diff options
Diffstat (limited to 'l10n-nb-NO/browser/browser/newtab/newtab.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-nb-NO/browser/browser/newtab/newtab.ftl | 271 |
1 files changed, 271 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nb-NO/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-nb-NO/browser/browser/newtab/newtab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e45ec5c8a1 --- /dev/null +++ b/l10n-nb-NO/browser/browser/newtab/newtab.ftl @@ -0,0 +1,271 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab. + +newtab-page-title = Ny fane +newtab-settings-button = + .title = Tilpass siden for Ny fane +newtab-personalize-icon-label = + .title = Tilpass ny fane-side + .aria-label = Tilpass ny fane-side +newtab-personalize-dialog-label = + .aria-label = Tilpass + +## Search box component. + +# "Search" is a verb/action +newtab-search-box-search-button = + .title = Søk + .aria-label = Søk +# Variables: +# $engine (string) - The name of the user's default search engine +newtab-search-box-handoff-text = Søk med { $engine } eller skriv inn adresse +newtab-search-box-handoff-text-no-engine = Søk eller skriv inn adresse +# Variables: +# $engine (string) - The name of the user's default search engine +newtab-search-box-handoff-input = + .placeholder = Søk med { $engine } eller skriv inn adresse + .title = Søk med { $engine } eller skriv inn adresse + .aria-label = Søk med { $engine } eller skriv inn adresse +newtab-search-box-handoff-input-no-engine = + .placeholder = Søk eller skriv inn adresse + .title = Søk eller skriv inn adresse + .aria-label = Søk eller skriv inn adresse +newtab-search-box-text = Søk på nettet +newtab-search-box-input = + .placeholder = Søk på nettet + .aria-label = Søk på nettet + +## Top Sites - General form dialog. + +newtab-topsites-add-search-engine-header = Legg til søkemotor +newtab-topsites-add-shortcut-header = Ny snarvei +newtab-topsites-edit-topsites-header = Rediger toppsted +newtab-topsites-edit-shortcut-header = Rediger snarvei +newtab-topsites-title-label = Tittel +newtab-topsites-title-input = + .placeholder = Oppgi en tittel +newtab-topsites-url-label = URL +newtab-topsites-url-input = + .placeholder = Skriv eller lim inn en URL +newtab-topsites-url-validation = Gyldig URL er nødvendig +newtab-topsites-image-url-label = Egendefinert bilde-URL +newtab-topsites-use-image-link = Bruk et egendefinert bilde… +newtab-topsites-image-validation = Kunne ikke lese inn bildet. Prøv en annen URL. + +## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions. + +newtab-topsites-cancel-button = Avbryt +newtab-topsites-delete-history-button = Slett fra historikk +newtab-topsites-save-button = Lagre +newtab-topsites-preview-button = Forhåndsvis +newtab-topsites-add-button = Legg til + +## Top Sites - Delete history confirmation dialog. + +newtab-confirm-delete-history-p1 = Er du sikker på at du vil slette alle forekomster av denne siden fra historikken? +# "This action" refers to deleting a page from history. +newtab-confirm-delete-history-p2 = Denne handlingen kan ikke angres. + +## Top Sites - Sponsored label + +newtab-topsite-sponsored = Sponset + +## Context Menu - Action Tooltips. + +# General tooltip for context menus. +newtab-menu-section-tooltip = + .title = Åpne meny + .aria-label = Åpne meny +# Tooltip for dismiss button +newtab-dismiss-button-tooltip = + .title = Fjern + .aria-label = Fjern +# This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites +# Variables: +# $title (string) - The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active. +newtab-menu-content-tooltip = + .title = Åpne meny + .aria-label = Åpne kontekstmeny for { $title } +# Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog. +newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip = + .title = Rediger denne nettsiden + .aria-label = Rediger denne nettsiden + +## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page. + +newtab-menu-edit-topsites = Rediger +newtab-menu-open-new-window = Åpne i nytt