summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-nn-NO/toolkit/toolkit/neterror
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-nn-NO/toolkit/toolkit/neterror')
-rw-r--r--l10n-nn-NO/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl33
-rw-r--r--l10n-nn-NO/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl11
2 files changed, 4 insertions, 40 deletions
diff --git a/l10n-nn-NO/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl b/l10n-nn-NO/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl
index 01b859d32c..97662f226d 100644
--- a/l10n-nn-NO/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl
+++ b/l10n-nn-NO/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl
@@ -5,95 +5,66 @@
# Variables:
# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
cert-error-intro = { $hostname } brukar eit ugyldig sikkerheitssertifikat.
-
cert-error-mitm-intro = Nettstadar beviser identiteten sin via sertifikat, som vert skrivne ut av sertifikatstyremakter.
-
cert-error-mitm-mozilla = { -brand-short-name } er støtta av den ideelle organisasjonen Mozilla, som driv ein heilt open database for sertifiseringsstyremakter (CA Store). Denne databasen hjelper til med å sikre at sertifiseringssstyremaktene følgjer beste praksis for brukarsikkerheit.
-
cert-error-mitm-connection = { -brand-short-name } brukar CA-butikken til Mozilla for å stadfeste om eit samband er trygt, heller enn sertifikat som kjem frå operativsystemet til brukaren. Så om eit anti-virusprogram eller eit nettverk avlyttar ei tilkopling med eit stryggingssertifikat skrive ut av ein CA som ikkje finst i Mozillas CA-butikk, vert tilkoplinga sett på som utrygg.
-
-cert-error-trust-unknown-issuer-intro = Nokon prøver å etterlikne nettsida, og du bør ikkje fortsetje.
-
+cert-error-trust-unknown-issuer-intro = Nokon prøver å etterlikne nettsida, og du bør ikkje halde fram.
# Variables:
# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
cert-error-trust-unknown-issuer = Nettstadar beviser identiteten sin via sertifikat. { -brand-short-name } stolar ikkje på { $hostname } fordi sertifikatutskrivaren er ukjend, sertifikatet er sjølvsignert, eller fordi serveren ikkje sender dei rette mellomsertifikata.
-
cert-error-trust-cert-invalid = Sertifikatet er ikke tiltrudd fordi det er skrive ut av eit ugyldig CA-sertifikat.
-
cert-error-trust-untrusted-issuer = Sertifikatet er ikkje tiltrudd fordi utskrivarsertifikatet ikkje er tiltrudd.
-
cert-error-trust-signature-algorithm-disabled = Sertifikatet er ikkje tiltrudd fordi det vart signert med ein signaturalgoritme som er avslått fordi algoritmen ikkje er trygg.
-
cert-error-trust-expired-issuer = Sertifikatet er ikkje tiltrudd fordi utskrivarsertifikatet har gått ut på dato.
-
cert-error-trust-self-signed = Sertifikatet er ikkje tiltrudd fordi det er sjølvsignert.
-
cert-error-trust-symantec = Sertifikat er skrivne ut av GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte og VeriSign er ikkje lenger sett på som trygge fordi desse sertifikatstyremaktene ikkje klarte å følgje tidlegare tryggingspraksis.
-
cert-error-untrusted-default = Sertifikatet kjem ikkje frå ei tiltrudd kjelde.
-
# Variables:
# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
cert-error-domain-mismatch = Nettstadar beviser identiteten sin via sertifikat. { -brand-short-name } stolar ikkje på denne nettstaden fordi han brukar eit sertifikat som ikkje er gyldig for { $hostname }.
-
# Variables:
# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
# $alt-name (string) - Alternate domain name for which the cert is valid.
cert-error-domain-mismatch-single = Nettstadar beviser identiteten sin via sertifikat. { -brand-short-name } stoler ikkje på denne nettstaden fordi han brukar eit sertifikat som ikkje er gyldig for { $hostname }. Sertifikatet er berre gyldig for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
-
# Variables:
# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
# $alt-name (string) - Alternate domain name for which the cert is valid.
cert-error-domain-mismatch-single-nolink = Nettstadar beviser identiteten sin via sertifikat. { -brand-short-name } stoler ikkje på denne nettstaden fordi han brukar eit sertifikat som ikkje er gyldig for { $hostname }. Sertifikatet er berre gyldig for { $alt-name }.
