summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-kk/toolkit
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-kk/toolkit')
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/chrome/global/narrate.properties10
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl48
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl3
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl78
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl16
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl50
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl1
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl63
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl34
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl38
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl20
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl2
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl22
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl1
14 files changed, 368 insertions, 18 deletions
diff --git a/l10n-kk/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-kk/toolkit/chrome/global/narrate.properties
index b966918a75..e0cc755666 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/chrome/global/narrate.properties
+++ b/l10n-kk/toolkit/chrome/global/narrate.properties
@@ -8,6 +8,14 @@
# %S is the keyboard shortcut for the listen command
listen-label = Тыңдау (%S)
back = Артқа
+
+# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text,
+# instead of having to read it themselves." This is the name
+# of the feature and it is the label for the popup button.
+# %S is the keyboard shortcut for the listen command
+read-aloud-label = Дауыстап оқу (%S)
+# %S is the keyboard shortcut for the skip back command
+previous-label = Артқа (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the start command
start-label = Бастау (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the stop command
@@ -15,6 +23,8 @@ stop-label = Тоқтату (%S)
# Keyboard shortcut to toggle the narrate feature
narrate-key-shortcut = N
forward = Алға
+# %S is the keyboard shortcut for the skip forward command
+next-label = Алға (%S)
speed = Жылдамдығы
selectvoicelabel = Дауыс:
# Default voice is determined by the language of the document.
diff --git a/l10n-kk/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-kk/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5bcc1aca20
--- /dev/null
+++ b/l10n-kk/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashreporter-branded-title = { -brand-short-name } құлаулар хабарлаушысы
+crashreporter-apology = Кешірім сұраймыз
+crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } қиындыққа тап болып, құлады. Ол қайта іске қосылған кезде біз ашық беттер мен терезелерді қалпына келтіріп көреміз.
+crashreporter-plea = Мәселені шешуге көмектесу үшін, сіз бізге хабар жібере аласыз.
+crashreporter-information = Бұл бағдарлама қателік ақпаратын { -vendor-short-name } адресіне жіберу үшін құлаудан кейін орындалады. Сондықтан оны жеке орындаудың қажеті жоқ.
+crashreporter-error = { -brand-short-name } қиындыққа тап болып, құлады. Өкінішке орай құлау хабаршысы бұл қате туралы хабарды жібере алмады.
+# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
+crashreporter-error-details = Толық мәлімет: { $details }
+crashreporter-no-run-message = Бұл бағдарлама қателік ақпаратын әзірлеушіге жіберу үшін құлаудан кейін орындалады. Сондықтан оны жеке орындаудың қажеті жоқ.
+crashreporter-button-details = Көбірек білу…
+crashreporter-loading-details = Жүктелуде…
+crashreporter-view-report-title = Хабар мазмұны
+crashreporter-comment-prompt = Түсініктеме қосу (түсініктеме әркімге көрінеді)
+crashreporter-report-info = Бұл хабардың құрамында бағдарламаның құлау кезі туралы техникалық ақпарат бар.
+crashreporter-send-report = Бұл құлауды жөндей алу үшін, ол туралы { -vendor-short-name } өндірушісіне хабарлаңыз.
+crashreporter-include-url = Мен қарап отырған беттің адресін де қосу.
+crashreporter-submit-status = Құлау туралы хабар сіз шықпай тұрып не қайта қоспай тұрып орындалады.
+crashreporter-submit-in-progress = Хабар жіберілуде…
+crashreporter-submit-success = Хабар сәтті жіберілді!
+crashreporter-submit-failure = Хабар сәтті жіберілді!
+crashreporter-resubmit-status = Алдында сәтсіз жіберілген хабарды қайта жіберу…
+crashreporter-button-quit = { -brand-short-name } жұмысын аяқтау
+crashreporter-button-restart = { -brand-short-name } қайта қосу
+crashreporter-button-ok = ОК
+crashreporter-button-close = Жабу
+# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
+crashreporter-crash-identifier = Құлап түсу ID-і: { $id }
+# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report
+crashreporter-crash-details = Осы құлаудың толық мәліметін { $url } сайтынан алуға болады.
