summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ar/devtools
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-15 03:35:49 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-15 03:35:49 +0000
commitd8bbc7858622b6d9c278469aab701ca0b609cddf (patch)
treeeff41dc61d9f714852212739e6b3738b82a2af87 /l10n-ar/devtools
parentReleasing progress-linux version 125.0.3-1~progress7.99u1. (diff)
downloadfirefox-d8bbc7858622b6d9c278469aab701ca0b609cddf.tar.xz
firefox-d8bbc7858622b6d9c278469aab701ca0b609cddf.zip
Merging upstream version 126.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ar/devtools')
-rw-r--r--l10n-ar/devtools/client/debugger.properties273
1 files changed, 227 insertions, 46 deletions
diff --git a/l10n-ar/devtools/client/debugger.properties b/l10n-ar/devtools/client/debugger.properties
index 2ad4be6ebd..5ae678d7db 100644
--- a/l10n-ar/devtools/client/debugger.properties
+++ b/l10n-ar/devtools/client/debugger.properties
@@ -3,14 +3,6 @@
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Debugger
-# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Debugger'.
-# The correct localization of this file might be to keep it in
-# English, or another language commonly spoken among web developers.
-# You want to make that choice consistent across the developer tools.
-# A good criteria is the language in which you'd find the best
-# documentation on web development on the web.
-
-# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Debugger
# which is available from the Browser Tools sub-menu -> 'Debugger'.
# The correct localization of this file might be to keep it in
# English, or another language commonly spoken among web developers.
@@ -58,32 +50,6 @@ setDirectoryRoot.accesskey=ذ
# context menu to remove a directory as root directory
removeDirectoryRoot.label=أزِل الدليل الجذر
-# LOCALIZATION NOTE (blackBoxAll.label): Text associated with the blackbox context menu item
-
-# LOCALIZATION NOTE (blackBoxAllInGroup.label): This is the text that appears in the
-# context submenu to blackbox all files inside of the selected group
-
-# LOCALIZATION NOTE (unblackBoxAllInGroup.label): This is the text that appears in the
-# context submenu to unblackbox all files inside of the selected group
-
-# LOCALIZATION NOTE (blackBoxAllOutsideGroup.label): This is the text that appears in the
-# context submenu to blackbox all files outside of the selected group
-
-# LOCALIZATION NOTE (unblackBoxAllOutsideGroup.label): This is the text that appears in the
-# context submenu to unblackbox all files outside of the selected group
-
-# LOCALIZATION NOTE (blackBoxAllInDir.label): This is the text that appears in the
-# context submenu to blackbox all files inside of the selected directory
-
-# LOCALIZATION NOTE (unblackBoxAllInDir.label): This is the text that appears in the
-# context submenu to unblackbox all files inside of the selected directory
-
-# LOCALIZATION NOTE (blackBoxAllOutsideDir.label): This is the text that appears in the
-# context submenu to blackbox all files outside of the selected directory
-
-# LOCALIZATION NOTE (unblackBoxAllOutsideDir.label: This is the text that appears in the
-# context submenu to unblackbox all files outside of the selected directory
-
# LOCALIZATION NOTE (ignoreAll.label): Text associated with the ignore context menu item
ignoreAll.label=تجاهَل
@@ -152,6 +118,49 @@ pauseButtonTooltip=ألبِث %S
# the pause button after it's been clicked but before the next JavaScript to run.
pausePendingButtonTooltip=ينتظر التنفيذ التالي
+# LOCALIZATION NOTE (startTraceButtonTooltip): The label that is displayed on the trace
+# button in the top of the debugger right sidebar. %S is for the log output location (webconsole or stdout).
+
+# LOCALIZATION NOTE (stopTraceButtonTooltip): The label that is displayed on the trace
+# button in the top of the debugger right sidebar. This label is only displayed when we are current tracing
+# JavaScript.
+
+# LOCALIZATION NOTE (startTraceButtonTooltip): The label that is displayed on the trace
+# button in the top of the debugger right sidebar.
+# %1$S is for the key shortcut
+# %2$S is for the log output location (webconsole or stdout).
