diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
commit | 26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch) | |
tree | f435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-bn/dom/chrome/layout/printing.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.tar.xz firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.zip |
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-bn/dom/chrome/layout/printing.properties')
-rw-r--r-- | l10n-bn/dom/chrome/layout/printing.properties | 56 |
1 files changed, 56 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bn/dom/chrome/layout/printing.properties b/l10n-bn/dom/chrome/layout/printing.properties new file mode 100644 index 0000000000..31c64efc46 --- /dev/null +++ b/l10n-bn/dom/chrome/layout/printing.properties @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Page number formatting +## @page_number The current page number +#LOCALIZATION NOTE (pagenumber): Do not translate %ld in the following line. +# Place the word %ld where the page number and number of pages should be +# The first %ld will receive the the page number +pagenumber=%1$d + +# Page number formatting +## @page_number The current page number +## @page_total The total number of pages +#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line. +# Place the word %ld where the page number and number of pages should be +# The first %ld will receive the the page number +# the second %ld will receive the total number of pages +pageofpages=%2$d এর %1$d + +PrintToFile=ফাইলে মুদ্রণ +print_error_dialog_title=মুদ্রণযন্ত্র ত্রুটি +printpreview_error_dialog_title=মুদ্রণ প্রাকদর্শনে ত্রুটি + +# Printing error messages. +#LOCALIZATION NOTE: Some of these messages come in pairs, one +# for printing and one for print previewing. You can remove that +# distinction in your language by removing the entity with the _PP +# suffix; then the entity without a suffix will be used for both. +# You can also add that distinction to any of the messages that don't +# already have it by adding a new entity with a _PP suffix. +# +# For instance, if you delete PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP, then +# the PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY message will be used for that error +# condition when print previewing as well as when printing. If you +# add PERR_FAILURE_PP, then PERR_FAILURE will only be used when +# printing, and PERR_FAILURE_PP will be used under the same conditions +# when print previewing. +# +PERR_FAILURE=মুদ্রণের সময় একটি ত্রুটি দেখা দিয়েছে। + +PERR_ABORT=মুদ্রণ অপ্রত্যাশিত ভাবে বন্ধ অথবা বাতিল করা হয়েছে। +PERR_NOT_AVAILABLE=কিছু প্রিন্টিং ফাংশন এখন প্রাপ্য নয়। +PERR_NOT_IMPLEMENTED=মুদ্রণের কিছু বৈশিষ্ট্য এখন পর্যন্ত কার্যকর করা হয়নি। +PERR_OUT_OF_MEMORY=মুদ্রণের জন্য যথেষ্ট পরিমান মুক্ত মেমরি নেই। +PERR_UNEXPECTED=মুদ্রণ করার সময় একটি অপ্রত্যাশিত সমস্যা হয়েছে। + +PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE=মুদ্রণযন্ত্র বিদ্যমান নয়। +PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP=কোন প্রিন্টার নেই, মুদ্রনের প্রাকদর্শন দেখাতে অক্ষম। +PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND=নির্বাচিত প্রিন্টারটি খুঁজে পাওয়া যায়নি। +PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE=ফাইলে প্রিন্ট এর জন্য আউটপুট ফাইল খুলতে ব্যর্থ। +PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC=প্রিন্ট আরম্ভ করার সময় মুদ্রণ ব্যর্থ হয়েছে। +PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC=মুদ্রন কাজ সমাপ্ত করার সময় মুদ্রণ ব্যর্থ হয়েছে। +PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE=নতুন পাতা আরম্ভ করার সময় মুদ্রণ ব্যর্থ হয়েছে। +PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY=এই ডকুমেন্টটি এখনও প্রিন্ট করা সম্ভব নয়, এটি এখনও লোড হচ্ছে। +PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP=এই ডকুমেন্টটি প্রিন্ট-পূর্ববতী দর্শন সম্ভব নয়, এটি এখনও লোড হচ্ছে। |