summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-bg/dom/chrome/security/security.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
commit26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch)
treef435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-bg/dom/chrome/security/security.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.tar.xz
firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.zip
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-bg/dom/chrome/security/security.properties')
-rw-r--r--l10n-bg/dom/chrome/security/security.properties71
1 files changed, 71 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bg/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-bg/dom/chrome/security/security.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f1e39e05c2
--- /dev/null
+++ b/l10n-bg/dom/chrome/security/security.properties
@@ -0,0 +1,71 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Mixed Content Blocker
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource
+BlockMixedDisplayContent = Ограничено е зареждането на смесено съдържание „%1$S“
+BlockMixedActiveContent = Блокирано е зареждането на смесено активно съдържание „%1$S“
+
+# CORS
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers
+CORSDisabled=Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: CORS е изключен.)
+CORSOriginHeaderNotAdded=Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: заглавката „Origin“ на CORS не може да бъде добавена.)
+CORSExternalRedirectNotAllowed=Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: заявката на CORS за външно пренасочване е неразрешена.)
+CORSRequestNotHttp=Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: заявката за CORS не е http.)
+CORSMultipleAllowOriginNotAllowed=Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: множество заглавки на CORS „Access-Control-Allow-Origin“ са неразрешени.)
+CORSAllowOriginNotMatchingOrigin=Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: заглавката на CORS „Access-Control-Allow-Origin“ не съвпада с „%2$S“.)
+CORSNotSupportingCredentials=Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс „%1$S“. (Причина: Credential не се поддържа ако заглавката на CORS „Access-Control-Allow-Origin“ не съвпада с „*“.)
+CORSMethodNotFound=Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: Не е намерен метод в заглавката на CORS „Access-Control-Allow-Methods“.)
+CORSMissingAllowCredentials=Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: очаквано „true“ в заглавката на CORS „Access-Control-Allow-Credentials“).
+CORSInvalidAllowMethod=Блокирана заявка извън източника: Политиката за единен източник забранява прочитането на отдалечения ресурс „%1$S“. (Причина: невалиден токен „%2$S“ в заглавката на CORS „Access-Control-Allow-Methods“).
+CORSInvalidAllowHeader=Блокирана заявка извън източника: Политиката за единен източник забранява прочитането на отдалечения ресурс „%1$S“. (Причина: невалиден токен „%2$S“ в заглавката на CORS „Access-Control-Allow-Headers“).
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains"
+STSUnknownError=Strict-Transport-Security: Получи се неизвестна грешка при обработката на заглавките, зададени от сайта.
+STSCouldNotParseHeader=Strict-Transport-Security: Сайтът подаде заглавка, която не може да бъде успешно разпозната.
+STSNoMaxAge=Strict-Transport-Security: Сайтът подаде заглавка, която не съдържа директива „max-age“.
+STSMultipleMaxAges=Strict-Transport-Security: Сайтът подаде заглавка, която съдържа няколко директиви „max-age“.
+STSInvalidMaxAge=Strict-Transport-Security: Сайтът подаде заглавка, която съдържа невалидна директива „max-age“.
+STSMultipleIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Сайтът подаде заглавка, която съдържа няколко директиви „includeSubDomains“.
+STSInvalidIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Сайтът подаде заглавка, която съдържа невалидна директива „includeSubDomains“.
+STSCouldNotSaveState=Strict-Transport-Security: Грешка при отбелязване на сайта като хост на Strict-Transport-Security.
+
+InsecurePasswordsPresentOnPage=Има поле за парола в несигурна (http://) страница. Това е риск за безопасността, който позволява данните за вписване да бъдат откраднати.
+InsecureFormActionPasswordsPresent=Има поле за парола във формуляр на несигурна (http://) страница. Това е риск за безопасността, който позволява данните за вписване да бъдат откраднати.
+InsecurePasswordsPresentOnIframe=Има поле за парола в несигурна (http://) вложена рамка. Това е риск за безопасността, който позволява данните за вписване да бъдат откраднати.
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource
+LoadingMixedActiveContent2=Зареждане на смесено (незащитено) активно съдържание „%1$S“ в защитена страница
+LoadingMixedDisplayContent2=Зареждане на смесено (незащитено) визуално съдържание „%1$S“ в защитена страница
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe"
+BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=Вложена рамка, имаща едновременно allow-scripts и allow-same-origin в атрибутите на пясъчника си, може да премахне ограниченията на собствения си пясъчник.
+
+# Sub-Resource Integrity
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute.
+MalformedIntegrityHash=Елементът script има недобре оформен хеш в атрибута integrity: „%1$S“. Правилният формат е „<алгоритъм на хеш>-<стойност на хеш>“.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+InvalidIntegrityLength=Хешът в атрибута integrity има неправилна дължина.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+InvalidIntegrityBase64=Хешът в атрибута integrity не може да бъде декодиран.
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI.
+IneligibleResource=„%1$S“ не е под проверка за интегритет, защото нито е в CORS, нито в same-origin.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute.
+UnsupportedHashAlg=Неподдържан алгоритъм на хеш в атрибута integrity: „%1$S“
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+NoValidMetadata=Атрибутът integrity не съдържа валидни мета-данни.
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4".
+WeakCipherSuiteWarning=Тази страница използва за шифроване шифърът RC4, който е изведен от употреба и несигурен.
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not trasnlate "nosniff".
+XCTOHeaderValueMissing=Предупреждение за заглавката X-Content-Type-Options: стойността беше „%1$S“. Нямахте ли предвид да изпратите „nosniff“?
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI".
+BlockTopLevelDataURINavigation=Отваряне на адрес започващ с data: URI е забранено (блокирано е зареждането на: „%1$S“)
+
+# LOCALIZATION NOTE (RunningClearSiteDataValue):
+# %S is the URI of the resource whose data was cleaned up
+RunningClearSiteDataValue=Заглавката Clear-Site-Data изисква изчистване на данните на „%S“.
+UnknownClearSiteDataValue=Намерена е заглавка Clear-Site-Data. Непозната стойност „%S“.
+