+
+# LOCALIZATION NOTE (stopTraceButtonTooltip): The label that is displayed on the trace
+# button in the top of the debugger right sidebar. This label is only displayed when we are current tracing
+# JavaScript.
+# %S is for the key shortcut
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceInWebConsole): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to force logging JavaScript traces in the Web Console.
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceInWebConsole): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to force logging JavaScript traces in the stdout.
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceValues): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to enable logging arguments passed to function calls
+# as well as returned values (only for JS function calls, but not native function calls)
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to automatically start the tracing on next user interaction (mousedown/keydown)
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to automatically start the tracing on next page load.
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceFunctionReturn): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to also log when a function call just returned.
+# Depending on "traceValues", this will log or not log the returned value.
+
# LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause
# button when the debugger is in a paused state.
resumeButtonTooltip=استأنف %S
@@ -176,6 +185,8 @@ skipPausingTooltip.label=ألغِ تفعيل نقاط التوقف
# breakpoints and pausing triggers
undoSkipPausingTooltip.label=فعّل نقاط التوقف
+# LOCALIZATION NOTE (pauseOnDebuggerStatement): The pause on debugger statement checkbox label
+
# LOCALIZATION NOTE (pauseOnExceptionsItem2): The pause on exceptions checkbox description
# when the debugger will pause on all exceptions.
pauseOnExceptionsItem2=ألبِث عند الاستثناءات
@@ -191,10 +202,22 @@ threadsHeader=الخيوط
# program as opposed to worker threads.
mainThread=الخيط الرئيس
+# LOCALIZATION NOTE (pausedThread): The text to describe the status of paused threads
+
# LOCALIZATION NOTE (noSourcesText): The text to display in the sources list
# when there are no sources.
noSourcesText=ليس للصفحة مصادر.
+# LOCALIZATION NOTE (ignoredSourcesHidden): Notification message displayed in the
+# sources list footer when ignored sources are hidden.
+
+# LOCALIZATION NOTE (showIgnoredSources): Notification button displayed in the
+# source next to the "ignored sources are hidden" string. Clicking on this link
+# shows all the ignored sources which are currently hidden.
+
+# LOCALIZATION NOTE (showIgnoredSources.tooltip.label): Message displayed in the tooltip of the notification
+# link displayed in the sources list footer when ignored sources are hidden.
+
# LOCALIZATION NOTE (eventListenersHeader1): The text to display in the events
# header.
eventListenersHeader1=نقاط التوقف لمُستمعات الأحداث
@@ -295,10 +318,29 @@ shortcuts.header.search=البحث
# when searching across all of the files in a project.
projectTextSearch.placeholder=ابحث في الملفات…
+# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.excludePatterns.label): A label shown
+# above the exclude patterns field when searching across all of the files in a project.
+
+# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.excludePatterns.placeholder): A placeholder shown
+# for the exclude patterns field when searching across all of the files in a project.
+
# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.noResults): The center pane Text Search
# message when the query did not match any text of all files in a project.
projectTextSearch.noResults=لم يُعثر على نتائج
+# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.pageNavigated): Tooltip shown on the refresh
+# button, only when it is highlighted because the page navigated to a new document
+# and the results might be obsolete.
+
+# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.pageNavigated): Tooltip shown on the refresh
+# button, only when it is highlighted because the page navigated to a new document
+# and the results might be obsolete.
+
+# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.sourceNoLongerAvailable): Tooltip message shown
+# on Text Search results when the related source no longer exists.
+# This typically happens after navigating or reloading the page and search results are obsolete.
+projectTextSearch.sourceNoLongerAvailable=هذا المصدر لم يعد متوفراً.\nحدّث البحث للحصول على أحدث المصادر.
