diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-12 05:43:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-12 05:43:14 +0000 |
commit | 8dd16259287f58f9273002717ec4d27e97127719 (patch) | |
tree | 3863e62a53829a84037444beab3abd4ed9dfc7d0 /l10n-be/browser | |
parent | Releasing progress-linux version 126.0.1-1~progress7.99u1. (diff) | |
download | firefox-8dd16259287f58f9273002717ec4d27e97127719.tar.xz firefox-8dd16259287f58f9273002717ec4d27e97127719.zip |
Merging upstream version 127.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-be/browser')
-rw-r--r-- | l10n-be/browser/browser/aboutLogins.ftl | 14 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-be/browser/browser/allTabsMenu.ftl | 5 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-be/browser/browser/appmenu.ftl | 4 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-be/browser/browser/newtab/newtab.ftl | 32 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-be/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl | 5 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-be/browser/browser/preferences/preferences.ftl | 17 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-be/browser/browser/screenshots.ftl | 10 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-be/browser/browser/tabbrowser.ftl | 10 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-be/browser/browser/translations.ftl | 2 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-be/browser/browser/webrtcIndicator.ftl | 3 |
10 files changed, 87 insertions, 15 deletions
diff --git a/l10n-be/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-be/browser/browser/aboutLogins.ftl index 0baaa1071e..ccfc7ac209 100644 --- a/l10n-be/browser/browser/aboutLogins.ftl +++ b/l10n-be/browser/browser/aboutLogins.ftl @@ -176,6 +176,13 @@ about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Каб змяніць ва # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = рэдагаваць захаваны лагін +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to ". +# This message can be seen when attempting to disable osauth in about:preferences. +about-logins-os-auth-dialog-message = + { PLATFORM() -> + [macos] змяніць налады пароляў + *[other] { -brand-short-name } спрабуе змяніць налады пароляў. Выкарыстоўвайце ўваход на прыладзе, каб дазволіць гэта. + } # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = Каб змяніць свой пароль, увядзіце свае ўліковыя дадзеныя для ўваходу ў Windows. Гэта дапамагае захоўваць бяспеку вашых уліковых запісаў. # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins @@ -265,13 +272,6 @@ about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message = [few] Гэта выдаліць усе лагіны, які вы захавалі ў { -brand-short-name } на ўсіх прыладах, з якімі сінхранізаваны ваш { -fxaccount-brand-name }. Гэта таксама выдаліць папярэджанні аб уцечках, якія з'яўляюцца тут. Вы не зможаце адмяніць гэта дзеянне. *[many] Гэта выдаліць усе лагіны, які вы захавалі ў { -brand-short-name } на ўсіх прыладах, з якімі сінхранізаваны ваш { -fxaccount-brand-name }. Гэта таксама выдаліць папярэджанні аб уцечках, якія з'яўляюцца тут. Вы не зможаце адмяніць гэта дзеянне. } -about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 = - { $count -> - [1] Гэта выдаліць лагін, які вы захавалі ў { -brand-short-name } на ўсіх прыладах, з якімі сінхранізаваны ваш уліковы запіс. Гэта таксама выдаліць папярэджанні аб уцечках, якія з'яўляюцца тут. Вы не зможаце адмяніць гэта дзеянне. - [one] Гэта выдаліць усе лагіны, якія вы захавалі ў { -brand-short-name } на ўсіх прыладах, з якімі сінхранізаваны ваш уліковы запіс. Гэта таксама выдаліць папярэджанні аб уцечках, якія з'яўляюцца тут. Вы не зможаце адмяніць гэта дзеянне. - [few] Гэта выдаліць усе лагіны, якія вы захавалі ў { -brand-short-name } на ўсіх прыладах, з якімі сінхранізаваны ваш уліковы запіс. Гэта таксама выдаліць папярэджанні аб уцечках, якія з'яўляюцца тут. Вы не зможаце адмяніць гэта дзеянне. - *[many] Гэта выдаліць усе лагіны, якія вы захавалі ў { -brand-short-name } на ўсіх прыладах, з якімі сінхранізаваны ваш уліковы запіс. Гэта таксама выдаліць папярэджанні аб уцечках, якія з'яўляюцца тут. Вы не зможаце адмяніць гэта дзеянне. - } # Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 = { $count -> diff --git a/l10n-be/browser/browser/allTabsMenu.ftl b/l10n-be/browser/browser/allTabsMenu.ftl index 0af9041c00..a3eab04a70 100644 --- a/l10n-be/browser/browser/allTabsMenu.ftl +++ b/l10n-be/browser/browser/allTabsMenu.ftl @@ -5,13 +5,12 @@ # "Search" is a verb, as in "Search through tabs". all-tabs-menu-search-tabs = .label = Шукаць карткі - all-tabs-menu-new-user-context = .label = Новая картка кантэйнера - all-tabs-menu-hidden-tabs = .label = Схаваныя карткі - all-tabs-menu-manage-user-context = .label = Кіраваць кантэйнерамі .accesskey = К +all-tabs-menu-close-duplicate-tabs = + .label = Закрыць дублікаты картак diff --git a/l10n-be/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-be/browser/browser/appmenu.ftl index c6383f2562..0fc1f86504 100644 --- a/l10n-be/browser/browser/appmenu.ftl +++ b/l10n-be/browser/browser/appmenu.ftl @@ -88,6 +88,10 @@ appmenu-remote-tabs-showinactive = *[many] Паказаць { $count } неактыўных картак } .tooltiptext = Паказаць колькасць неактыўных картак на гэтай прыладзе +# This is shown as the label for an element to show inactive tabs from this device. +appmenu-remote-tabs-show-inactive-tabs = + .label = Неактыўныя карткі + .tooltiptext = Паглядзець неактыўныя карткі на гэтай прыладзе # This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs appmenu-remote-tabs-notabs = Няма адкрытых картак # This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. diff --git a/l10n-be/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-be/browser/browser/newtab/newtab.ftl index 234059a06d..276b6c51f0 100644 --- a/l10n-be/browser/browser/newtab/newtab.ftl +++ b/l10n-be/browser/browser/newtab/newtab.ftl @@ -273,6 +273,9 @@ newtab-custom-recent-subtitle = Падборка нядаўніх сайтаў newtab-custom-recent-toggle = .label = Апошняя актыўнасць .description = Падборка нядаўніх сайтаў і змесціва +newtab-custom-weather-toggle = + .label = Надвор'е + .description = Кароткі прагноз на сёння newtab-custom-close-button = Закрыць newtab-custom-settings = Кіраваць дадатковымі наладамі @@ -296,3 +299,32 @@ newtab-wallpaper-dark-city = Пурпурны гарадскі пейзаж # $author_string (String) - The name of the creator of the photo. # $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located. newtab-wallpaper-attribution = Фота <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> з <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a> + +## New Tab Weather + +# Variables: +# $provider (string) - Service provider for weather data +newtab-weather-see-forecast = + .title = Паглядзець прагноз у { $provider } +# Variables: +# $provider (string) - Service provider for weather data +newtab-weather-sponsored = { $provider } ∙ Спонсар +newtab-weather-menu-change-location = Змяніць месцазнаходжанне +newtab-weather-change-location-search-input = Шукаць месцазнаходжанне +newtab-weather-menu-weather-display = Паказ надвор'я +# Display options are: +# - Simple: Displays a current weather condition icon and the current temperature +# - Detailed: Include simple information plus a short text summary: e.g. "Mostly cloudy" +newtab-weather-menu-weather-display-option-simple = Просты +newtab-weather-menu-change-weather-display-simple = Пераключыцца на просты выгляд +newtab-weather-menu-weather-display-option-detailed = Падрабязны +newtab-weather-menu-change-weather-display-detailed = Пераключыцца на падрабязны выгляд +newtab-weather-menu-temperature-units = Адзінкі вымярэння тэмпературы +newtab-weather-menu-temperature-option-fahrenheit = Фарэнгейт +newtab-weather-menu-temperature-option-celsius = Цэльсій +newtab-weather-menu-change-temperature-units-fahrenheit = Пераключыць на фарэнгейты +newtab-weather-menu-change-temperature-units-celsius = Пераключыць на градусы Цэльсія +newtab-weather-menu-hide-weather = Схаваць надвор'е на новай картцы +newtab-weather-menu-learn-more = Даведацца больш +# This message is shown if user is working offline +newtab-weather-error-not-available = Звесткі пра надвор'е зараз недаступныя. diff --git a/l10n-be/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-be/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl index db27c8bc01..af45dc26cd 100644 --- a/l10n-be/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl +++ b/l10n-be/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl @@ -84,6 +84,8 @@ policy-Handlers = Наладзіць прадвызначаныя апрацоў policy-HardwareAcceleration = Калі false, адключыць апаратнае паскарэнне. # “lock” means that the user won’t be able to change this setting policy-Homepage = Усталяваць хатнюю старонку і па жаданні забараніць змяненне. +policy-HttpAllowlist = Крыніцы, якія не будуць абноўлены да HTTPS. +policy-HttpsOnlyMode = Дазволіць уключэнне рэжыму «Толькі HTTPS». policy-InstallAddonsPermission = Дазволіць пэўным вэб-сайтам усталёўваць дадаткі. policy-LegacyProfiles = Адключыць функцыю, якая забяспечвае асобны профіль для кожнай ўсталёўкі @@ -108,6 +110,9 @@ policy-OverrideFirstRunPage = Перавызначыць старонку пер policy-OverridePostUpdatePage = Перавызначыць старонку "Што новага" пасля абнаўлення. Усталюйце гэту палітыку ў пустое значэнне, калі хочаце выключыць старонку пасля абнаўлення. policy-PasswordManagerEnabled = Уключыць захаванне пароляў у менеджары пароляў. policy-PasswordManagerExceptions = Не дазваляць { -brand-short-name } захоўваць паролi для пэўных сайтаў. +# Post-quantum refers to cryptography that is safe from attacks by quantum +# computers. See https://en.wikipedia.org/wiki/Post-quantum_cryptography +policy-PostQuantumKeyAgreementEnabled = Уключыць постквантавае пагадненне ключоў для TLS. # PDF.js and PDF should not be translated policy-PDFjs = Адключыць або наладзіць PDF.js, убудаваны ў { -brand-short-name } праглядальнік PDF. policy-Permissions2 = Наладзіць дазволы для камеры, мікрафона, месцазнаходжання, абвестак і аўтапрайгравання. diff --git a/l10n-be/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-be/browser/browser/preferences/preferences.ftl index 255bd3d09c..85191f19f2 100644 --- a/l10n-be/browser/browser/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-be/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -602,6 +602,10 @@ home-prefs-recent-activity-description = Падборка нядаўніх са home-prefs-snippets-header = .label = Урыўкі home-prefs-snippets-description-new = Парады і навіны ад { -vendor-short-name } і { -brand-product-name } +home-prefs-weather-header = + .label = Надвор'е +home-prefs-weather-description = Кароткі прагноз на сёння +home-prefs-weather-learn-more-link = Падрабязней # Variables: # $num (number) - Number of rows displayed home-prefs-sections-rows-option = @@ -916,6 +920,9 @@ forms-saved-passwords = forms-primary-pw-use = .label = Ужываць галоўны пароль .accesskey = г +# This operation requires the user to authenticate with the operating system (device sign-in) +forms-os-reauth = + .label = Патрабаваць уваход на прыладзе для запаўнення пароляў і кіравання імі forms-primary-pw-learn-more-link = Даведацца больш # This string uses the former name of the Primary Password feature # ("Master Password" in English) so that the preferences can be found @@ -948,6 +955,13 @@ primary-password-os-auth-dialog-message-win = Каб стварыць галоў # notes are only valid for English. Please test in your locale. primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = стварыць галоўны пароль master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } +# The macOS string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ". +autofill-creditcard-os-dialog-message = + { PLATFORM() -> + [macos] змяніць налады спосабаў аплаты + *[other] { -brand-short-name } спрабуе змяніць налады спосабаў аплаты. Выкарыстоўвайце ўваход на прыладзе, каб дазволіць гэта. + } +autofill-creditcard-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } ## Privacy section - Autofill @@ -970,6 +984,9 @@ autofill-reauth-checkbox = *[other] Патрабаваць аўтэнтыфікацыю для запаўнення і змянення спосабаў аплаты. } .accesskey = ў +# This operation requires the user to authenticate with the operating system (device sign-in) +autofill-reauth-payment-methods-checkbox = Патрабаваць уваход на прыладзе для запаўнення спосабаў аплаты і кіравання імі + .accesskey = ў ## Privacy Section - History diff --git a/l10n-be/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-be/browser/browser/screenshots.ftl index 94581dea3e..a0234b2556 100644 --- a/l10n-be/browser/browser/screenshots.ftl +++ b/l10n-be/browser/browser/screenshots.ftl @@ -68,6 +68,16 @@ screenshots-component-download-button = .title = Сцягнуць ({ $shortcut }) .aria-label = Сцягнуць screenshots-component-download-button-label = Сцягнуць +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot. +screenshots-component-copy-button-2 = Капіяваць + .title = Капіяваць ({ $shortcut }) + .aria-label = Капіяваць +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot. +screenshots-component-download-button-2 = Сцягнуць + .title = Сцягнуць ({ $shortcut }) + .aria-label = Сцягнуць ## The below strings are used to capture keydown events so the strings should ## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it. diff --git a/l10n-be/browser/browser/tabbrowser.ftl b/l10n-be/browser/browser/tabbrowser.ftl index 8b178a370f..283414d9b5 100644 --- a/l10n-be/browser/browser/tabbrowser.ftl +++ b/l10n-be/browser/browser/tabbrowser.ftl @@ -4,18 +4,15 @@ tabbrowser-empty-tab-title = Новая картка tabbrowser-empty-private-tab-title = Прыватная картка - tabbrowser-menuitem-close-tab = .label = Закрыць картку tabbrowser-menuitem-close = .label = Закрыць - # Displayed as a tooltip on container tabs # Variables: # $title (String): the title of the current tab. # $containerName (String): the name of the current container. tabbrowser-container-tab-title = { $title } - { $containerName } - # Variables: # $tabCount (Number): The number of tabs that will be closed. tabbrowser-close-tabs-tooltip = @@ -130,13 +127,17 @@ tabbrowser-confirm-caretbrowsing-title = Агляданне з курсорам tabbrowser-confirm-caretbrowsing-message = Націсканне F7 уключае ці выключае Агляданне з курсорам. Гэта магчымасць змяшчае рухомы паказальнік на старонках сеціва, дазваляючы вылучыць тэкст з дапамогай клавіятуры. Хочаце ўключыць Агляданне з курсорам? tabbrowser-confirm-caretbrowsing-checkbox = Не паказваць мне гэты дыялог зноў. +## Confirmation dialog for closing all duplicate tabs + +tabbrowser-confirm-close-duplicate-tabs-title = Увага +tabbrowser-confirm-close-duplicate-tabs-text = Мы будзем трымаць адкрытай апошнюю актыўную картку + ## # Variables: # $domain (String): URL of the page that is trying to steal focus. tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus = .label = Дазволіць такім абвесткам з { $domain } пераключаць вас на іхнюю картку - tabbrowser-customizemode-tab-title = Уладкаванне { -brand-short-name } ## Context menu buttons, of which only one will be visible at a time @@ -155,7 +156,6 @@ tabbrowser-context-mute-selected-tabs = tabbrowser-context-unmute-selected-tabs = .label = Уключыць гук картак .accesskey = ь - # This string is used as an additional tooltip and accessibility description for tabs playing audio tabbrowser-tab-audio-playing-description = Прайграванне гуку diff --git a/l10n-be/browser/browser/translations.ftl b/l10n-be/browser/browser/translations.ftl index 9e7dcb90bb..c03ec8abaa 100644 --- a/l10n-be/browser/browser/translations.ftl +++ b/l10n-be/browser/browser/translations.ftl @@ -249,3 +249,5 @@ select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = # Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page. select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem = .label = Налады перакладу +# An announcement made to assistive technology when the translation is complete +select-translations-panel-translation-complete-announcement = Пераклад скончаны diff --git a/l10n-be/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-be/browser/browser/webrtcIndicator.ftl index 044150d480..873808788d 100644 --- a/l10n-be/browser/browser/webrtcIndicator.ftl +++ b/l10n-be/browser/browser/webrtcIndicator.ftl @@ -226,6 +226,9 @@ webrtc-action-not-now = ## webrtc-remember-allow-checkbox = Памятаць гэтае рашэнне +webrtc-remember-allow-checkbox-camera = Запомніць для ўсіх камер +webrtc-remember-allow-checkbox-microphone = Запомніць для ўсіх мікрафонаў +webrtc-remember-allow-checkbox-camera-and-microphone = Запомніць для ўсіх камер і мікрафонаў webrtc-mute-notifications-checkbox = Адключыць абвесткі сайтаў у час абагульвання webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } не можа дазволіць пастаянны доступ да вашага экрана. webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } не можа даць сталы доступ да аўдыё з карткі, не запытваючы, якой з картак дзяліцца. |