+
+# Error strings
+
+crashreporter-error-minidump-analyzer = minidump-analyzer орындау сәтсіз аяқталды
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-opening-file = Файлды ашу сәтсіз аяқталды ({ $path })
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-loading-file = Файлды жүктеу сәтсіз аяқталды ({ $path })
+# $path (String) - the path
+crashreporter-error-creating-dir = Буманы жасау сәтсіз аяқталды ({ $path })
+crashreporter-error-no-home-dir = Үй бумасы жоқ
+# $from (String) - the source path
+# $to (String) - the destination path
+crashreporter-error-moving-path = { $from } ішінен { $to } ішіне жылжыту сәтсіз аяқталды
+crashreporter-error-version-eol = Нұсқаның қызмет ету мерзімінің аяқталуы: құлау туралы есептер енді қабылданбайды.
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
index 3ee89db34b..169ef27363 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -215,6 +215,9 @@ shortcuts-no-addons = Сізде ешқандай кеңейтулер орна
shortcuts-no-commands = Келесі кеңейтулерде жарлықтар жоқ:
shortcuts-input =
.placeholder = Жарлықты теріңіз
+# Accessible name for a trashcan icon button that removes an existent shortcut
+shortcuts-remove-button =
+ .aria-label = Жарлықты өшіру
shortcuts-browserAction2 = Құралдар панелінің батырмасын белсендіру
shortcuts-pageAction = Бет әрекетін белсендіру
shortcuts-sidebarAction = Бүйір панелін көрсету/жасыру
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index 9496f7524a..ea0b0d2a55 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -4,7 +4,6 @@
about-reader-loading = Жүктеу…
about-reader-load-error = Парақтан мақаланы жүктеу сәтсіз
-
about-reader-color-scheme-light = Ашық түсті
.title = Ашық түстер схемасы
about-reader-color-scheme-dark = Күңгірт
@@ -13,7 +12,32 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Сепия
.title = Сепия түстер схемасы
about-reader-color-scheme-auto = Автоматты түрде
.title = Түс схемасы "Авто"
-
+about-reader-color-theme-light = Ашық түсті
+ .title = Ашық түсті түстер схемасы
+about-reader-color-theme-dark = Күңгірт түсті
+ .title = Күңгірт түсті түстер схемасы
+about-reader-color-theme-sepia = Сепия
+ .title = Сепия түстер схемасы
+about-reader-color-theme-auto = Автоматты түрде
+ .title = Автоматты түрде түстер схемасы
+about-reader-color-theme-gray = Сұр түсті
+ .title = Сұр түсті түстер схемасы
+about-reader-color-theme-contrast = Контрастты
+ .title = Контрассты түстер схемасы
+about-reader-color-theme-custom = Таңдауыңызша түсті
+ .title = Таңдауыңызша түсті түстер схемасы
+about-reader-color-light-theme = Ашық түсті
+ .title = Ашық түсті тема
+about-reader-color-dark-theme = Күңгірт түсті
+ .title = Күңгірт түсті тема
+about-reader-color-sepia-theme = Сепия
+ .title = Сепия темасы
+about-reader-color-auto-theme = Автоматты түрде
+ .title = Автоматты түрде тема
+about-reader-color-gray-theme = Сұр түсті
+ .title = Сұр түсті тема
+about-reader-color-contrast-theme = Контрастты
+ .title = Контрастты тема
# An estimate for how long it takes to read an article,
# expressed as a range covering both slow and fast readers.
# Variables:
@@ -49,4 +73,54 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif
about-reader-toolbar-close = Оқу режимін жабу
about-reader-toolbar-type-controls = Қаріптерді баптау
+about-reader-toolbar-color-controls = Түстер
+about-reader-toolbar-text-layout-controls = Мәтін және жайма
+about-reader-toolbar-theme-controls = Тема
about-reader-toolbar-savetopocket = { -pocket-brand-name } ішіне сақтау
+
+## Reader View colors menu
+
+about-reader-colors-menu-header = Тема
+about-reader-fxtheme-tab = Үнсiз келiсiм бойынша
+about-reader-customtheme-tab = Таңдауыңызша
+
+## These are used as labels for the custom theme color pickers.
+## The .title element is used to make the editing functionality
+## clear and give context for screen reader users.
