a function call just returned. +# Depending on "traceValues", this will log or not log the returned value. +traceFunctionReturn=A nyomkövetési függvény visszatér + # LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause # button when the debugger is in a paused state. resumeButtonTooltip=Folytatás (%S) @@ -625,6 +647,10 @@ original=eredeti # input element expressions.placeholder=Figyelőkifejezés hozzáadása +# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression +# input element +expressions.placeholder2=Kifejezés hozzáadása + # LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message # for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source expressions.noOriginalScopes=Az eredeti változónevek leképezése ki van kapcsolva. Előfordulhat, hogy a kifejezések értékei nem pontosak. @@ -632,8 +658,12 @@ expressions.noOriginalScopes=Az eredeti változónevek leképezése ki van kapcs # LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression # input element expressions.errorMsg=Érvénytelen kifejezés… + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor expressions.label=Figyelőkifejezés hozzáadása expressions.accesskey=F + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.remove.tooltip): For the tooltip on the button to remove a watch expression expressions.remove.tooltip=Figyelőkifejezés eltávolítása # LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings @@ -738,6 +768,71 @@ sourceFooter.unignore=A forrás figyelembe vétele # with the ignore source button when the selected source is on the ignore list sourceFooter.ignoreList=Ez a forrás rajta van a mellőzési listán. Az engedélyezéséhez kapcsolja ki az „Ismert harmadik féltől származó parancsfájlok mellőzése” beállítást. +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when Source Maps are disabled. +sourceFooter.sourceMapButton.disabled = Forrástérképek letiltva + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map. +sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped = Nem található forrástérkép + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is an original source. +# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox. +# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page. +sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource = eredeti fájl + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file, +# which will be mapped to one or many original sources. +sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource = csomagolt fájl + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to toggle Source Map support. +sourceFooter.sourceMapButton.enable = Forrástérképek engedélyezése + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default. +# This typically happens when you pause or hit a breakpoint. +sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault = Az eredeti hely megjelenítése és megnyitása alapértelmezetten + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource = Ugrás a kapcsolódó csomagforrásra + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource = Ugrás a kapcsolódó eredeti forrásra + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab. +sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab = Forrástérkép megnyitása új lapon + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This is the default title. +sourceFooter.sourceMapButton.title = Forrástérkép állapota + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map is still loading. +sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle = A forrástérkép betöltődik + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map has an error. +# %S will be the error string. +sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle = Forrástérképhiba: %S + # LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer # when paused in an original file and original variable mapping is turned off # %S is text from the label for checkbox to show original scopes @@ -791,6 +886,22 @@ sourceFooter.mappedSource=(Innen: %S) # with a mapped source. %S is replaced by the source map origin. sourceFooter.mappedSourceTooltip=(Forrás leképezve innen: %S) +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.title): Text associated +# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by the bundle url. +sourceFooter.mappedOriginalSource.title=%S helyről + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.tooltip): Tooltip text associated +# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by bundle url. +sourceFooter.mappedOriginalSource.tooltip=Kapcsolódó csomag megnyitása (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.title): Text associated +# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url. +sourceFooter.mappedGeneratedSource.title=Ide: %S + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip): Tooltip text associated +# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url. +sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip=Kapcsolódó eredeti forrás megnyitása (%S) + # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSuffix): Text associated # with a mapped source. Displays next to URLs in tree and tabs. sourceFooter.mappedSuffix=(leképezve) diff --git a/l10n-hu/devtools/client/netmonitor.properties b/l10n-hu/devtools/client/netmonitor.properties index 8851e694d5..141b2f2599 100644 --- a/l10n-hu/devtools/client/netmonitor.properties +++ b/l10n-hu/devtools/client/netmonitor.properties @@ -357,6 +357,11 @@ netmonitor.timings.requestTiming=Kérések időzítése # through the "Server-Timing" header. netmonitor.timings.serverTiming=Kiszolgáló időzítése +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.serviceWorkerTiming): This is the title of a new section +# in Timings side panel. This section contains service worker timings transferred from the +# service worker. +netmonitor.timings.serviceWorkerTiming=Service Worker időzítése + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.queuedAt): This is relative queued time to the # first request. %S is time expressed in milliseconds or minutes. netmonitor.timings.queuedAt=Sorbaállítva: %S @@ -1225,6 +1230,21 @@ netmonitor.timings.wait=Várakozás: # in a "receive" state. netmonitor.timings.receive=Fogadás: +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.launchServiceWorker): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent +# during the launch of the service worker. +netmonitor.timings.launchServiceWorker=Indítás: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.requestToServiceWorker): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is +# made to the service worker. +netmonitor.timings.requestToServiceWorker=Kérés kiosztása: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.handledByServiceWorker): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is +# handled by the service worker. +netmonitor.timings.handledByServiceWorker=Kérés kezelése: + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.learnMore): This is the label displayed # in the network details timings tab, with a link to external documentation netmonitor.timings.learnMore=Tudjon meg többet az időzítésekről @@ -1426,6 +1446,14 @@ netmonitor.context.saveImageAs=Kép mentése másként # for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request netmonitor.context.saveImageAs.accesskey=m +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs): This is the label displayed +# on the context menu that saves the response +netmonitor.context.saveResponseAs=Válasz mentése mint + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey): This is the access key +# for the Save Response As menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey=V + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAll): This is the label displayed # on the context menu that copies all data netmonitor.context.copyAll=Összes másolása diff --git a/l10n-hu/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-hu/devtools/client/toolbox-options.ftl index 7cd9ed5b62..1688c2e9d0 100644 --- a/l10n-hu/devtools/client/toolbox-options.ftl +++ b/l10n-hu/devtools/client/toolbox-options.ftl @@ -10,19 +10,15 @@ # The heading options-select-default-tools-label = Alapértelmezett fejlesztői eszközök - # The label for the explanation of the * marker on a tool which is currently not supported # for the target of the toolbox. options-tool-not-supported-label = * Nem támogatott a jelenlegi eszközkészlet célhoz - # The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the developer tools # added by add-ons. This heading is hidden when there is no developer tool installed by add-ons. options-select-additional-tools-label = Kiegészítők által telepített fejlesztői eszközök - # The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the default developer # tool buttons. options-select-enabled-toolbox-buttons-label = Elérhető eszközkészletgombok - # The label for the heading of the radiobox corresponding to the theme options-select-dev-tools-theme-label = Témák @@ -30,27 +26,28 @@ options-select-dev-tools-theme-label = Témák # The heading options-context-inspector = Vizsgáló - # The label for the checkbox option to show user agent styles options-show-user-agent-styles-label = Böngészőstílusok megjelenítése options-show-user-agent-styles-tooltip = .title = A böngésző által betöltött alapértelmezett stílusok megjelenítése. - # The label for the checkbox option to enable collapse attributes options-collapse-attrs-label = DOM attribútumok csonkítása options-collapse-attrs-tooltip = .title = Hosszú attribútumok csonkítása a vizsgálóban - # The label for the checkbox option to enable the "drag to update" feature options-inspector-draggable-properties-label = Kattintson és húzza a méretértékek szerkesztéséhez options-inspector-draggable-properties-tooltip = .title = Kattintson és húzza a méretértékek szerkesztéséhez a vizsgáló szabályok nézetében. - # The label for the checkbox option to enable simplified highlighting on page elements # within the inspector for users who enabled prefers-reduced-motion = reduce options-inspector-simplified-highlighters-label = Egyszerűbb kiemelők használata a prefers-reduced-motion beállítás mellett options-inspector-simplified-highlighters-tooltip = .title = Engedélyezi az egyszerűsített kiemelőket, ha a prefers-reduced-motion engedélyezett. A kitöltött téglalapok helyett vonalakat rajzol a kijelölt elemek köré, hogy elkerülje a villogó hatásokat. +# The label for the checkbox option to make the Enter key move the focus to the next input +# when editing a property name or value in the Inspector rules view +options-inspector-rules-focus-next-on-enter-label = Fókuszálás a következő beviteli mezőre az <kbd>Enter</kbd> megnyomásakor +options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip = + .title = Ha engedélyezve van, akkor egy választó, tulajdonságnév vagy érték szerkesztésekor és az Enter gomb megnyomásakor a fókusz a következő bemenetre kerül. ## "Default Color Unit" options for the Inspector @@ -62,26 +59,32 @@ options-default-color-unit-rgb = RGB(A) options-default-color-unit-hwb = HWB options-default-color-unit-name = Színnevek +## Web Console section + +# The heading +options-webconsole-label = Webkonzol +# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled +options-webconsole-split-console-label = Osztott konzol engedélyezése +options-webconsole-split-console-tooltip = + .title = Osztott konzol megnyitása az Escape gombbal + ## Style Editor section # The heading options-styleeditor-label = Stílusszerkesztő - # The label for the checkbox that toggles autocompletion of css in the Style Editor options-stylesheet-autocompletion-label = CSS automatikus kiegészítése options-stylesheet-autocompletion-tooltip = - .title = CSS tulajdonságok, értékek és szelektorok automatikus kiegészítése a Stílusszerkesztőben gépelés közben + .title = A CSS tulajdonságok, értékek és választók automatikus kiegészítése a Stílusszerkesztőben gépelés közben ## Screenshot section # The heading options-screenshot-label = Képernyőkép viselkedése - # Label for the checkbox that toggles screenshot to clipboard feature options-screenshot-clipboard-only-label = Képernyőkép csak a vágólapra helyezése options-screenshot-clipboard-tooltip2 = .title = A képernyőképet közvetlenül a vágólapra menti - # Label for the checkbox that toggles the camera shutter audio for screenshot tool options-screenshot-audio-label = Exponáló hang lejátszása options-screenshot-audio-tooltip = @@ -91,7 +94,6 @@ options-screenshot-audio-tooltip = # The heading options-sourceeditor-label = Szerkesztőbeállítások - options-sourceeditor-detectindentation-tooltip = .title = A behúzás felismerése a forrástartalom alapján options-sourceeditor-detectindentation-label = Behúzás felismerése @@ -109,46 +111,37 @@ options-sourceeditor-keybinding-default-label = Default # The heading (this item is also used in perftools.ftl) options-context-advanced-settings = Speciális beállítások - # The label for the checkbox that toggles the HTTP cache on or off options-disable-http-cache-label = HTTP gyorsítótár ki (ha az eszközkészlet nyitva van) options-disable-http-cache-tooltip = .title = Ezzel kikapcsolható a HTTP gyorsítótár minden lapon, amelyen az eszközkészlet nyitva van. A Service Workerekre ez nincs hatással. - # The label for checkbox that toggles JavaScript on or off options-disable-javascript-label = JavaScript kikapcsolása * options-disable-javascript-tooltip = .title = Ezen beállítás bekapcsolásakor a JavaScript ki lesz kapcsolva az aktuális lapon. A lap vagy az eszközkészlet bezárásakor ez a beállítás el lesz felejtve. - # The label for checkbox that toggles chrome debugging, i.e. the devtools.chrome.enabled preference options-enable-chrome-label = A böngésző chrome és kiegészítő hibakeresési eszköztárak be options-enable-chrome-tooltip = .title = Különböző fejlesztői eszközök használata a böngésző kontextusában (az Eszközök -> Webfejlesztő -> Böngésző eszköztárán keresztül) és kiegészítők hibakeresése a Kiegészítőkezelőből - # The label for checkbox that toggles remote debugging, i.e. the devtools.debugger.remote-enabled preference options-enable-remote-label = Távoli hibakeresés be/ki options-enable-remote-tooltip2 = .title = A beállítás bekapcsolásával engedélyezi a böngészőpéldány távoli hibakeresését. - # The label for checkbox that enables F12 as a shortcut to open DevTools options-enable-f12-label = Használja az F12 billentyűt a fejlesztői eszközök megnyitásához vagy bezárásához options-enable-f12-tooltip = .title = A beállítás bekapcsolása hozzáköti az F12 billentyűt a fejlesztői eszköztár megnyitásához és bezárásához - # The label for checkbox that toggles custom formatters for objects options-enable-custom-formatters-label = Egyéni formázók engedélyezése options-enable-custom-formatters-tooltip = .title = A beállítás bekapcsolásával a webhelyek egyéni formázókat határozhatnak meg a DOM-objektumokhoz - # The label for checkbox that toggles the service workers testing over HTTP on or off. options-enable-service-workers-http-label = A Service Workers bekapcsolása HTTP-n (ha az eszköztár nyitva van) options-enable-service-workers-http-tooltip = .title = A Service Workers bekapcsolása HTTP-n minden laphoz, amelyeken az eszköztár nyitva van. - # The label for the checkbox that toggles source maps in all tools. options-source-maps-label = Forrástérképek engedélyezése options-source-maps-tooltip = .title = Ha engedélyezi ezt a beállítást, akkor a források le lesznek képezve az eszközökben. - # The message shown for settings that trigger page reload options-context-triggers-page-refresh = * Csak ez a munkamenet, újratölti az oldalt diff --git a/l10n-hu/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-hu/devtools/client/toolbox.properties index 7c36b3e524..ec3d71ac5c 100644 --- a/l10n-hu/devtools/client/toolbox.properties +++ b/l10n-hu/devtools/client/toolbox.properties @@ -14,14 +14,13 @@ toolbox.titleTemplate1=Fejlesztői eszközök – %1$S toolbox.titleTemplate2=Fejlesztői eszközök – %1$S – %2$S # LOCALIZATION NOTE (toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle): Title used for -# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` is true. +# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "everything". # This Browser Toolbox allows to debug the parent process as well as the content # processes in the same toolbox. toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle=Többfolyamatos böngésző eszköztár # LOCALIZATION NOTE (toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle): Title used for -# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` and -# `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process". +# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process". # This