summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sc/browser/browser/shopping.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sc/browser/browser/shopping.ftl')
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/shopping.ftl145
1 files changed, 145 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/shopping.ftl b/l10n-sc/browser/browser/shopping.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..83b7ae33c1
--- /dev/null
+++ b/l10n-sc/browser/browser/shopping.ftl
@@ -0,0 +1,145 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+shopping-page-title = Shopping in { -brand-product-name }
+# Title for page showing where a user can check the
+# review quality of online shopping product reviews
+shopping-main-container-title = Verìfica retzensiones
+shopping-beta-marker = Beta
+# This string is for ensuring that screen reader technology
+# can read out the "Beta" part of the shopping sidebar header.
+# Any changes to shopping-main-container-title and
+# shopping-beta-marker should also be reflected here.
+shopping-a11y-header =
+ .aria-label = Verificadore de retzintziones - beta
+shopping-close-button =
+ .title = Serra
+# This string is for notifying screen reader users that the
+# sidebar is still loading data.
+shopping-a11y-loading =
+ .aria-label = Carrighende…
+
+## Strings for the letter grade component.
+## For now, we only support letter grades A, B, C, D and F.
+## Letter A indicates the highest grade, and F indicates the lowest grade.
+## Letters are hardcoded and cannot be localized.
+
+# This string is displayed in a tooltip that appears when the user hovers
+# over the letter grade component without a visible description.
+# It is also used for screen readers.
+# $letter (String) - The letter grade as A, B, C, D or F (hardcoded).
+# $description (String) - The localized letter grade description. See shopping-letter-grade-description-* strings above.
+shopping-letter-grade-tooltip =
+ .title = { $letter } - { $description }
+
+## Strings for the shopping message-bar
+
+shopping-message-bar-warning-stale-analysis-message-2 = Informatziones noas de verificare
+shopping-message-bar-warning-stale-analysis-button = Controlla immoe
+shopping-message-bar-generic-error =
+ .heading = Nissuna informatzione a disponimentu immoe
+ .message = Semus traballende pro risòlvere su problema. Torra luego.
+shopping-message-bar-warning-product-not-available-button2 = Su produtu sinnaladu est a disponimentu
+shopping-message-bar-thanks-for-reporting =
+ .heading = Gràtzias de sa sinnalatzione
+ .message = Forsis amus a tènnere prus informatziones in pitzus de is retzintziones de custu produtu de immoe a 24 oras. Torra a controllare luego.
+shopping-message-bar-warning-product-not-available-reported =
+ .heading = Àteras informatziones luego
+ .message = Forsis amus a tènnere prus informatziones in pitzus de is retzintziones de custu produtu de immoe a 24 oras. Torra a controllare luego.
+shopping-message-bar-analysis-in-progress-title2 = Controllende sa calidade de sa retzintzione
+shopping-message-bar-analysis-in-progress-message2 = Custu podet trigare finas a 60 segundos.
+# Variables:
+# $percentage (Number) - The percentage complete that the analysis is, per our servers.
+shopping-message-bar-analysis-in-progress-with-amount = Controllende sa calidade de sa retzintzione ({ $percentage }%)
+
+## Strings for the product review snippets card
+
+shopping-highlight-quality = Calidade
+shopping-highlight-shipping = Imbiu
+
+## Strings for show more card
+
+shopping-show-more-button = Ammustra·nde de prus
+shopping-show-less-button = Ammustra·nde prus pagu
+
+## Strings for the settings card
+
+shopping-settings-label =
+ .label = Cunfiguratzione
+shopping-settings-recommendations-toggle =
+ .label = Ammustra publitzidade in su verificadore de retzintziones
+shopping-settings-opt-out-button = Disativa su verificadore de retzintziones
+powered-by-fakespot = Su verificadore de retzintziones impreat <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name }</a>.
+
+## Strings for the adjusted rating component
+
+
+## Strings for the review reliability component
+
+
+## Strings for the analysis explainer component
+
+shopping-analysis-explainer-label =
+ .label = Comente istabilimus sa calidade de is retzintziones
+shopping-analysis-explainer-intro2 = Impreamus tecnologias de inteligèntzia artifitziale (IA) dae { -fakespot-brand-full-name } pro controllare sa calidade de is retzintziones de produtos. Custu t'at a agiudare a verificare sa calidade sa retzintzione, non de su produtu.
+
+## Strings for UrlBar button
+
+shopping-sidebar-open-button2 =
+ .tooltiptext = Aberi su verificadore de retzintziones
+shopping-sidebar-close-button2 =
+ .tooltiptext = Serra su verificadore de retzintziones
+
+## Strings for the unanalyzed product card.
+## The word 'analyzer' when used here reflects what this tool is called on
+## fakespot.com. If possible, a different word should be used for the Fakespot
+## tool (the Fakespot by Mozilla 'analyzer') other than 'checker', which is
+## used in the name of the Firefox feature ('Review checker'). If that is not
+## possible - if these terms are not meaningfully different - that is OK.
+
+
+## Strings for the unanalyzed product card.
+## The word 'analyzer' when used here reflects what this tool is called on
+## fakespot.com. If possible, a different word should be used for the Fakespot
+## tool (the Fakespot by Mozilla 'analyzer') other than 'checker', which is
+## used in the name of the Firefox feature ('Review Checker'). If that is not
+## possible - if these terms are not meaningfully different - that is OK.
+
+shopping-unanalyzed-product-header-2 = Nissuna informatzione ancora in pitzus de custas retzintziones
+shopping-unanalyzed-product-analyze-button = Controlla sa calidade de sa retzintzione
+
+## Strings for the advertisement
+
+more-to-consider-ad-label =
+ .label = Àteru de cunsiderare
+ad-by-fakespot = Publitzidade dae { -fakespot-brand-name }
+
+## Shopping survey strings.
+
+shopping-survey-headline = Agiuda a megiorare { -brand-product-name }
+shopping-survey-q2-radio-1-label = Eja
+shopping-survey-q2-radio-2-label = Nono
+shopping-survey-q2-radio-3-label = No ddu iscio
+shopping-survey-next-button-label = Imbeniente
+shopping-survey-submit-button-label = Imbia
+shopping-survey-terms-link = Cunditziones de su servìtziu
+
+## Shopping Feature Callout strings.
+## "price tag" refers to the price tag icon displayed in the address bar to
+## access the feature.
+
+
+## Onboarding message strings.
+
+shopping-onboarding-opt-in-button = Eja, dd'apo a proare
+shopping-onboarding-not-now-button = Immoe nono
+shopping-onboarding-dialog-close-button =
+ .title = Serra
+ .aria-label = Serra
+# Aria-label to make the "steps" of the shopping onboarding container visible to screen readers.
+# Variables:
+# $current (Int) - Number of the current page
+# $total (Int) - Total number of pages
+shopping-onboarding-welcome-steps-indicator-label =
+ .aria-label = Progressu: passu { $current } de { $total }