summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sr/browser/browser/aboutLogins.ftl
blob: 7db720e179104891d0268dd7f17de63a757b05e5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# NOTE: New strings should use the about-logins- prefix.

about-logins-page-title = Пријаве

about-logins-login-filter =
    .placeholder = Претражи пријаве
    .key = F

create-new-login-button =
    .title = Направите нову пријаву

fxaccounts-sign-in-text = Приступите лозинкама на другим уређајима
fxaccounts-sign-in-sync-button = Пријавите се ради синхронизације
fxaccounts-avatar-button =
    .title = Управљај налогом

## The ⋯ menu that is in the top corner of the page

menu =
    .title = Отвори мени
# This menuitem is only visible on Windows and macOS
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = Увези из другог прегледача…
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = Увези из датотеке…
about-logins-menu-menuitem-export-logins = Извези пријаве…
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = Уклони све пријаве…
menu-menuitem-preferences = Подешавања
about-logins-menu-menuitem-help = Помоћ

## Login List

login-list =
    .aria-label = Пронађене пријаве
# Variables
#   $count (number) - Number of logins
login-list-count =
    { $count ->
        [one] { $count } пријава
        [few] { $count } пријаве
       *[other] { $count } пријава
    }
# Variables
#   $count (number) - Number of filtered logins
#   $total (number) - Total number of logins
login-list-filtered-count =
    { $total ->
        [one] { $count } од { $total } пријаве
        [few] { $count } од { $total } пријаве
       *[other] { $count } од { $total } пријава
    }
login-list-sort-label-text = Сортирај по:
login-list-name-option = називу (A–Z)
login-list-name-reverse-option = називу (Z–A)
login-list-username-option = Корисничко име (А-Ш)
login-list-username-reverse-option = Корисничко име (Ш-А)
about-logins-login-list-alerts-option = Упозорења
login-list-last-changed-option = последњој измени
login-list-last-used-option = последњем коришћењу
login-list-intro-title = Нема пронађених пријава
login-list-intro-description =
    Овде ће се појавити лозинке које сачувате у { -brand-product-name.gender ->
        [masculine] { -brand-product-name(case: "loc") }
        [feminine] { -brand-product-name(case: "loc") }
        [neuter] { -brand-product-name(case: "loc") }
       *[other] програму { -brand-product-name }
    }.
about-logins-login-list-empty-search-title = Пријаве нису пронађене
about-logins-login-list-empty-search-description = Нема резултата који одговарају критеријумима претраге.
login-list-item-title-new-login = Нова пријава
login-list-item-subtitle-new-login = Унесите податке за пријаву
login-list-item-subtitle-missing-username = (нема корисничког имена)
about-logins-list-item-breach-icon =
    .title = Хаковани веб-сајт
about-logins-list-item-vulnerable-password-icon =
    .title = Рањива лозинка
about-logins-list-section-breach = Сајтови са цурењем података
about-logins-list-section-vulnerable = Рањиве лозинке
about-logins-list-section-nothing = Без упозорења
about-logins-list-section-today = Данас
about-logins-list-section-yesterday = Јуче
about-logins-list-section-week = Последњих 7 дана

## Introduction screen

about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = Тражите сачуване лозинке? Увезите их или укључите синхронизацију.
about-logins-login-intro-heading-logged-in = Синхронизоване пријаве нису пронађене.
login-intro-description =
    Ако сте сачували лозинке у { -brand-product-name.gender ->
        [masculine] { -brand-product-name(case: "loc") }
        [feminine] { -brand-product-name(case: "loc") }
        [neuter] { -brand-product-name(case: "loc") }
       *[other] програму { -brand-product-name }
    } на другом уређају, ево како их можете преузети:
login-intro-instructions-fxa = Региструјте се или се пријавите на { -fxaccount-brand-name(case: "acc") } на уређају на ком сте сачували лозинке.
login-intro-instructions-fxa-settings = Идите у Подешавања → Синхронизација → Укључи синхронизацију. Изаберите поље „Лозинке”.
login-intro-instructions-fxa-passwords-help = Посетите <a data-l10n-name="passwords-help-link">подршку за лозинке</a> за додатну помоћ.
about-logins-intro-browser-only-import = Ако су ваше пријаве сачуване у другом прегледачу, можете да их <a data-l10n-name="import-link">увезете у { -brand-product-name }</a>
about-logins-intro-import2 = Ако се ваше лозинке налазе ван { -brand-product-name(case: "gen") }, можете да их <a data-l10n-name="import-browser-link">увезете из другог прегледача</a> или <a data-l10n-name="import-file-link">из датотеке</a>

