summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-is/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
blob: 1acff07f85e65da1edff77bf76f78e6262b6b1c7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


### Localization for about:webrtc, a troubleshooting and diagnostic page
### for WebRTC calls. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/WebRTC_API.

# The text "WebRTC" is a proper noun and should not be translated.
about-webrtc-document-title = WebRTC Internals
# "about:webrtc" is a internal browser URL and should not be
# translated. This string is used as a title for a file save dialog box.
about-webrtc-save-page-dialog-title = vista about:webrtc sem

## These labels are for a disclosure which contains the information for closed PeerConnection sections


## AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation.

about-webrtc-aec-logging-msg-label = AEC atvikaskráning
about-webrtc-aec-logging-off-state-label = Byrja AEC-atvikaskráningu
about-webrtc-aec-logging-on-state-label = Hætta AEC-atvikaskráningu
about-webrtc-aec-logging-on-state-msg = AEC-atvikaskráning virk (talaðu við viðmælanda í nokkrar mínútur og stöðvaðu svo skráninguna)
about-webrtc-aec-logging-toggled-on-state-msg = AEC-atvikaskráning virk (talaðu við viðmælanda í nokkrar mínútur og stöðvaðu svo skráninguna)
# Variables:
#  $path (String) - The path to which the aec log file is saved.
about-webrtc-aec-logging-toggled-off-state-msg = Hægt er að finna skrár fyrir atvikaskráningu í: { $path }

##

# The autorefresh checkbox causes a stats section to autorefresh its content when checked
about-webrtc-auto-refresh-label = Sjálfvirkur endurlestur
# A button which forces a refresh of displayed statistics
about-webrtc-force-refresh-button = Endurlesa
# "PeerConnection" is a proper noun associated with the WebRTC module. "ID" is
# an abbreviation for Identifier. This string should not normally be translated
# and is used as a data label.
about-webrtc-peerconnection-id-label = PeerConnection auðkenni:

## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard.
## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol

about-webrtc-sdp-heading = SDP
about-webrtc-local-sdp-heading = Staðvær SDP
about-webrtc-local-sdp-heading-offer = Staðvær SDP (Tilboð)
about-webrtc-local-sdp-heading-answer = Staðvær SDP (Svar)
about-webrtc-remote-sdp-heading = Fjartengt SDP
about-webrtc-remote-sdp-heading-offer = Fjartengt SDP (Tilboð)
about-webrtc-remote-sdp-heading-answer = Fjartengt SDP (Svar)

##

# "RTP" is an abbreviation for the Real-time Transport Protocol, an IETF
# specification, and should not normally be translated. "Stats" is an
# abbreviation for Statistics.
about-webrtc-rtp-stats-heading = RTP-tölfræði

## "ICE" is an abbreviation for Interactive Connectivity Establishment, which
## is an IETF protocol, and should not normally be translated.

about-webrtc-ice-state = ICE staða
# "Stats" is an abbreviation for Statistics.
about-webrtc-ice-stats-heading = ICE-tölfræði
about-webrtc-ice-restart-count-label = ICE endurræsist:
about-webrtc-ice-rollback-count-label = ICE endurheimting:
about-webrtc-ice-pair-bytes-sent = Send bæti:
about-webrtc-ice-pair-bytes-received = Móttekin bæti:
about-webrtc-ice-component-id = Auðkenni einingar

## These adjectives are used to label a line of statistics collected for a peer
## connection. The data represents either the local or remote end of the
## connection.

about-webrtc-type-local = Staðbundið
about-webrtc-type-remote = Fjarlægt

##

# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain
# the localized javascript string representation of "true" or are left blank.
about-webrtc-nominated = Þýðing
# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain
# the localized javascript string representation of "true" or are left blank.
# This represents an attribute of an ICE candidate.
about-webrtc-selected = Valið
about-webrtc-save-page-label = Vista síðu
about-webrtc-debug-mode-msg-label = Villuleitarhamur
about-webrtc-debug-mode-off-state-label = Byrja í villuleitarham
about-webrtc-debug-mode-on-state-label = Hætta í villuleitarham
about-webrtc-stats-heading = Tölfræði lotunnar
about-webrtc-stats-clear = Hreinsa feril
about-webrtc-log-heading = Atvikaskrá tenginga
about-webrtc-log-clear = Hreinsa annál
about-webrtc-log-show-msg = sýna atvikaskrá
    .title = smelltu til að stækka þetta svæði
about-webrtc-log-hide-msg = fela atvikaskrá
    .title = smelltu til að fella saman þetta svæði
about-webrtc-log-section-show-msg = Sýna atvikaskrá
    .title = Smelltu til að stækka þetta svæði
about-webrtc-log-section-hide-msg = Fela atvikaskrá
    .title = Smelltu til að fella saman þetta svæði
about-webrtc-copy-report-button = Afrita skýrslu
about-webrtc-copy-report-history-button = Afrita feril skýrslu

## These are used to display a header for a PeerConnection.
## Variables:
##  $browser-id (Number) - A numeric id identifying the browser tab for the PeerConnection.
##  $id (String) - A globally unique identifier for the PeerConnection.
##  $url (String) - The url of the site which opened the PeerConnection.
##  $now (Date) - The JavaScript timestamp at the time the report was generated.

about-webrtc-connection-open = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
about-webrtc-connection-closed = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (lokað) { $now }