+
+about-reader-custom-colors-foreground = Мәтін
+ .title = Түсті түзету
+about-reader-custom-colors-background = Фон
+ .title = Түсті түзету
+about-reader-custom-colors-unvisited-links = Ашылмаған сілтемелер
+ .title = Түсті түзету
+about-reader-custom-colors-visited-links = Ашылған сілтемелер
+ .title = Түсті түзету
+about-reader-custom-colors-selection-highlight = Дауыстап оқуға арналған ерекшелегіш
+ .title = Түсті түзету
+about-reader-custom-colors-reset-button = Бастапқы түріне қайтару
+
+## Reader View improved text and layout menu
+
+about-reader-layout-header = Жайма
+about-reader-advanced-layout-header = Кеңейтілген
+about-reader-slider-label-width-narrow = Тар
+about-reader-slider-label-width-wide = Кең
+about-reader-slider-label-spacing-narrow = Тар
+about-reader-slider-label-spacing-standard = Қалыпты
+about-reader-slider-label-spacing-wide = Кең
+about-reader-content-width-label =
+ .label = Құраманың ені
+about-reader-line-spacing-label =
+ .label = Жол аралығы
+about-reader-character-spacing-label =
+ .label = Таңбалар аралығы
+about-reader-word-spacing-label =
+ .label = Сөз аралығы
+about-reader-text-alignment-label = Мәтінді туралау
+about-reader-text-alignment-left =
+ .title = Мәтінді солға туралау
+about-reader-text-alignment-center =
+ .title = Мәтінді ортасымен туралау
+about-reader-text-alignment-right =
+ .title = Мәтінді оңға туралау
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
index 9539664f3a..0d9c49bd96 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -200,6 +200,9 @@ media-cdm-capabilities = Мүмкіндіктер
# are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for
# license response, improving video start time and user experience.
media-cdm-clear-lead = Таза бастау
+# We choose 2.2 as this is the version which the video provider usually want to have in order to stream 4K video securely
+# HDCP version https://w3c.github.io/encrypted-media/#idl-def-hdcpversion
+media-hdcp-22-compatible = HDCP 2.2 үйлесімді
##
@@ -279,6 +282,7 @@ try-newer-driver = Графикалық драйверіңіз нұсқасым
# there are no good translations, these are only used in about:support
clear-type-parameters = ClearType баптаулары
compositing = Композитинг
+support-font-determination = Қаріп көрінуінің жөндеу ақпараты
hardware-h264 = Құрылғылық H264 декодтау
main-thread-no-omtc = басты ағын, OMTC жоқ
yes = Иә
@@ -424,3 +428,15 @@ pointing-device-mouse = Тышқан
pointing-device-touchscreen = Тачскрин
pointing-device-pen-digitizer = Қалам диджитайзері
pointing-device-none = Көрсеткіш құрылғылары жоқ
+
+## Content Analysis (DLP)
+
+# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software
+# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred
+# to external websites.
+content-analysis-title = Мазмұнды талдау (DLP)
+content-analysis-active = Белсенді
+content-analysis-connected-to-agent = Агентке байланысқан
+content-analysis-agent-path = Агент жолы
+content-analysis-agent-failed-signature-verification = Агент қолтаңбаны тексеруді сәтсіз аяқтады
+content-analysis-request-count = Сұраным саны
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
index a04a3db7e0..27b00d209b 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
@@ -18,6 +18,8 @@ about-webauthn-pin-section-title = PIN кодтарын басқару
about-webauthn-credential-management-section-title = Тіркелу деректерін басқару
about-webauthn-pin-required-section-title = PIN коды керек
about-webauthn-confirm-deletion-section-title = Өшіруді растау
+# Registered biometric features for authentication. Mostly, but not exclusively, fingerprints.
+about-webauthn-bio-enrollment-section-title = Биометриялық тіркелулер
## Info field texts
@@ -27,6 +29,8 @@ about-webauthn-text-select-device = Құрылғыны түрту арқылы
# CTAP2 refers to Client to Authenticator Protocol version 2
about-webauthn-text-non-ctap2-device = Параметрлерді басқару мүмкін емес, себебі қауіпсіздік токені CTAP2 қолдамайды.
about-webauthn-text-not-available = Бұл платформада қолжетімді емес.