## Login

login-item-new-login-title = Направите нову пријаву
login-item-edit-button = Уреди
about-logins-login-item-remove-button = Уклони
login-item-origin-label = Адреса веб-сајта
login-item-tooltip-message = Проверите да ли сте тачно унели адресу веб-сајта на који се пријављујете.
login-item-origin =
    .placeholder = https://www.example.com
login-item-username-label = Корисничко име
about-logins-login-item-username =
    .placeholder = (нема корисничког имена)
login-item-copy-username-button-text = Копирај
login-item-copied-username-button-text = Копирано!
login-item-password-label = Лозинка
login-item-password-reveal-checkbox =
    .aria-label = Прикажи лозинку
login-item-copy-password-button-text = Копирај
login-item-copied-password-button-text = Копирано!
login-item-save-changes-button = Сачувај
login-item-save-new-button = Сачувај
login-item-cancel-button = Откажи

## The date is displayed in a timeline showing the password evolution.
## A label is displayed under the date to describe the type of change.
## (e.g. updated, created, etc.)

# Variables
#   $datetime (date) - Event date
login-item-timeline-point-date = { DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
login-item-timeline-action-created = Направљено
login-item-timeline-action-updated = Ажурирано
login-item-timeline-action-used = Коришћено

## OS Authentication dialog

about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }

## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
## notes are only valid for English. Please test in your respected locale.

# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Из безбедносних разлога потребно је да унесете податке за пријаву на Windows да бисте уредили пријаву.
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = уреди сачувану пријаву

# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Из безбедносних разлога потребно је да унесете податке за пријаву на Windows да бисте видели лозинку.
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = прикажи сачувану лозинку

# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows.
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = Из безбедносних разлога потребно је да унесете податке за пријаву на Windows да бисте копирали лозинку.
# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = копирај сачувану лозинку

# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Из безбедносних разлога потребно је да унесете податке за пријаву на Windows да бисте извезли записе.
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = извези сачуване податке за пријаву

## Primary Password notification

about-logins-primary-password-notification-message = Унесите главну лозинку да бисте видели сачуване податке за пријаву
master-password-reload-button =
    .label = Пријави ме
    .accesskey = П

## Dialogs

confirmation-dialog-cancel-button = Откажи
confirmation-dialog-dismiss-button =
    .title = Откажи

about-logins-confirm-remove-dialog-title = Уклонити ову пријаву?
confirm-delete-dialog-message = Ова радња се не може опозвати.
about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Уклони

## Variables
##   $count (number) - Number of items

about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label =
    { $count ->
        [1] Уклони
        [one] Уклони
        [few] Уклони све
       *[other] Уклони све
    }

about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label =
    { $count ->
        [1] Да, уклони ову пријаву
       *[other] Да, уклони ове пријаве
    }

about-logins-confirm-remove-all-dialog-title =
    { $count ->
        [one] Уклонити { $count } пријаву?
        [few] Уклонити { $count } пријаве?
       *[other] Уклонити { $count } пријава?
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message =
    { $count ->
        [1]
            Овим ћете уклонити лозинку коју сте сачували у { -brand-short-name.gender ->
                [masculine] { -brand-short-name(case: "loc") }
                [feminine] { -brand-short-name(case: "loc") }
                [neuter] { -brand-short-name(case: "loc") }
               *[other] програму { -brand-short-name }
            }
       *[other]
            Овим ћете уклонити лозинке коју сте сачували у { -brand-short-name.gender ->
                [masculine] { -brand-short-name(case: "loc") }
                [feminine] { -brand-short-name(case: "loc") }
                [neuter] { -brand-short-name(case: "loc") }
               *[other] програму { -brand-short-name }
            }
    }, као и упозорења о цурењу података која се појављују овде. Ова радња се не може опозвати.