## These are used to indicate what direction media is flowing.
## Variables:
##  $codecs - a list of media codecs

about-webrtc-short-send-receive-direction = Senda / Taka á móti: { $codecs }
about-webrtc-short-send-direction = Senda: { $codecs }
about-webrtc-short-receive-direction = Taka á móti: { $codecs }

##

about-webrtc-local-candidate = Staðbundinn aðili
about-webrtc-remote-candidate = Fjarlægur aðili
about-webrtc-raw-candidates-heading = Allir umsækjendur
about-webrtc-raw-local-candidate = Staðbundnir umsækjendur
about-webrtc-raw-remote-candidate = Útværir umsækjendur
about-webrtc-raw-cand-show-msg = sýna umsækjendur
    .title = smelltu til að stækka þetta svæði
about-webrtc-raw-cand-hide-msg = fela umsækjendur
    .title = smelltu til að fella saman þetta svæði
about-webrtc-raw-cand-section-show-msg = Sýna umsækjendur
    .title = Smelltu til að stækka þetta svæði
about-webrtc-raw-cand-section-hide-msg = Fela umsækjendur
    .title = Smelltu til að fella saman þetta svæði
about-webrtc-priority = Forgangur
about-webrtc-fold-show-msg = sýna nánar
    .title = smelltu til að stækka þetta svæði
about-webrtc-fold-hide-msg = fela nánar
    .title = smelltu til að fella saman þetta svæði
about-webrtc-fold-default-show-msg = Sýna nánar
    .title = Smelltu til að stækka þetta svæði
about-webrtc-fold-default-hide-msg = Fela nánar
    .title = Smelltu til að fella saman þetta svæði
about-webrtc-dropped-frames-label = Römmum hent:
about-webrtc-discarded-packets-label = Pökkum hent:
about-webrtc-decoder-label = Afkóðari
about-webrtc-encoder-label = Kóðari
about-webrtc-show-tab-label = Sýna flipa
about-webrtc-current-framerate-label = Rammatíðni
about-webrtc-width-px = Breidd (px)
about-webrtc-height-px = Hæð (px)
about-webrtc-consecutive-frames = Samliggjandi rammar
about-webrtc-time-elapsed = Tími liðinn (s)
about-webrtc-estimated-framerate = Áætluð rammatíðni
about-webrtc-rotation-degrees = Snúningur (gráður)

## SSRCs are identifiers that represent endpoints in an RTP stream


## These are displayed on the button that shows or hides the
## PeerConnection configuration disclosure


##


## These are displayed on the button that shows or hides the
## user modified configuration disclosure


##

# Section header for estimated bandwidths of WebRTC media flows
about-webrtc-bandwidth-stats-heading = Áætluð bandbreidd
# The amount of time it takes for a packet to travel from the local machine to the remote machine,
# and then have a packet return
about-webrtc-round-trip-time-ms = RTT ms
# This is a section heading for video frame statistics for a MediaStreamTrack.
# see https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/MediaStreamTrack.
# Variables:
#   $track-identifier (String) - The unique identifier for the MediaStreamTrack.
about-webrtc-frame-stats-heading = Tölfræði myndramma - MediaStreamTrack ID: { $track-identifier }

## These are paths used for saving the about:webrtc page or log files so
## they can be attached to bug reports.
## Variables:
##  $path (String) - The path to which the file is saved.

about-webrtc-save-page-msg = síða vistuð á: { $path }
about-webrtc-debug-mode-off-state-msg = rakningarskrá er að finna á: { $path }
about-webrtc-debug-mode-on-state-msg = villuleitarhamur virkur, rakningarskrá á: { $path }
about-webrtc-aec-logging-off-state-msg = hægt er að finna skrár fyrir atvikaskráningu í: { $path }
# This path is used for saving the about:webrtc page so it can be attached to
# bug reports.
# Variables:
#  $path (String) - The path to which the file is saved.
about-webrtc-save-page-complete-msg = Síða vistuð á: { $path }
# This is the total number of frames encoded or decoded over an RTP stream.
# Variables:
#  $frames (Number) - The number of frames encoded or decoded.
about-webrtc-frames =
    { $frames ->
        [one] { $frames } rammi
       *[other] { $frames } rammar
    }
# This is the number of audio channels encoded or decoded over an RTP stream.
# Variables:
#  $channels (Number) - The number of channels encoded or decoded.
about-webrtc-channels =
    { $channels ->
        [one] { $channels } rás
       *[other] { $channels } rásir
    }
# Jitter is the variance in the arrival time of packets.
# See: https://w3c.github.io/webrtc-stats/#dom-rtcreceivedrtpstreamstats-jitter
# Variables:
#   $jitter (Number) - The jitter.
about-webrtc-jitter-label = Flökt { $jitter }
# ICE candidates arriving after the remote answer arrives are considered trickled
# (an attribute of an ICE candidate). These are highlighted in the ICE stats
# table with light blue background.
about-webrtc-trickle-caption-msg = Leka umsækjendur (sem er sent eftir svar) eru undirstrikaðir með blár

## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard.
## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol


## These are displayed on the button that shows or hides the SDP information disclosure

about-webrtc-show-msg-sdp = Sýna SDP
about-webrtc-hide-msg-sdp = Fela SDP

## These are displayed on the button that shows or hides the Media Context information disclosure.
## The Media Context is the set of preferences and detected capabilities that informs
## the negotiated CODEC settings.


##