+about-webauthn-bio-enrollment-list-subsection-title = Тіркелулер:
+about-webauthn-add-bio-enrollment-section-title = Жаңа тіркелуді қосу
## Results label
@@ -41,6 +45,7 @@ about-webauthn-results-pin-invalid-error =
*[other] Қате: PIN коды жарамсыз. Қайталап көріңіз. Сізде { $retriesLeft } рет талап қалды.
}
about-webauthn-results-pin-blocked-error = Қате: Код енгізу талаптары енді қалмады және құрылғыңыз құлыпталды, себебі қате PIN коды тым көп рет енгізілген. Құрылғыны қалпына келтіру қажет.
+about-webauthn-results-pin-not-set-error = Қате: PIN коды орнатылмаған. Бұл әрекет PIN кодымен қорғауды қажет етеді.
about-webauthn-results-pin-too-short-error = Қате: көрсетілген PIN коды тым қысқа.
about-webauthn-results-pin-too-long-error = Қате: көрсетілген PIN коды тым ұзын.
about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error = Қате: Қатарынан тым көп сәтсіз әрекет болды және PIN аутентификациясы уақытша бұғатталды. Құрылғыңызға қуат циклі қажет (қуат көзінен ажыратып, қайта қосыңыз).
@@ -53,6 +58,8 @@ about-webauthn-repeat-pin-label = Жаңа PIN кодын қайталау:
about-webauthn-current-pin-label = Ағымдағы PIN коды:
about-webauthn-pin-required-label = PIN кодыңызды енгізіңіз:
about-webauthn-credential-list-subsection-title = Тіркелу мәліметтері:
+about-webauthn-enrollment-name-label = Тіркелу атауы (міндетті емес):
+about-webauthn-enrollment-list-empty = Құрылғыда тіркелулер табылмады.
about-webauthn-credential-list-empty = Құрылғыда тіркелу мәліметтері табылмады.
about-webauthn-confirm-deletion-label = Сіз өшіргелі тұрсыз:
@@ -62,9 +69,14 @@ about-webauthn-current-set-pin-button = PIN кодын орнату
about-webauthn-current-change-pin-button = PIN кодын өзгерту
# List is a verb, as in "Show list of credentials"
about-webauthn-list-credentials-button = Тіркелу мәліметтерін тізіп шығару
+# List is a verb, as in "Show list of all enrollments"
+about-webauthn-list-bio-enrollments-button = Тіркелулер тізімін көрсету
+about-webauthn-add-bio-enrollment-button = Тіркелуді қосу
about-webauthn-cancel-button = Бас тарту
about-webauthn-send-pin-button = ОК
about-webauthn-delete-button = Өшіру
+about-webauthn-start-enrollment-button = Тіркелуді бастау
+about-webauthn-update-button = Жаңарту
## Authenticator options fields
## Option fields correspond to the CTAP2 option IDs and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#option-id
@@ -128,3 +140,41 @@ about-webauthn-auth-info-true = True
# Shows when boolean value for an info field is False. False should not be translated.
about-webauthn-auth-info-false = False
about-webauthn-auth-info-null = Қолдауы жоқ
+
+## Bio enrollment sample feedbacks
+
+# To register a new enrollment (e.g. fingerprint) usually
+# multiple scans of the same finger have to be sampled.
+# This shows how many the user still has to do.
+# Variables:
+# $repeatCount (Number): number of tries left
+about-webauthn-samples-still-needed =
+ { $repeatCount ->
+ [one] Әлі де { $repeatCount } үлгі керек.
+ *[other] Әлі де { $repeatCount } үлгі керек.
+ }
+# Scan (e.g. of fingerprint) was successful.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-good = Үлгі жақсы болды.
+
+## Scan (e.g. of fingerprint) was off-center (e.g. too high, too left, etc.).
+
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-high = Үлгі тым жоғары болды.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-low = Үлгі тым төмен болды.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-left = Үлгі тым сол жақта болды.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-right = Үлгі тым оң жақта болды.
+
+##
+
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-fast = Үлгі тым жылдам болды.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-slow = Үлгі тым баяу болды.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-poor-quality = Үлгі сапасы төмен болды.