about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title =
    { $count ->
        [one] Уклонити { $count } пријаву са свих уређаја?
        [few] Уклонити { $count } пријаве са свих уређаја?
       *[other] Уклонити { $count } пријава са свих уређаја?
    }
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message =
    { $count ->
        [1]
            Овим ћете уклонити лозинку коју сте сачували у { -brand-short-name.gender ->
                [masculine] { -brand-short-name(case: "loc") }
                [feminine] { -brand-short-name(case: "loc") }
                [neuter] { -brand-short-name(case: "loc") }
               *[other] програму { -brand-short-name }
            } на свим уређајима синхронизованим са { -fxaccount-brand-name(case: "ins") }, као и упозорења о цурењу података која се појављују овде. Ова радња се не може опозвати.
        [one]
            Овим ћете уклонити све лозинке које сте сачували у { -brand-short-name.gender ->
                [masculine] { -brand-short-name(case: "loc") }
                [feminine] { -brand-short-name(case: "loc") }
                [neuter] { -brand-short-name(case: "loc") }
               *[other] програму { -brand-short-name }
            } на свим уређајима синхронизованим са { -fxaccount-brand-name(case: "ins") }, као и упозорења о цурењу података која се појављују овде. Ова радња се не може опозвати.
        [few]
            Овим ћете уклонити све лозинке које сте сачували у { -brand-short-name.gender ->
                [masculine] { -brand-short-name(case: "loc") }
                [feminine] { -brand-short-name(case: "loc") }
                [neuter] { -brand-short-name(case: "loc") }
               *[other] програму { -brand-short-name }
            } на свим уређајима синхронизованим са { -fxaccount-brand-name(case: "ins") }, као и упозорења о цурењу података која се појављују овде. Ова радња се не може опозвати.
       *[other]
            Овим ћете уклонити све лозинке које сте сачували у { -brand-short-name.gender ->
                [masculine] { -brand-short-name(case: "loc") }
                [feminine] { -brand-short-name(case: "loc") }
                [neuter] { -brand-short-name(case: "loc") }
               *[other] програму { -brand-short-name }
            } на свим уређајима синхронизованим са { -fxaccount-brand-name(case: "ins") }, као и упозорења о цурењу података која се појављују овде. Ова радња се не може опозвати.
    }

##

about-logins-confirm-export-dialog-title = Извезите податке за пријаву
about-logins-confirm-export-dialog-message = Ваше лозинке ће бити сачуване као читљив текст (нпр. BadP@ssw0rd) тако да може погледати свако ко може да отвори извезену датотеку.
about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Извоз…

about-logins-alert-import-title = Увоз је завршен
about-logins-alert-import-message = Погледајте детаљан резиме увоза

confirm-discard-changes-dialog-title = Одбацити несачуване промене?
confirm-discard-changes-dialog-message = Изгубићете све несачуване промене.
confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = Одбаци

## Breach Alert notification

about-logins-breach-alert-title = Страница која цури податке
breach-alert-text = Лозинке на овој веб страници су украдене или јавно објављене од последњег пута када сте ажурирали податке за пријаву. Промените лозинку да бисте заштитили свој налог.
about-logins-breach-alert-date = Ово цурење података се десило { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
# Variables:
#   $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
about-logins-breach-alert-link = Идите на { $hostname }

## Vulnerable Password notification

about-logins-vulnerable-alert-title = Рањива лозинка
about-logins-vulnerable-alert-text2 = Ова се лозинка већ користи за налог вероватно угрожен цурењем података. Поновна употреба акредитива доводи у ризик све ваше налоге. Промените ову лозинку.
# Variables:
#   $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
about-logins-vulnerable-alert-link = Идите на { $hostname }
about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = Сазнајте више

## Error Messages

# This is an error message that appears when a user attempts to save
# a new login that is identical to an existing saved login.
# Variables:
#   $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login.
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = Унос { $loginTitle } са овим корисничким именом већ постоји. <a data-l10n-name="duplicate-link">Идите на постојећи унос?</a>