vindu +newtab-menu-open-new-private-window = Åpne i nytt privat vindu +newtab-menu-dismiss = Avslå +newtab-menu-pin = Fest +newtab-menu-unpin = Løsne +newtab-menu-delete-history = Slett fra historikk +newtab-menu-save-to-pocket = Lagre til { -pocket-brand-name } +newtab-menu-delete-pocket = Slett fra { -pocket-brand-name } +newtab-menu-archive-pocket = Arkiver i { -pocket-brand-name } +newtab-menu-show-privacy-info = Våre sponsorer og ditt personvern + +## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content. + +newtab-privacy-modal-button-done = Ferdig +newtab-privacy-modal-button-manage = Behandle innstillinger for sponset innhold +newtab-privacy-modal-header = Personvernet ditt er viktig. +newtab-privacy-modal-paragraph-2 = + I tillegg til å servere fengslende historier, viser vi deg også relevant og + høyt kontrollert innhold fra utvalgte sponsorer. Du kan være sikker på, <strong>at dine surfedata + aldri forlater ditt personlige eksemplar av { -brand-product-name }</strong> — vi ser dem ikke, og sponsorerene våre ser dem ikke heller. +newtab-privacy-modal-link = Les mer om hvordan personvernet fungerer på den nye fanen + +## + +# Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark". +newtab-menu-remove-bookmark = Fjern bokmerke +# Bookmark is a verb here. +newtab-menu-bookmark = Bokmerke + +## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb, +## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item". + +newtab-menu-copy-download-link = Kopier nedlastingslenke +newtab-menu-go-to-download-page = Gå til nedlastingssiden +newtab-menu-remove-download = Fjern fra historikk + +## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has +## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file +## system for each operating system. + +newtab-menu-show-file = + { PLATFORM() -> + [macos] Vis i Finder + *[other] Åpne mappen med filen + } +newtab-menu-open-file = Åpne fil + +## Card Labels: These labels are associated to pages to give +## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that +## the page is bookmarked, or is currently open on another device. + +newtab-label-visited = Besøkt +newtab-label-bookmarked = Bokmerket +newtab-label-removed-bookmark = Bokmerke fjernet +newtab-label-recommended = Trender +newtab-label-saved = Lagret til { -pocket-brand-name } +newtab-label-download = Lastet ned +# This string is used in the story cards to indicate sponsored content +# Variables: +# $sponsorOrSource (string) - The name of a company or their domain +newtab-label-sponsored = { $sponsorOrSource } · Sponset +# This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content +# Variables: +# $sponsor (string) - The name of a sponsor +newtab-label-sponsored-by = Sponset av { $sponsor } +# This string is used under the image of story cards to indicate source and time to read +# Variables: +# $source (string) - The name of a company or their domain +# $timeToRead (number) - The estimated number of minutes to read this story +newtab-label-source-read-time = { $source } · { $timeToRead } min + +## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are +## meant as a call to action for the given section. + +newtab-section-menu-remove-section = Fjern seksjon +newtab-section-menu-collapse-section = Slå sammen seksjon +newtab-section-menu-expand-section = Utvid seksjon +newtab-section-menu-manage-section = Håndter seksjon +newtab-section-menu-manage-webext = Behandle utvidelse +newtab-section-menu-add-topsite = Legg til toppsted +newtab-section-menu-add-search-engine = Legg til søkemotor +newtab-section-menu-move-up = Flytt opp +newtab-section-menu-move-down = Flytt ned +newtab-section-menu-privacy-notice = Personvernbestemmelser + +## Section aria-labels + +newtab-section-collapse-section-label = + .aria-label = Slå sammen seksjon +newtab-section-expand-section-label = + .aria-label = Utvid seksjon + +## Section Headers. + +newtab-section-header-topsites = Mest besøkte nettsteder +newtab-section-header-recent-activity = Nylig aktivitet +# Variables: +# $provider (string) - Name of the corresponding content provider. +newtab-section-header-pocket = Anbefalt av { $provider } + +## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. + +newtab-empty-section-highlights = Begynn å surfe, og vi viser noen av de beste artiklene, videoer og andre sider du nylig har besøkt eller bokmerket her. +# Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. +# Variables: +# $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket". +newtab-empty-section-topstories = Du har tatt igjen. Kom tilbake senere for flere topphistorier fra { $provider }. Kan du ikke vente? Velg et populært emne for å finne flere gode artikler fra hele Internett. + +## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load. + +newtab-discovery-empty-section-topstories-header = Du har lest alt! +newtab-discovery-empty-section-topstories-content = Kom tilbake senere for flere artikler. +newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = Prøv igjen +newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = Laster… +# Displays when a layout in a section took too long to fetch articles. +newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = Ops! Vi lastet nesten denne delen, men ikke helt. + +## Pocket Content Section. + +# This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics. +newtab-pocket-read-more = Populære emner: +newtab-pocket-new-topics-title = Vil du ha enda flere artikler? Se disse populære emnene fra { -pocket-brand-name } +newtab-pocket-more-recommendations = Flere anbefalinger +newtab-pocket-learn-more = Les mer +newtab-pocket-cta-button = Hent { -pocket-brand-name } +newtab-pocket-cta-text = Lagre artiklene du synes er interessante i { -pocket-brand-name }, og stimuler dine tanker med fasinerende lesermateriell. +newtab-pocket-pocket-firefox-family = { -pocket-brand-name } er en del av { -brand-product-name }-familien. +# A save to Pocket button that shows over the card thumbnail on hover. +newtab-pocket-save = Lagre +newtab-pocket-saved = Lagret + +## Pocket content onboarding experience dialog and modal for new users seeing the Pocket section for the first time, shown as the first item in the Pocket section. + +newtab-pocket-onboarding-discover = Oppdag det beste fra nettet +newtab-pocket-onboarding-cta = { -pocket-brand-name } utforsker et mangfold av publikasjoner for å få det mest informative, inspirerende og pålitelige innholdet rett til { -brand-product-name }-nettleseren din. + +## Error Fallback Content. +## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render. + +newtab-error-fallback-info = Ups, noe gikk galt når innholdet skulle lastes inn. +newtab-error-fallback-refresh-link = Oppdater siden for å prøve igjen. + +## Customization Menu + +newtab-custom-shortcuts-title = Snarveier +newtab-custom-shortcuts-subtitle = Nettsteder du lagrer eller besøker +newtab-custom-shortcuts-toggle = + .label = Snarveier + .description = Nettsteder du lagrer eller besøker +# Variables +# $num (number) - Number of rows to display +newtab-custom-row-selector = + { $num -> + [one] { $num } rad + *[other] { $num } rader + } +newtab-custom-sponsored-sites = Sponsede snarveier +newtab-custom-pocket-title = Anbefalt av { -pocket-brand-name } +newtab-custom-pocket-subtitle = Eksepsjonelt innhold satt sammen av { -pocket-brand-name }, en del av { -brand-product-name }-familien +newtab-custom-pocket-toggle = + .label = Anbefalt av { -pocket-brand-name } + .description = Eksepsjonelt innhold satt sammen av { -pocket-brand-name }, en del av { -brand-product-name }-familien +newtab-custom-pocket-sponsored = Sponsede historier +newtab-custom-pocket-show-recent-saves = Se sist lagrede +newtab-custom-recent-title = Nylig aktivitet +newtab-custom-recent-subtitle = Et utvalg av nylige nettsteder og innhold +newtab-custom-recent-toggle = + .label = Nylig aktivitet + .description = Et utvalg av nylige nettsteder og innhold +newtab-custom-close-button = Lukk +newtab-custom-settings = Behandle flere innstillinger |