+# Skewed in the sense of fingerprint/iris scan was too distorted
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-skewed = Үлгі тым бұрмаланған болды.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-short = Үлгі тым қысқа болды.
+# Scan (e.g. of fingerprint) couldn't be merged with previous samples.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-merge-failure = Үлгілерді біріктіру сәтсіз аяқталды.
+# Scan (e.g. of fingerprint) is somehow identical to an existing sample.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-exists = Үлгі бар болып тұр.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-activity = Пайдаланушыдан әрекет жоқ.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-presence-transition = Пайдаланушы үлгі қалдыруды күткендей аяқтамады.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other = Үлгі қатесі.
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
index d20423068b..34256e3f1e 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
@@ -20,6 +20,7 @@
-lockwise-brand-short-name = Lockwise
-monitor-brand-name = Firefox Monitor
-monitor-brand-short-name = Monitor
+-mozmonitor-brand-name = Mozilla Monitor
-pocket-brand-name = Pocket
-send-brand-name = Firefox Send
-screenshots-brand-name = Firefox Screenshots
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index 3861489913..9133aacb80 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -6,12 +6,26 @@ contentanalysis-alert-title = Мазмұнды талдау
# Variables:
# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-slow-agent-notification = Мазмұнды талдау құралы "{ $content }" ресурсына жауап беру үшін көп уақыт алады.
-contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Мазмұнды талдау орындалуда
+contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Сканерлеу орындалуда
# Variables:
-# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
-contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Мазмұнды талдау құралы "{ $content }" ресурсын талдауда
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $filename - Name of the file being analyzed, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-file = { $agent } агенті "{ $filename }" файлының ұйымыңыздың деректер саясаттарына сәйкес болуына қарап жатыр. Бұл біраз уақыт алуы мүмкін.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } агенті сіз кірістірген нәрсенің ұйымыңыздың деректер саясаттарына сәйкес болуына қарап жатыр. Бұл біраз уақыт алуы мүмкін.
+# Note that this is shown when the user drag and drops text into the browser.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } агенті сіз әкеліп тастаған мәтіннің ұйымыңыздың деректер саясаттарына сәйкес болуына қарап жатыр. Бұл біраз уақыт алуы мүмкін.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print = { $agent } агенті сіз баспағ шығарған нәрсенің ұйымыңыздың деректер саясаттарына сәйкес болуына қарап жатыр. Бұл біраз уақыт алуы мүмкін.
contentanalysis-operationtype-clipboard = алмасу буфері
contentanalysis-operationtype-dropped-text = тасталған мәтін
+contentanalysis-operationtype-print = баспаға шығару
+# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-customdisplaystring-description = "{ $filename }" жүктеп жіберу
contentanalysis-warndialogtitle = Бұл мазмұн қауіпті болуы мүмкін
# Variables:
# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
@@ -29,3 +43,46 @@ contentanalysis-block-message = Сіздің ұйымыңыз мына мазм
# Variables:
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-error-message = Деректер жоғалуының алдын алу бағдарламалық қамтамамен байланысуда қате орын алды. Ресурс үшін тасымалдауға тыйым салынды: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-unspecified-error-message = { $agent } агентімен байланысуда қате орын алды. Ресурс үшін тасымалдауға тыйым салынды: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-no-agent-connected-message = { $agent } агентімен байланысу мүмкін емес. Ресурс үшін тасымалдауға тыйым салынды: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message = { $agent } агенті үшін қолтаңбаны растау сәтсіз аяқталды. Ресурс үшін тасымалдауға тыйым салынды: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-unspecified-error-message-content = { $agent } агентімен байланысу кезінде қате орын алды. { $content }
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-no-agent-connected-message-content = { $agent } агентімен байланысу мүмкін емес. { $content }
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content = { $agent } агенті үшін қолтаңбаны тексеру сәтсіз аяқталды. { $content }
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-error-message-upload-file = "{ $filename }" файлын жүктеп жіберуге тыйымн салынған.
+contentanalysis-error-message-dropped-text = Ұстап апарып тастауға тыйым салынған.
+contentanalysis-error-message-clipboard = Кірістіруге тыйым салынған.
+contentanalysis-error-message-print = Баспаға шығаруға тыйым салынған.
+contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = Бұл файлды жүктеп жіберуге рұқсатыңыз жоқ
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-block-dialog-body-upload-file = Ұйымыңыздың деректерді қорғау саясаттарына сәйкес "{ $filename }" файлын жүктеп жіберуге рұқсат етілмейді. Қосымша ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.
+contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = Бұл мазмұнды кірістіруге рұқсатыңыз жоқ
+contentanalysis-block-dialog-body-clipboard = Ұйымыңыздың деректерді қорғау саясаттарына сәйкес бұл мазмұнды кірістіруге рұқсат етілмейді. Қосымша ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.
+contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = Бұл мазмұнды тастауға рұқсатыңыз жоқ
+contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text = Ұйымыңыздың деректерді қорғау саясаттарына сәйкес бұл мазмұнды ұстап әкеліп тастауға рұқсат етілмейді. Қосымша ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.
+contentanalysis-block-dialog-title-print = Бұл құжатты басып шығаруға рұқсатыңыз жоқ
+contentanalysis-block-dialog-body-print = Ұйымыңыздың деректерді қорғау саясаттарына сәйкес бұл құжатты баспаға шығаруға рұқсат етілмейді. Қосымша ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.
+contentanalysis-inprogress-quit-title = { -brand-shorter-name } жұмысын аяқтау керек пе?
+contentanalysis-inprogress-quit-message = Бірнеше әрекет әлі орындалып жатыр. { -brand-shorter-name } жұмысын аяқтасаңыз, бұл әрекеттер аяқталмайтын болады.
+contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Иә, шығу
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
index 8a2f16a675..7df63caf22 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
@@ -47,3 +47,37 @@ credit-card-capture-save-new-button =
credit-card-capture-update-button =
.label = Бар болып тұрған картан жаңарту
.accessKey = ж
+# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form.
+autofill-clear-form-label = Автотолтыру формасын тазарту
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autofill-manage-addresses-label = Адрестерді басқару
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autofill-manage-payment-methods-label = Төлем әдістерін басқару
+
+## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
+
+autofill-card-network-amex = American Express
+autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire
+autofill-card-network-diners = Diners Club
+autofill-card-network-discover = Discover
+autofill-card-network-jcb = JCB
+autofill-card-network-mastercard = MasterCard
+autofill-card-network-mir = MIR
+autofill-card-network-unionpay = Union Pay
+autofill-card-network-visa = Visa
+# The warning text that is displayed for informing users what categories are
+# about to be filled. The text would be, for example,
+# Also autofills organization, phone, email.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below
+autofill-phishing-warningmessage-extracategory = Сонымен қатар, { $categories } толтырады
+# Variation when all are in the same category.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories
+autofill-phishing-warningmessage = { $categories } автотолтырылады
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+autofill-category-address = адрес
+autofill-category-name = аты
+autofill-category-organization = ұйым
+autofill-category-tel = телефон
+autofill-category-email = эл. пошта
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9ffb72c072
--- /dev/null
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in the overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-up =
+ .tooltiptext = Жоғары айналдыру
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-down =
+ .tooltiptext = Төмен айналдыру
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-backwards =
+ .tooltiptext = Артқа айналдыру
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-forwards =
+ .tooltiptext = Алға айналдыру
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
index 52c712dacc..1b2fb72a09 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -8,28 +8,23 @@
##
process-type-web = Веб құрамасы
-
# process used to run privileged about pages,
# such as about:home
process-type-privilegedabout = Привилегиялық About парағы
-
# process used to run privileged mozilla pages,
# such as accounts.firefox.com
process-type-privilegedmozilla = Привилегиялық Mozilla мазмұны
-
process-type-extension = Кеңейту
-