-
# Variables:
# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
# $subject-alt-names (string) - Alternate domain names for which the cert is valid.
cert-error-domain-mismatch-multiple = Nettstadar beviser identiteten sin via sertifikat. { -brand-short-name } stolar ikkje på denne nettstaden fordi han brukar eit sertifikat som ikkje er gyldig for { $hostname }. Sertifikatet er berre gyldig for følgjande namn: { $subject-alt-names }
-
# Variables:
# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
# $not-after-local-time (Date) - Certificate is not valid after this time.
cert-error-expired-now = Nettstadar beviser identitet ved hjelp av sikkerheits-sertifikat som er gyldige i ein bestemt periode. Sertifikatet for { $hostname } gjekk ut { $not-after-local-time }.
-
# Variables:
# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
# $not-before-local-time (Date) - Certificate is not valid before this time.
cert-error-not-yet-valid-now = Nettstadar beviser identitet ved hjelp av sikkerheits-sertifikat som er gyldige i ein bestemt periode. Sertifikatet for { $hostname } vil ikkje vere gyldig før { $not-before-local-time }.
-
# Variables:
# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc.
cert-error-code-prefix = Feilkode: { $error }
-
# Variables:
# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc.
cert-error-code-prefix-link = Feilkode: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
-
# Variables:
# $hostname (string) - Hostname of the website with SSL error.
# $errorMessage (string) - Error message corresponding to the type of error we are experiencing.
cert-error-ssl-connection-error = Ein feil oppstod under tilkopling til { $hostname }. { $errorMessage }
-
# Variables:
# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
cert-error-symantec-distrust-description = Nettstadar viser identiteten sin via sertifikat, som vert skrivne ut av sertifikatstyremakter. Dei fleste nettlesarar stolar ikkje lenger på sertifikat skrivne ut av GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte og VeriSign. { $hostname } brukar eit sertifikat frå ein av desse styremaktene, og dermed kan ikkje identiteten til nettstaden bevisast.
-
cert-error-symantec-distrust-admin = Du kan varsle nettsideadministratoren om dette problemet.
-
cert-error-old-tls-version = Denne nettstaden støttar kanskje ikkje versjon 1.2 av TLS-protokollen, som er minimumsversjonen som vert støtta av { -brand-short-name }.
-
# Variables:
# $hasHSTS (Boolean) - Indicates whether HSTS header is present.
cert-error-details-hsts-label = HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS }
-
# Variables:
# $hasHPKP (Boolean) - Indicates whether HPKP header is present.
cert-error-details-key-pinning-label = Festa HTTP-nøkkel: { $hasHPKP }
-
cert-error-details-cert-chain-label = Sertifikatkjede:
-
open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error = Opne nettstad i nytt vindauge
-
# Variables:
# $hostname (string) - Hostname of the website blocked by csp or xfo error.
csp-xfo-blocked-long-desc = For å ta vare på sikkerheita di, vil { $hostname } ikkje tillate at { -brand-short-name } viser sida dersom ein annan nettstad har bygd henne inn. For å sjå denne sida, må du opne henne i eit nytt vindauge.
@@ -105,10 +76,8 @@ deniedPortAccess-title = Tilgang til denne adressa er avgrensa
# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something.
# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this.
dnsNotFound-title = Hmm. Vi har problem med å finne nettstaden.
-
dns-not-found-trr-only-title2 = Muleg sikkerheitsrisiko ved å søkje opp dette domenet
dns-not-found-native-fallback-title2 = Muleg sikkerheitsrisiko ved å søkje opp dette domenet
-
fileNotFound-title = Fann ikkje fila
fileAccessDenied-title = Tilgang til fila vart nekta
generic-title = Ops.
diff --git a/l10n-nn-NO/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl b/l10n-nn-NO/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl
index e933963aa8..75aa1a322d 100644
--- a/l10n-nn-NO/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl
+++ b/l10n-nn-NO/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl
@@ -2,6 +2,7 @@
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
# DO NOT ADD THINGS OTHER THAN ERROR MESSAGES HERE.
# This file gets parsed into a JS dictionary of all known error message ids in
# gen_aboutneterror_codes.py . If we end up needing fluent attributes or
@@ -9,13 +10,11 @@
psmerr-ssl-disabled = Kan ikkje kopla til trygt, fordi SSL-protokollen er slått av.
psmerr-ssl2-disabled = Kan ikkje kople til trygt, fordi nettstaden brukar ein eldre, utrygg versjon av SSL-protokollen.