+
# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.key2): Key shortcut to open the search
# for searching within a the currently opened files in the editor
# Do not localize "CmdOrCtrl+F", or change the format of the string. These are
@@ -527,6 +569,23 @@ settings.disableJavaScript.tooltip=عطّل جافاسكربت (الإنعاش
# LOCALIZATION NOTE (settings.toggleSourceMaps.label): Context menu item
# label for toggling the source maps feature
+# LOCALIZATION NOTE (settings.hideIgnoredSources.tooltip): Context menu item
+# tooltip for hiding and showing all the ignored sources
+
+# LOCALIZATION NOTE (settings.hideIgnoredSources.label): Context menu item
+# label for hiding all ignored sources when enabled (indicated by the check mark)
+# Ignored sources will be shown when disabled (no check mark).
+
+# LOCALIZATION NOTE (settings.enableSourceMapIgnoreList.tooltip): Context menu item
+# tooltip for ignoring all sources on the sourcemaps ignore list.
+# Note: x_google_ignoreList should not be translated.
+
+# LOCALIZATION NOTE (settings.enableSourceMapIgnoreList.label): Context menu item
+# label for ignoring all sources on the sourcemaps ignore list when enabled
+# (indicated by the check mark). The sources on the ignore list are un-ignored
+# when disabled (no check mark).
+# Note: Make sure to also keep 'sourceFooter.ignoreList' in sync when this changes
+
# LOCALIZATION NOTE (preview.noProperties): Label shown in the preview
# popup when there are no properties to show.
preview.noProperties=لا خصائص
@@ -554,8 +613,18 @@ expressions.placeholder=أضف تعبير مراقبة
# LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression
# input element
expressions.errorMsg=التعبير غير صالح…
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression
+# input element
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message
+# for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor
expressions.label=أضف تعبير مراقبة
expressions.accesskey=ق
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.remove.tooltip): For the tooltip on the button to remove a watch expression
expressions.remove.tooltip=أزِل تعبير المراقبة
# LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings
@@ -563,6 +632,8 @@ xhrBreakpoints.header=نقاط توقف XHR
xhrBreakpoints.placeholder=توقّف حين يحتوي العنوان على
xhrBreakpoints.label=أضِف نقطة توقف XHR
+# LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.removeAll.tooltip): For the `Remove all XHR breakpoints' button in the header of the XHR breakpoints panel
+
# LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.item.label): message displayed when reaching a breakpoint for XHR requests. %S is replaced by the path provided as condition for the breakpoint.
xhrBreakpoints.item.label=يحتوي المسار على ”%S“
@@ -625,6 +696,21 @@ sourceTabs.revealInTree.accesskey=ك
sourceTabs.prettyPrint=جمّل المصدر
sourceTabs.prettyPrint.accesskey=ج
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.prettyPrint.isPrettyPrintedMessage): Tooltip text for the disabled
+# pretty print button in editor footer. This displays when the file is already pretty printed.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.prettyPrint.isOriginalMessage): Tooltip text for the disabled
+# pretty print button in editor footer. This displays when the file is an original source.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.prettyPrint.hasSourceMapMessage): Tooltip text for the disabled
+# pretty print button in editor footer. This displays when the file has a valid sourcemap with original sources.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.prettyPrint.noContentMessage): Tooltip text for the disabled
+# pretty print button in editor footer. This displays when the file has no content.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.prettyPrint.isNotJavascriptMessage): Tooltip text for the disabled
+# pretty print button in editor footer. This displays when the file is not JavaScript code.
+
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.ignores): Tooltip text associated
# with the ignores button
sourceFooter.ignore=تجاهَل المصدر
@@ -633,6 +719,66 @@ sourceFooter.ignore=تجاهَل المصدر
# with the ignore button
sourceFooter.unignore=ألغِ تجاهل المصدر
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.ignoreList): Tooltip text associated
+# with the ignore source button when the selected source is on the ignore list
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when Source Maps are disabled.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is an original source.
+# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox.
+# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file,
+# which will be mapped to one or many original sources.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to toggle Source Map support.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default.
+# This typically happens when you pause or hit a breakpoint.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This is the default title.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This title is displayed when the source map is still loading.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This title is displayed when the source map has an error.
+# %S will be the error string.
