blob: 2ca4f3c55c30d703e413ede9f80eda8b3ff8dc22 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
## These strings are used so that the window has a title in tools that
## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere.
webrtc-indicator-title = { -brand-short-name } - Indicador de compartición
webrtc-indicator-window =
.title = { -brand-short-name } - Indicador de compartición
## Used as list items in sharing menu
webrtc-item-camera = cámara
webrtc-item-microphone = micrófono
webrtc-item-audio-capture = audio de la pestaña
webrtc-item-application = aplicación
webrtc-item-screen = pantalla
webrtc-item-window = ventana
webrtc-item-browser = pestaña
##
# This is used for the website origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL.
webrtc-sharing-menuitem-unknown-host = Origen desconocido
# Variables:
# $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org)
# $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio")
webrtc-sharing-menuitem =
.label = { $origin } ({ $itemList })
webrtc-sharing-menu =
.label = Pestañas compartiendo dispositivos
.accesskey = D
webrtc-sharing-window = Está compartiendo otra ventana de aplicación.
webrtc-sharing-browser-window = Está compartiendo { -brand-short-name }.
webrtc-sharing-screen = Está compartiendo toda su pantalla.
webrtc-stop-sharing-button = Dejar de compartir
webrtc-microphone-unmuted =
.title = Desactivar micrófono
webrtc-microphone-muted =
.title = Activar micrófono
webrtc-camera-unmuted =
.title = Desactivar cámara
webrtc-camera-muted =
.title = Activar cámara
webrtc-minimize =
.title = Minimizar indicador
## These strings will display as a tooltip on supported systems where we show
## device sharing state in the OS notification area. We do not use these strings
## on macOS, as global menu bar items do not have native tooltips.
webrtc-camera-system-menu =
.label = Está compartiendo su cámara. Haga clic para controlar el uso compartido.
webrtc-microphone-system-menu =
.label = Está compartiendo su micrófono. Haga clic para controlar el uso compartido.
webrtc-screen-system-menu =
.label = Está compartiendo una ventana o una pantalla. Haga clic para controlar el uso compartido.
## Tooltips used by the legacy global sharing indicator
webrtc-indicator-sharing-camera-and-microphone =
.tooltiptext = Su cámara y micrófono están siendo compartidos. Pulse para controlar la compartición.
webrtc-indicator-sharing-camera =
.tooltiptext = Su cámara está siendo compartida. Pulse para controlar la compartición.
webrtc-indicator-sharing-microphone =
.tooltiptext = Su micrófono está siendo compartido. Pulse para controlar la compartición.
webrtc-indicator-sharing-application =
.tooltiptext = Se está compartiendo una aplicación. Pulse para controlar la compartición.
webrtc-indicator-sharing-screen =
.tooltiptext = Su pantalla está siendo compartida. Pulse para controlar la compartición.
webrtc-indicator-sharing-window =
.tooltiptext = Se está compartiendo una ventana. Pulse para controlar la compartición.
webrtc-indicator-sharing-browser =
.tooltiptext = Se está compartiendo una pestaña. Pulse para controlar la compartición.
## These strings are only used on Mac for menus attached to icons
## near the clock on the mac menubar.
## Variables:
## $streamTitle (String): the title of the tab using the share.
## $tabCount (Number): the title of the tab using the share.
webrtc-indicator-menuitem-control-sharing =
.label = Controlar compartición
webrtc-indicator-menuitem-control-sharing-on =
.label = Controlar compartición en "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with =
.label = Compartiendo la cámara con "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs =
.label =
{ $tabCount ->
[one] Compartiendo la cámara con { $tabCount } pestaña
*[other] Compartiendo la cámara con { $tabCount } pestañas
}
webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with =
.label = Compartiendo el micrófono con "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs =
.label =
{ $tabCount ->
[one] Compartiendo el micrófono con { $tabCount } pestaña
*[other] Compartiendo el micrófono con { $tabCount } pestañas
}
webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with =
.label = Compartiendo una aplicación con "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs =
.label =
{ $tabCount ->
[one] Compartiendo una aplicación con { $tabCount } pestaña
*[other] Compartiendo una aplicación con { $tabCount } pestañas
}
webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with =
.label = Compartiendo la pantalla con "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs =
.label =
{ $tabCount ->
[one] Compartiendo la pantalla con { $tabCount } pestaña
*[other] Compartiendo la pantalla con { $tabCount } pestañas
}
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with =
.label = Compartiendo una ventana con "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs =
.label =
{ $tabCount ->
[one] Compartiendo una ventana con { $tabCount } pestaña
*[other] Compartiendo una ventana con { $tabCount } pestañas
}
webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with =
.label = Compartiendo una pestaña con "{ $streamTitle }"
# This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC
# session, which currently is only possible with Loop/Hello.
webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with-n-tabs =
.label =
{ $tabCount ->
[one] Compartiendo una pestaña con { $tabCount } pestaña
*[other] Compartiendo pestañas con { $tabCount } pestañas
}
## Variables:
## $origin (String): the website origin (e.g. www.mozilla.org).
webrtc-allow-share-audio-capture = ¿Permitir a { $origin } escuchar el audio de esta pestaña?
webrtc-allow-share-camera = ¿Permitir a { $origin } usar su cámara?
webrtc-allow-share-microphone = ¿Permitir a { $origin } usar su micrófono?
webrtc-allow-share-screen = ¿Permitir a { $origin } ver su pantalla?