# process used to open file:// URLs
process-type-file = Жергілікті файл
-
+# process used to instantiate new child processes
+process-type-forkserver = Форк-сервері
# process used to isolate a webpage from other web pages
# to improve security
process-type-webisolated = Оқшауланған веб-мазмұны
-
# process used to isolate a ServiceWorker to improve
# performance
process-type-webserviceworker = Оқшауланған Service Worker
-
# process preallocated; may change to other types
process-type-prealloc = Алдын-ала бөлінген
@@ -39,19 +34,22 @@ process-type-prealloc = Алдын-ала бөлінген
process-type-default = Негізгі
process-type-tab = Бет
-
# process used to communicate with the GPU for
# graphics acceleration
process-type-gpu = GPU
-
# process used to perform network operations
process-type-socket = Сокет
-
# process used to decode media
process-type-rdd = RDD
-
# process used to run some IPC actor in their own sandbox
process-type-utility = Құмсалғыштағы IPC Actor
+process-type-utility-actor-audio-decoder-generic = Әмбебап аудиодекодер утилитасы
+process-type-utility-actor-audio-decoder-applemedia = AppleMedia утилитасы
+process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf = Windows Media Foundation утилитасы
+process-type-utility-actor-mf-media-engine = Media Foundation Engine утилитасы
+process-type-utility-actor-js-oracle = JavaScript Oracle утилитасы
+process-type-utility-actor-windows-utils = Windows Utils утилитасы
+process-type-utility-actor-windows-file-dialog = Windows File Dialog утилитасы
##
## Other
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
index fabb32edaf..1aab1da379 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries =
.accesskey = л
text-action-search-text-box-clear =
.title = Тазарту
+text-action-highlight-selection =
+ .label = Таңдалғанды ерекшелеу
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
index cbac1b618e..57260a2da9 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
@@ -301,8 +301,15 @@ pdfjs-editor-ink-button-label = Сурет салу
pdfjs-editor-stamp-button =
.title = Суреттерді қосу немесе түзету
pdfjs-editor-stamp-button-label = Суреттерді қосу немесе түзету
-pdfjs-editor-remove-button =
- .title = Өшіру
+pdfjs-editor-highlight-button =
+ .title = Ерекшелеу
+pdfjs-editor-highlight-button-label = Ерекшелеу
+pdfjs-highlight-floating-button =
+ .title = Ерекшелеу
+pdfjs-highlight-floating-button1 =
+ .title = Ерекшелеу
+ .aria-label = Ерекшелеу
+pdfjs-highlight-floating-button-label = Ерекшелеу
## Remove button for the various kind of editor.
@@ -326,6 +333,10 @@ pdfjs-editor-ink-opacity-input = Мөлдірсіздігі
pdfjs-editor-stamp-add-image-button =
.title = Суретті қосу
pdfjs-editor-stamp-add-image-button-label = Суретті қосу
+# This refers to the thickness of the line used for free highlighting (not bound to text)
+pdfjs-editor-free-highlight-thickness-input = Қалыңдығы
+pdfjs-editor-free-highlight-thickness-title =
+ .title = Мәтіннен басқа элементтерді ерекшелеу кезінде қалыңдықты өзгерту
pdfjs-free-text =
.aria-label = Мәтін түзеткіші
pdfjs-free-text-default-content = Теруді бастау…
@@ -382,3 +393,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink =
.title = Қызғылт
pdfjs-editor-colorpicker-red =
.title = Қызыл
+
+## Show all highlights
+## This is a toggle button to show/hide all the highlights.
+
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Барлығын көрсету
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button =
+ .title = Барлығын көрсету
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
index 7e03f733ae..c2aac131bf 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
@@ -22,6 +22,7 @@ set-password-reenter-password = Жаңа пароль (қайтадан):
set-password-meter = Пароль сапасы
set-password-meter-loading = Жүктелу
primary-password-admin = Парольдерді сақтау үшін әкімшіңіз басты парольді орнатуды талап етеді.
+primary-password-required-by-policy = Сіздің ұйымыңыз парольдерді сақтау үшін басты парольді орнатуды талап етеді.
primary-password-description = Басты пароль логиндер мен парольдер сияқты сезімтал ақпаратты қорғау үшін қолданылады. Егер сіз басты парольді жасасаңыз, оның көмегімен қорғалған барлық ақпаратты оқу үшін, { -brand-short-name } қосылғанда мастер-парольді бір рет енгізесіз.
primary-password-warning = Басты пароліңізді ұмытып қалмауыңызға назар аударыңыз. Егер оны ұмытып қалсаңыз, оның көмегімен қорғалған барлық ақпараттан айырыласыз.
remove-primary-password =