+
+# LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer
+# when paused in an original file and original variable mapping is turned off
+# %S is text from the label for checkbox to show original scopes
+
# LOCALIZATION NOTE (ignoreContextItem.ignore): Text associated
# with the ignore context menu item
ignoreContextItem.ignore=تجاهَل المصدر
@@ -643,6 +789,24 @@ ignoreContextItem.ignore.accesskey=ت
ignoreContextItem.unignore=ألغِ تجاهل المصدر
ignoreContextItem.unignore.accesskey=ل
+# LOCALIZATION NOTE (overridesContextItem.override): Text associated
+# with the add overrides context menu item
+
+# LOCALIZATION NOTE (overridesContextItem.removeOverride): Text associated
+# with the remove override context menu item
+
+# LOCALIZATION NOTE (ignoreContextItem.ignoreLine): Text associated
+# with the ignore line context menu item
+
+# LOCALIZATION NOTE (ignoreContextItem.unignoreLine): Text associated
+# with the unignore line context menu item
+
+# LOCALIZATION NOTE (ignoreContextItem.ignoreLines): Text associated
+# with the ignore lines context menu item
+
+# LOCALIZATION NOTE (ignoreContextItem.unignoreLines): Text associated
+# with the unignore lines context menu item
+
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSource): Text associated
# with a mapped source. %S is replaced by the source map origin.
sourceFooter.mappedSource=(من %S)
@@ -651,6 +815,18 @@ sourceFooter.mappedSource=(من %S)
# with a mapped source. %S is replaced by the source map origin.
sourceFooter.mappedSourceTooltip=(رُبط المصدر من %S)
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.title): Text associated
+# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by the bundle url.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.tooltip): Tooltip text associated
+# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by bundle url.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.title): Text associated
+# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip): Tooltip text associated
+# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url.
+
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSuffix): Text associated
# with a mapped source. Displays next to URLs in tree and tabs.
sourceFooter.mappedSuffix=(رُبط)
@@ -674,6 +850,13 @@ scopes.header=النطاقات
# for when the debugger is paused, but there isn't pause data.
scopes.notAvailable=النطاقات غير موجودة
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.noOriginalScopes): Scopes right sidebar pane message
+# for when original variable mapping is disabled. This is only displayed when paused in an original source.
+# %S is text from the label for checkbox to show original scopes
+
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.loadingOriginalScopes): Scopes right sidebar pane message
+# for when the debugger is still loading the original variable mapping information.
+
# LOCALIZATION NOTE (scopes.notPaused): Scopes right sidebar pane message
# for when the debugger is not paused.
scopes.notPaused=غير متوقف
@@ -693,6 +876,14 @@ eventlisteners.log=سجّل
# LOCALIZATION NOTE (scopes.map.label): Checkbox label to map scopes
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.showOriginalScopesHelpTooltip): Scopes right sidebar pane
+# icon tooltip for link to MDN
+
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.showOriginalScopesTooltip): Scopes right sidebar pane
+# tooltip for checkbox and label
+
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.showOriginalScopes): Checkbox label to show original scopes
+
# LOCALIZATION NOTE (scopes.block): Refers to a block of code in
# the scopes pane when the debugger is paused.
scopes.block=احجب
@@ -703,6 +894,8 @@ sources.header=المصادر
# LOCALIZATION NOTE (outline.header): Outline left sidebar header
outline.header=مخطّط
+# LOCALIZATION NOTE (search.header): Search left sidebar header
+
# LOCALIZATION NOTE (outline.placeholder): Placeholder text for the filter input
# element
outline.placeholder=رشّح الدوال
@@ -810,18 +1003,6 @@ symbolSearch.search.key2=CmdOrCtrl+Shift+O
experimental=هذه ميزة تجريبية
-# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.debuggerStatement): The text that is displayed
-# in a info block explaining how the debugger is currently paused due to a `debugger`
-# statement in the code
-
-# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.assert): The text that is displayed
-# in a info block explaining how the debugger is currently paused on an
-# assert
-
-# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.debugCommand): The text that is displayed
-# in a info block explaining how the debugger is currently paused on a
-# debugger statement
-
# LOCALIZATION NOTE (ctrl): The text that is used for documenting
# keyboard shortcuts that use the control key
ctrl=Ctrl