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
webrtc-allow-share-speaker = ¿Permitir a { $origin } usar otros altavoces?
webrtc-allow-share-camera-and-microphone = ¿Permitir a { $origin } usar su cámara y micrófono?
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = ¿Permitir a { $origin } usar su cámara y escuchar el audio de esta pestaña?
webrtc-allow-share-screen-and-microphone = ¿Permitir a { $origin } usar su micrófono y ver su pantalla?
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = ¿Permitir a { $origin } escuchar el audio de esta pestaña y ver su pantalla?
## Special phrasing for sharing devices when the origin is a file url.
webrtc-allow-share-audio-capture-with-file = ¿Permitir que esté archivo local escuche el audio de esta pestaña?
webrtc-allow-share-camera-with-file = ¿Permitir que este archivo local use la cámara?
webrtc-allow-share-microphone-with-file = ¿Permitir que este archivo local use el micrófono?
webrtc-allow-share-screen-with-file = ¿Permitir que esté archivo local vea la pantalla?
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
webrtc-allow-share-speaker-with-file = ¿Permitir que esté archivo local use otros altavoces?
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file = ¿Permitir que esté archivo local use la cámara y el micrófono?
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file = ¿Permitir que esté archivo local use la cámara y escuche el audio de esta pestaña?
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file = ¿Permitir que este archivo local use el micrófono y vea la pantalla?
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file = ¿Permitir que este archivo local escuche el audio de esta pestaña y vea la pantalla?
## Variables:
## $origin (String): the first party origin.
## $thirdParty (String): the third party origin.
webrtc-allow-share-audio-capture-unsafe-delegation = ¿Permitir que { $origin } le dé a { $thirdParty } permiso para escuchar el audio de esta pestaña?
webrtc-allow-share-camera-unsafe-delegation = ¿Permitir que { $origin } le dé a { $thirdParty } acceso a su cámara?
webrtc-allow-share-microphone-unsafe-delegation = ¿Permitir que { $origin } le dé a { $thirdParty } acceso a su micrófono?
webrtc-allow-share-screen-unsafe-delegation = ¿Permitir que { $origin } le dé a { $thirdParty } permiso para ver su pantalla?
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
webrtc-allow-share-speaker-unsafe-delegation = ¿Permitir que { $origin } le dé a { $thirdParty } acceso a otros altavoces?
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-unsafe-delegation = ¿Permitir que { $origin } le dé a { $thirdParty } acceso a su cámara y micrófono?
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-unsafe-delegation = ¿Permitir que { $origin } le dé a { $thirdParty } acceso a su cámara y escuche el audio de esta pestaña?
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation = ¿Permitir que { $origin } le dé a { $thirdParty } acceso a su micrófono y vea su pantalla?
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation = ¿Permitir que { $origin } le dé a { $thirdParty } permiso para escuchar el audio de esta pestaña y ver su pantalla?
##
webrtc-share-screen-warning = Comparta pantallas solo con sitios en los que confíe. Compartir puede permitir a sitios engañosos navegar como si fueran usted y robar sus datos privados.
webrtc-share-browser-warning = Comparta { -brand-short-name } solo con sitios en los que confíe. Compartir puede permitir a sitios engañosos navegar como si fueran usted y robar sus datos privados.
webrtc-share-screen-learn-more = Saber más
webrtc-pick-window-or-screen = Seleccionar ventana o pantalla
webrtc-share-entire-screen = Pantalla completa
webrtc-share-pipe-wire-portal = Utilizar la configuración del sistema operativo
# Variables:
# $monitorIndex (String): screen number (digits 1, 2, etc).
webrtc-share-monitor = Pantalla { $monitorIndex }
# Variables:
# $windowCount (Number): the number of windows currently displayed by the application.
# $appName (String): the name of the application.
webrtc-share-application =
{ $windowCount ->
[one] { $appName } ({ $windowCount } ventana)
*[other] { $appName } ({ $windowCount } ventanas)
}
## These buttons are the possible answers to the various prompts in the "webrtc-allow-share-*" strings.
webrtc-action-allow =
.label = Permitir
.accesskey = P
webrtc-action-block =
.label = Bloquear
.accesskey = B
webrtc-action-always-block =
.label = Bloquear siempre
.accesskey = s
webrtc-action-not-now =
.label = Ahora no
.accesskey = n
##
webrtc-remember-allow-checkbox = Recordar esta decisión
webrtc-mute-notifications-checkbox = Silenciar notificaciones de la página mientras se comparte
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } no puede conceder acceso permanente a su pantalla.
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } no puede permitir acceso permanente al audio de su pestaña sin preguntar qué pestaña compartir.
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure = Su conexión a este sitio no es segura. Para protegerle, { -brand-short-name } solo permitirá el acceso en esta sesión.
|