# This is a generic error message.
about-logins-error-message-default = Дошло је до грешке при чувању лозинке.

## Login Export Dialog

# Title of the file picker dialog
about-logins-export-file-picker-title = Извоз датотеке са пријавама
# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
# This must end in .csv
about-logins-export-file-picker-default-filename = logins.csv
about-logins-export-file-picker-export-button = Извези
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title = CSV датотека

## Login Import Dialog

# Title of the file picker dialog
about-logins-import-file-picker-title = Увоз датотеке са пријавама
about-logins-import-file-picker-import-button = Увези
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title = CSV датотека
# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'.
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title = TSV датотека

##
## Variables:
##  $count (number) - The number of affected elements

about-logins-import-dialog-title = Увоз је завршен
about-logins-import-dialog-items-added =
    { $count ->
       *[other] <span>Додато нових пријава:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
    }

about-logins-import-dialog-items-modified =
    { $count ->
       *[other] <span>Ажурирано пријава:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
    }

about-logins-import-dialog-items-no-change =
    { $count ->
       *[other] <span>Пронађено дупликата:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(није увезено)</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-error =
    { $count ->
        [one] <span>Грешке:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(није увезено)</span>
        [few] <span>Грешке:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(није увезено)</span>
       *[other] <span>Грешке:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(није увезено)</span>
    }
about-logins-import-dialog-done = Готово

about-logins-import-dialog-error-title = Грешка при увозу
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = Више конфликтних вредности за једну пријаву
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = На пример: више корисничких имена, лозинки или URL адреса за једну пријаву.
about-logins-import-dialog-error-file-format-title = Проблем са форматом датотеке
about-logins-import-dialog-error-file-format-description = Заглавља колона су неважећа или недостају. Проверите да ли датотека садржи колоне за корисничко име, лозинку и адресу.
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = Није могуће прочитати датотеку
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = { -brand-short-name } нема дозволу да прочита датотеку. Покушајте да промените дозволе датотеке.
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = Није могуће обрадити датотеку
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = Проверите да ли сте изабрали CSV или TSV датотеку.
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = Ниједна пријава није увезена
about-logins-import-dialog-error-learn-more = Сазнајте више
about-logins-import-dialog-error-try-import-again = Покушај увоз поново…
about-logins-import-dialog-error-cancel = Откажи

about-logins-import-report-title = Сажетак увоза
about-logins-import-report-description =
    Подаци за пријаву су увезени у { -brand-short-name.gender ->
        [masculine] { -brand-short-name(case: "acc") }
        [feminine] { -brand-short-name(case: "acc") }
        [neuter] { -brand-short-name(case: "acc") }
       *[other] програм { -brand-short-name }
    }.

#
# Variables:
#  $number (number) - The number of the row
about-logins-import-report-row-index = { $number }. ред
about-logins-import-report-row-description-no-change = Дупликат: таква пријава већ постоји
about-logins-import-report-row-description-modified = Ажурирана је постојећа пријава
about-logins-import-report-row-description-added = Додата је нова пријава
about-logins-import-report-row-description-error = Грешка: недостаје поље

##
## Variables:
##  $field (String) - The name of the field from the CSV file for example url, username or password

about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values = Грешка: више вредности за поље { $field }
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field = Грешка: недостаје поље { $field }

##
## Variables:
##  $count (number) - The number of affected elements

about-logins-import-report-added =
    { $count ->
        [one] Додата је <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">нова пријава</div>
        [few] Додате су <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">нове пријаве</div>
       *[other] Додато је <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">нових пријава</div>
    }
about-logins-import-report-modified =
    { $count ->
        [one] Ажурирана је <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">пријава</div>
        [few] Ажуриране су <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">пријаве</div>
       *[other] Ажурирано је <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">пријава</div>
    }
about-logins-import-report-no-change =
    { $count ->
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">дупликат пријаве</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
        [few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">дупликата пријава</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">дупликата пријава</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
    }
about-logins-import-report-error =
    { $count ->
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">грешка</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
        [few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">грешке</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">грешака</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
    }

## Logins import report page

about-logins-import-report-page-title = Сажетак увоза