diff options
Diffstat (limited to 'l10n-nl/devtools')
-rw-r--r-- | l10n-nl/devtools/client/debugger.properties | 111 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/devtools/client/netmonitor.properties | 28 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/devtools/client/toolbox-options.ftl | 35 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/devtools/client/toolbox.properties | 11 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/devtools/client/tooltips.ftl | 9 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/devtools/client/webconsole.properties | 15 |
6 files changed, 180 insertions, 29 deletions
diff --git a/l10n-nl/devtools/client/debugger.properties b/l10n-nl/devtools/client/debugger.properties index 8708e5cd3e..e74e0158f0 100644 --- a/l10n-nl/devtools/client/debugger.properties +++ b/l10n-nl/devtools/client/debugger.properties @@ -151,6 +151,28 @@ traceInWebConsole=Traceren in de webconsole # This is used to force logging JavaScript traces in the stdout. traceInStdout=Traceren in de stdout +# LOCALIZATION NOTE (traceValues): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to enable logging arguments passed to function calls +# as well as returned values (only for JS function calls, but not native function calls) +traceValues=Functieargumenten en geretourneerde waarden vastleggen + +# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to automatically start the tracing on next user interaction (mousedown/keydown) +traceOnNextInteraction=Alleen traceren bij volgende gebruikersinteractie (muisklik/toetsdruk) + +# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to automatically start the tracing on next page load. +traceOnNextLoad=Alleen traceren bij laden van volgende pagina (opnieuw laden of navigatie) + +# LOCALIZATION NOTE (traceFunctionReturn): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to also log when a function call just returned. +# Depending on "traceValues", this will log or not log the returned value. +traceFunctionReturn=Traceerfunctie geeft als resultaat + # LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause # button when the debugger is in a paused state. resumeButtonTooltip=Hervatten %S @@ -625,6 +647,10 @@ original=origineel # input element expressions.placeholder=Controle-expressie toevoegen +# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression +# input element +expressions.placeholder2=Expressie toevoegen + # LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message # for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source expressions.noOriginalScopes=Oorspronkelijke toewijzing van variabelennamen is uitgeschakeld. Expressiewaarden zijn mogelijk niet nauwkeurig. @@ -632,8 +658,12 @@ expressions.noOriginalScopes=Oorspronkelijke toewijzing van variabelennamen is u # LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression # input element expressions.errorMsg=Ongeldige expressie… + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor expressions.label=Controle-expressie toevoegen expressions.accesskey=e + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.remove.tooltip): For the tooltip on the button to remove a watch expression expressions.remove.tooltip=Controle-expressie verwijderen # LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings @@ -738,6 +768,71 @@ sourceFooter.unignore=Bron niet meer negeren # with the ignore source button when the selected source is on the ignore list sourceFooter.ignoreList=Deze bron staat op de negeerlijst. Schakel de optie ‘Bekende scripts van derden negeren’ uit om de bron in te schakelen. +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when Source Maps are disabled. +sourceFooter.sourceMapButton.disabled = Brontoewijzingen uitgeschakeld + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map. +sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped = Geen bronkaart gevonden + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is an original source. +# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox. +# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page. +sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource = oorspronkelijk bestand + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file, +# which will be mapped to one or many original sources. +sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource = bundelbestand + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to toggle Source Map support. +sourceFooter.sourceMapButton.enable = Brontoewijzingen inschakelen + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default. +# This typically happens when you pause or hit a breakpoint. +sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault = Oorspronkelijke locatie standaard tonen en openen + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource = Naar de gerelateerde bundelbron gaan + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource = Naar de gerelateerde oorspronkelijke bron springen + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab. +sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab = Het brontoewijzingsbestand openen in een nieuw tabblad + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This is the default title. +sourceFooter.sourceMapButton.title = Brontoewijzigingstatus + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map is still loading. +sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle = Brontoewijzing wordt geladen + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map has an error. +# %S will be the error string. +sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle = Brontoewijzingsfout: %S + # LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer # when paused in an original file and original variable mapping is turned off # %S is text from the label for checkbox to show original scopes @@ -791,6 +886,22 @@ sourceFooter.mappedSource=(Vanaf %S) # with a mapped source. %S is replaced by the source map origin. sourceFooter.mappedSourceTooltip=(Bron toegewezen vanaf %S) +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.title): Text associated +# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by the bundle url. +sourceFooter.mappedOriginalSource.title=Van %S + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.tooltip): Tooltip text associated +# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by bundle url. +sourceFooter.mappedOriginalSource.tooltip=Gerelateerde bundel openen (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.title): Text associated +# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url. +sourceFooter.mappedGeneratedSource.title=Naar %S + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip): Tooltip text associated +# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url. +sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip=Gerelateerde originele bron openen (%S) + # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSuffix): Text associated # with a mapped source. Displays next to URLs in tree and tabs. sourceFooter.mappedSuffix=(toegewezen) diff --git a/l10n-nl/devtools/client/netmonitor.properties b/l10n-nl/devtools/client/netmonitor.properties index a689f7fce5..a821bde5aa 100644 --- a/l10n-nl/devtools/client/netmonitor.properties +++ b/l10n-nl/devtools/client/netmonitor.properties @@ -357,6 +357,11 @@ netmonitor.timings.requestTiming=Verzoektiming # through the "Server-Timing" header. netmonitor.timings.serverTiming=Servertiming +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.serviceWorkerTiming): This is the title of a new section +# in Timings side panel. This section contains service worker timings transferred from the +# service worker. +netmonitor.timings.serviceWorkerTiming=Service Worker-timing + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.queuedAt): This is relative queued time to the # first request. %S is time expressed in milliseconds or minutes. netmonitor.timings.queuedAt=In wachtrij: %S @@ -1225,6 +1230,21 @@ netmonitor.timings.wait=Wachten: # in a "receive" state. netmonitor.timings.receive=Ontvangen: +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.launchServiceWorker): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent +# during the launch of the service worker. +netmonitor.timings.launchServiceWorker=Opstarten: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.requestToServiceWorker): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is +# made to the service worker. +netmonitor.timings.requestToServiceWorker=Ophalen verzenden: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.handledByServiceWorker): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is +# handled by the service worker. +netmonitor.timings.handledByServiceWorker=Ophalen verwerken: + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.learnMore): This is the label displayed # in the network details timings tab, with a link to external documentation netmonitor.timings.learnMore=Meer info over timings @@ -1426,6 +1446,14 @@ netmonitor.context.saveImageAs=Afbeelding opslaan als # for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request netmonitor.context.saveImageAs.accesskey=s +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs): This is the label displayed +# on the context menu that saves the response +netmonitor.context.saveResponseAs=Antwoord opslaan als + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey): This is the access key +# for the Save Response As menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey=s + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAll): This is the label displayed # on the context menu that copies all data netmonitor.context.copyAll=Alles kopiëren diff --git a/l10n-nl/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-nl/devtools/client/toolbox-options.ftl index 08560a9e7b..1f3033948a 100644 --- a/l10n-nl/devtools/client/toolbox-options.ftl +++ b/l10n-nl/devtools/client/toolbox-options.ftl @@ -10,19 +10,15 @@ # The heading options-select-default-tools-label = Standaard ontwikkelaarshulpmiddelen - # The label for the explanation of the * marker on a tool which is currently not supported # for the target of the toolbox. options-tool-not-supported-label = * Niet ondersteund voor huidige doel van werkset - # The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the developer tools # added by add-ons. This heading is hidden when there is no developer tool installed by add-ons. options-select-additional-tools-label = Door add-ons geïnstalleerde ontwikkelaarshulpmiddelen - # The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the default developer # tool buttons. options-select-enabled-toolbox-buttons-label = Beschikbare werksetknoppen - # The label for the heading of the radiobox corresponding to the theme options-select-dev-tools-theme-label = Thema’s @@ -30,27 +26,28 @@ options-select-dev-tools-theme-label = Thema’s # The heading options-context-inspector = Inspector - # The label for the checkbox option to show user agent styles options-show-user-agent-styles-label = Browserstijlen tonen options-show-user-agent-styles-tooltip = .title = Aanzetten hiervan toont standaardstijlen die door de browser worden geladen. - # The label for the checkbox option to enable collapse attributes options-collapse-attrs-label = DOM-attributen afkappen options-collapse-attrs-tooltip = .title = Lange attributen in de inspector afkappen - # The label for the checkbox option to enable the "drag to update" feature options-inspector-draggable-properties-label = Klik en sleep om de afmetingswaarden te bewerken options-inspector-draggable-properties-tooltip = .title = Klik en sleep om de afmetingswaarden te bewerken in de inspectorregelweergave. - # The label for the checkbox option to enable simplified highlighting on page elements # within the inspector for users who enabled prefers-reduced-motion = reduce options-inspector-simplified-highlighters-label = Gebruik eenvoudigere accentueringen met prefers-reduced-motion options-inspector-simplified-highlighters-tooltip = .title = Schakelt eenvoudiger accentueringen in als prefers-reduced-motion is ingeschakeld. Trekt lijnen in plaats van opgevulde rechthoeken rond geaccentueerde elementen om knippereffecten te voorkomen. +# The label for the checkbox option to make the Enter key move the focus to the next input +# when editing a property name or value in the Inspector rules view +options-inspector-rules-focus-next-on-enter-label = Volgende invoer focussen op <kbd>Enter</kbd> +options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip = + .title = Indien ingeschakeld, zal op de Enter-toets drukken bij het bewerken van een selector, een eigenschapnaam of -waarde de focus naar de volgende invoer verplaatsen. ## "Default Color Unit" options for the Inspector @@ -62,11 +59,19 @@ options-default-color-unit-rgb = RGB(A) options-default-color-unit-hwb = HWB options-default-color-unit-name = Kleurnamen +## Web Console section + +# The heading +options-webconsole-label = Webconsole +# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled +options-webconsole-split-console-label = Gesplitste console inschakelen +options-webconsole-split-console-tooltip = + .title = Gesplitste console openen met de Escape-toets + ## Style Editor section # The heading options-styleeditor-label = Stijleditor - # The label for the checkbox that toggles autocompletion of css in the Style Editor options-stylesheet-autocompletion-label = CSS automatisch aanvullen options-stylesheet-autocompletion-tooltip = @@ -76,12 +81,10 @@ options-stylesheet-autocompletion-tooltip = # The heading options-screenshot-label = Schermafbeeldingsgedrag - # Label for the checkbox that toggles screenshot to clipboard feature options-screenshot-clipboard-only-label = Schermafbeelding alleen naar klembord options-screenshot-clipboard-tooltip2 = .title = Slaat de schermafbeelding rechtstreeks op naar het klembord - # Label for the checkbox that toggles the camera shutter audio for screenshot tool options-screenshot-audio-label = Camerasluitergeluid afspelen options-screenshot-audio-tooltip = @@ -91,7 +94,6 @@ options-screenshot-audio-tooltip = # The heading options-sourceeditor-label = Editorvoorkeuren - options-sourceeditor-detectindentation-tooltip = .title = Inspringing raden op basis van broninhoud options-sourceeditor-detectindentation-label = Inspringing detecteren @@ -109,46 +111,37 @@ options-sourceeditor-keybinding-default-label = Standaard # The heading (this item is also used in perftools.ftl) options-context-advanced-settings = Geavanceerde instellingen - # The label for the checkbox that toggles the HTTP cache on or off options-disable-http-cache-label = HTTP-buffer uitschakelen (als werkset is geopend) options-disable-http-cache-tooltip = .title = Door deze optie aan te zetten, wordt de HTTP-buffer voor alle tabbladen die de werkset hebben geopend uitgeschakeld. Service Workers worden niet door deze optie beïnvloed. - # The label for checkbox that toggles JavaScript on or off options-disable-javascript-label = JavaScript uitschakelen * options-disable-javascript-tooltip = .title = Door deze optie aan te zetten, wordt JavaScript voor het huidige tabblad uitgeschakeld. Als het tabblad of de werkset wordt gesloten, wordt deze instelling vergeten. - # The label for checkbox that toggles chrome debugging, i.e. the devtools.chrome.enabled preference options-enable-chrome-label = Browserchrome- en add-on-debugging-werksets inschakelen options-enable-chrome-tooltip = .title = Door deze optie aan te zetten, kunt u diverse ontwikkelaarshulpmiddelen in browsercontext gebruiken (via Extra > Webontwikkelaar > Browserwerkset) en fouten in add-ons van de add-onbeheerder opsporen - # The label for checkbox that toggles remote debugging, i.e. the devtools.debugger.remote-enabled preference options-enable-remote-label = Remote debugging inschakelen options-enable-remote-tooltip2 = .title = Door deze optie in te schakelen kunt u deze browserinstallatie op afstand debuggen - # The label for checkbox that enables F12 as a shortcut to open DevTools options-enable-f12-label = Gebruik de F12-toets om DevTools te openen of te sluiten options-enable-f12-tooltip = .title = Als u deze optie inschakelt, wordt de F12-toets gekoppeld om de DevTools-toolbox te openen of te sluiten - # The label for checkbox that toggles custom formatters for objects options-enable-custom-formatters-label = Aangepaste opmaakelementen inschakelen options-enable-custom-formatters-tooltip = .title = Als u deze optie inschakelt, kunnen websites aangepaste opmaakelementen voor DOM-objecten definiëren - # The label for checkbox that toggles the service workers testing over HTTP on or off. options-enable-service-workers-http-label = Service Workers over HTTP inschakelen (als werkset is geopend) options-enable-service-workers-http-tooltip = .title = Door deze optie aan te zetten, worden de service workers over HTTP voor alle tabbladen die de werkset hebben geopend ingeschakeld. - # The label for the checkbox that toggles source maps in all tools. options-source-maps-label = Brontoewijzingen inschakelen options-source-maps-tooltip = .title = Als u deze optie inschakelt, zullen bronnen in de hulpmiddelen worden toegewezen. - # The message shown for settings that trigger page reload options-context-triggers-page-refresh = * Alleen huidige sessie, vernieuwt de pagina diff --git a/l10n-nl/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-nl/devtools/client/toolbox.properties index b831085570..1ac4ccc3b0 100644 --- a/l10n-nl/devtools/client/toolbox.properties +++ b/l10n-nl/devtools/client/toolbox.properties @@ -14,14 +14,13 @@ toolbox.titleTemplate1=Ontwikkelaarshulpmiddelen - %1$S toolbox.titleTemplate2=Ontwikkelaarshulpmiddelen - %1$S - %2$S # LOCALIZATION NOTE (toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle): Title used for -# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` is true. +# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "everything". # This Browser Toolbox allows to debug the parent process as well as the content # processes in the same toolbox. toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle=Multiprocess-browserwerkset # LOCALIZATION NOTE (toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle): Title used for -# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` and -# `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process". +# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process". # This Browser Toolbox allows to debug only the parent process resources. toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle=Parentprocess-browserwerkset @@ -161,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Ontwikkelaarshulpmiddelen aanpassen en hulp toolbox.closebutton.tooltip=Ontwikkelaarshulpmiddelen sluiten # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for -# the error count button displayed in the developer tools toolbox. +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked. toolbox.errorCountButton.tooltip=Gesplitste console tonen +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked. +toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=Console tonen + # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that # will be used for the error count button in the devTools settings panel. toolbox.errorCountButton.description=Aantal fouten op de pagina tonen diff --git a/l10n-nl/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-nl/devtools/client/tooltips.ftl index 02eb5bf3a2..7adcd59bf1 100644 --- a/l10n-nl/devtools/client/tooltips.ftl +++ b/l10n-nl/devtools/client/tooltips.ftl @@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = <strong>{ $property }</strong> heeft geen effect o inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = <strong>{ $property }</strong> heeft geen effect op dit element aangezien het niet scrollt. inactive-css-border-image = <strong>{ $property }</strong> heeft geen effect op dit element, omdat het niet kan worden toegepast op interne tabelelementen waar <strong>border-collapse</strong> is ingesteld op <strong>collapse</strong> op het bovenliggende tabelelement. inactive-css-ruby-element = <strong>{ $property }</strong> heeft geen effect op dit element, aangezien het een Ruby-element is. De grootte wordt bepaald door de lettergrootte van de Ruby-tekst. + +## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display +## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how +## the problem can be solved. + inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = <strong>{ $property }</strong> wordt niet ondersteund op gemarkeerde pseudo-elementen. inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = <strong>{ $property }</strong> wordt niet ondersteund op ::cue-pseudo-elementen. # Variables: @@ -51,9 +56,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = <strong>{ $property }</strong> heeft ## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display ## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how -## the problem can be solved. +## the problem can be solved. CSS properties and values in <strong> tags should +## not be translated. inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Probeer <strong>display:grid</strong> of <strong>display:flex</strong> toe te voegen. { learn-more } +inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = Probeer <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> of <strong>display:block</strong> toe te voegen. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Probeer <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> of <strong>colums:2</strong> toe te voegen. { learn-more } inactive-css-not-multicol-container-fix = Probeer <strong>column-count</strong> of <strong>column-width</strong> toe te voegen. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = Probeer <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong> of <strong>display:inline-flex</strong> aan het bovenliggende niveau van het element toe te voegen. { learn-more } diff --git a/l10n-nl/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-nl/devtools/client/webconsole.properties index ce9ce6898e..5b8007a48f 100644 --- a/l10n-nl/devtools/client/webconsole.properties +++ b/l10n-nl/devtools/client/webconsole.properties @@ -133,14 +133,18 @@ table.iterationIndex=(iteratie-index) table.key=Sleutel table.value=Waarden -# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug): -# tooltip for icons next to console output +# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug, level.jstracer): +# tooltip for icons next to console output. +# "level.jstracer" isn't related to console.api call, but rather to the JavaScript Tracer, +# each item represents a function call being logged in the console. level.error=Fout level.warn=Waarschuwing level.info=Info level.log=Logboek level.debug=Debuggen +level.jstracer=Functieaanroep + # LOCALIZATION NOTE (logpoint.title) # Tooltip shown for logpoints sent from the debugger logpoint.title=Logpunten van de debugger @@ -466,9 +470,14 @@ webconsole.message.commands.startTracingToStdout=Traceren naar stdout gestart webconsole.message.commands.startTracingToProfiler=Tracering naar de Profiler gestart. De traces worden bij stoppen in de profiler weergegeven. # LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing) -# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer stopped. +# Label displayed when the JavaScript tracer stopped webconsole.message.commands.stopTracing=Traceren gestopt +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracingWithReason) +# Label displayed when the JavaScript tracer stopped with a particular reason +# which isn't user explicit stop request. Can be reaching the max-depth option, or an infinite loop. +webconsole.message.commands.stopTracingWithReason=Traceren gestopt (reden: %S) + # LOCALIZATION NOTE (webconsole.error.commands.copyError): # the error that is displayed when the "copy" command can't stringify an object # "copy" should not be translated, because is a function name. |