-
# This is a multi-line message.
psmerr-hostreusedissuerandserial =
Du har motteke eit ugyldig sertifikat. Kontakt den ansvarlige for tenaren, eller e-postmottakaren, og gje dei følgande informasjon:
Sertifikatet inneheld det same serienummeret som eit anna sertifikat som er utgjeve av denne sertifikatutgjevaren. Skaff eit nytt sertifikat med unikt serienummer.
-
ssl-error-export-only-server = Klarte ikkje å kommunisere trygt. Motparten støttar ikkje sterk kryptering.
ssl-error-us-only-server = Klarte ikkje å kommunisere trygt. Motparten krev ei sterk kryptering som ikkje er støtta.
ssl-error-no-cypher-overlap = Kan ikkje kommunisere trygt med motparten: Har ingen felles krypteringsalgoritme.
@@ -150,9 +149,8 @@ ssl-error-weak-server-cert-key = Tenar-sertifikatet inneheld ein offentlig nøkk
ssl-error-rx-short-dtls-read = Ikkje nok plass i buffer for DTLS-oppføring.
ssl-error-no-supported-signature-algorithm = Ingen støtta TLS signaturalgoritmar vart konfigurerte.
ssl-error-unsupported-signature-algorithm = Motparten brukte ein ustøtta kombinasjon av signatur og hash-algoritmar.
-ssl-error-missing-extended-master-secret = Motparten freista å fortsetje utan ei gyldig extended_master_secret-utviding.
-ssl-error-unexpected-extended-master-secret = Motparten freista å fortsetje med ei uventa extended_master_secret-utviding.
-
+ssl-error-missing-extended-master-secret = Motparten freista å halde fram utan ei gyldig extended_master_secret-utviding.
+ssl-error-unexpected-extended-master-secret = Motparten freista å halde fram med ei uventa extended_master_secret-utviding.
sec-error-io = Ein I/O-feil oppstod under sikkerheitsautorisasjon.
sec-error-library-failure = feil i tryggingsbibliotek.
sec-error-bad-data = tryggingsbibliotek: tok imot ugyldige data.
@@ -319,7 +317,6 @@ sec-error-locked-password = Passordet er låst.
sec-error-unknown-pkcs11-error = Ukjend PKCS #11-feil.
sec-error-bad-crl-dp-url = Ugyldig eller ustøtta URL i CRL distribusjonspunktnamn.
sec-error-cert-signature-algorithm-disabled = Sertifikatet vart signert med ein signaturalgoritme som er deaktivert fordi den er utrygg.
-
mozilla-pkix-error-key-pinning-failure = Tenaren brukar key pinning (HPKP), men ingen tiltrudde sertifikat vart funne som passar til pin-settet. Brot på key-pinning kan ikkje overstyrast.
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity = Tenaren brukar eit sertifikat som identifiserer det som ein sertifikatutskrivar. For eit rett utskrive sertifikat bør ikkje dette skje.
mozilla-pkix-error-inadequate-key-size = Tenaren brukar eit sertifikat med ein nøkkelstorleik som er for liten til å etablere ei sikker tilkopling.
@@ -334,11 +331,9 @@ mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding = Tenaren spesifiserte eit sertifika
mozilla-pkix-error-empty-issuer-name = Serveren presenterte eit sertifikat med eit tomt unikt utskrivarnamn.
mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed = Ei ytterlegare policy-avgrensing mislykkast ved validering av dette sertifikatet.
mozilla-pkix-error-self-signed-cert = Sertifikatet er ikkje tiltrudd fordi det er sjølvsignert.
-
xp-java-remove-principal-error = Klarte ikkje å fjerne kontohavar
xp-java-delete-privilege-error = Klarte ikkje å slette privilegiet
xp-java-cert-not-exists-error = Denne principalen har ikkje eit sertifikat
-
xp-sec-fortezza-bad-card = Fortezza-kort har ikkje vorte skikkeleg initialisert. Fjern det, og returner det til utskrivaren.
xp-sec-fortezza-no-card = Ingen Fortezza-kort vart funne
xp-sec-fortezza-none-selected = Ingen Fortezza-kort er valt