Browser Toolbox allows to debug only the parent process resources. toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle=A böngésző eszköztár szülőfolyamata @@ -161,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Fejlesztői eszközök testreszabása, és s toolbox.closebutton.tooltip=Fejlesztői eszköztár bezárása # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for -# the error count button displayed in the developer tools toolbox. +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked. toolbox.errorCountButton.tooltip=Osztott konzol megjelenítése +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked. +toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=Konzol megjelenítése + # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that # will be used for the error count button in the devTools settings panel. toolbox.errorCountButton.description=Az oldalon lévő hibák számának megjelenítése diff --git a/l10n-hu/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-hu/devtools/client/tooltips.ftl index bf5344d597..ff123c199a 100644 --- a/l10n-hu/devtools/client/tooltips.ftl +++ b/l10n-hu/devtools/client/tooltips.ftl @@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = A(z) <strong>{ $property }</strong> nem befolyáso inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = A(z) <strong>{ $property }</strong> nem befolyásolja ezt az elemet, mivel nem görgethető. inactive-css-border-image = A(z) <strong>{ $property }</strong> nincs hatással erre az elemre, mivel nem alkalmazható olyan belső táblázatelemekre, ahol a <strong>border-collapse</strong> <strong>collapse</strong> értékre van állítva szülő táblázatelem. inactive-css-ruby-element = A(z) <strong>{ $property }</strong> nincs hatással erre az elemre, mert ez egy rubi elem. A méretét a rubi szöveg mérete határozza meg. + +## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display +## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how +## the problem can be solved. + inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = A(z) <strong>{ $property }</strong> nem támogatott a kiemelt pszeudoelemeken. inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = A(z) <strong>{ $property }</strong> nem támogatott a ::cue pszeudoelemeken. # Variables: @@ -51,9 +56,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = A(z) <strong>{ $property }</strong> ## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display ## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how -## the problem can be solved. +## the problem can be solved. CSS properties and values in <strong> tags should +## not be translated. inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Próbálja meg ezeket hozzáadni: <strong>display:grid</strong> vagy <strong>display:flex</strong>. { learn-more } +inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = Próbálja meg ezeket hozzáadni: <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> vagy <strong>display:block</strong>. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Próbálja meg ezeket hozzáadni: <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> vagy <strong>columns:2</strong>. { learn-more } inactive-css-not-multicol-container-fix = Próbálja meg ezek egyikét hozzáadni: <strong>column-count</strong> vagy <strong>column-width</strong>. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = Próbálja meg ezeket hozzáadni az elem szülőjéhez: <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong> vagy <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more } diff --git a/l10n-hu/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-hu/devtools/client/webconsole.properties index 8ea45419ea..ad19b4755a 100644 --- a/l10n-hu/devtools/client/webconsole.properties +++ b/l10n-hu/devtools/client/webconsole.properties @@ -133,14 +133,18 @@ table.iterationIndex=(iterációs index) table.key=Kulcs table.value=Értékek -# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug): -# tooltip for icons next to console output +# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug, level.jstracer): +# tooltip for icons next to console output. +# "level.jstracer" isn't related to console.api call, but rather to the JavaScript Tracer, +# each item represents a function call being logged in the console. level.error=Hiba level.warn=Figyelmeztetés level.info=Információ level.log=Napló level.debug=Hibakeresés +level.jstracer=Függvényhívás + # LOCALIZATION NOTE (logpoint.title) # Tooltip shown for logpoints sent from the debugger logpoint.title=Naplózási pontok a hibakeresőből @@ -466,9 +470,14 @@ webconsole.message.commands.startTracingToStdout=Nyomkövetés a szabványos kim webconsole.message.commands.startTracingToProfiler=Nyomkövetések küldése a profilozónak. A nyomkövetések a profilozó leállításakor fognak megjelenni. # LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing) -# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer stopped. +# Label displayed when the JavaScript tracer stopped webconsole.message.commands.stopTracing=Nyomkövetés leállítva +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracingWithReason) +# Label displayed when the JavaScript tracer stopped with a particular reason +# which isn't user explicit stop request. Can be reaching the max-depth option, or an infinite loop. +webconsole.message.commands.stopTracingWithReason=Nyomkövetés megállítva (ok: %S) + # LOCALIZATION NOTE (webconsole.error.commands.copyError): # the error that is displayed when the "copy" command can't stringify an object # "copy" should not be translated, because is a function name. |