summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-de/browser/browser/translations.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
commit26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch)
treef435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-de/browser/browser/translations.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.tar.xz
firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.zip
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-de/browser/browser/translations.ftl')
-rw-r--r--l10n-de/browser/browser/translations.ftl172
1 files changed, 172 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-de/browser/browser/translations.ftl b/l10n-de/browser/browser/translations.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..efa44fac73
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/browser/browser/translations.ftl
@@ -0,0 +1,172 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The button for "Firefox Translations" in the url bar.
+urlbar-translations-button =
+ .tooltiptext = Diese Seite übersetzen
+# The button for "Firefox Translations" in the url bar. Note that here "Beta" should
+# not be translated, as it is a reflection of the un-localized BETA icon that is in the
+# panel.
+urlbar-translations-button2 =
+ .tooltiptext = Diese Seite übersetzen – Beta
+# Note that here "Beta" should not be translated, as it is a reflection of the
+# un-localized BETA icon that is in the panel.
+urlbar-translations-button-intro =
+ .tooltiptext = Private Übersetzungen in { -brand-shorter-name } ausprobieren – Beta
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `Page translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }`
+#
+# Variables:
+# $fromLanguage (string) - The original language of the document.
+# $toLanguage (string) - The target language of the translation.
+urlbar-translations-button-translated =
+ .tooltiptext = Seite von { $fromLanguage } nach { $toLanguage } übersetzt
+urlbar-translations-button-loading =
+ .tooltiptext = Übersetzung läuft
+translations-panel-settings-button =
+ .aria-label = Übersetzungs-Einstellungen verwalten
+# Text displayed on a language dropdown when the language is in beta
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the detected language
+translations-panel-displayname-beta =
+ .label = { $language } BETA
+
+## Options in the Firefox Translations settings.
+
+translations-panel-settings-manage-languages =
+ .label = Sprachen verwalten
+translations-panel-settings-about = Über Übersetzungen in { -brand-shorter-name }
+translations-panel-settings-about2 =
+ .label = Über Übersetzungen in { -brand-shorter-name }
+# Text displayed for the option to always translate a given language
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the detected language
+translations-panel-settings-always-translate-language =
+ .label = { $language } immer übersetzen
+translations-panel-settings-always-translate-unknown-language =
+ .label = Diese Sprache immer übersetzen
+translations-panel-settings-always-offer-translation =
+ .label = Übersetzung immer anbieten
+# Text displayed for the option to never translate a given language
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the detected language
+translations-panel-settings-never-translate-language =
+ .label = { $language } nie übersetzen
+translations-panel-settings-never-translate-unknown-language =
+ .label = Diese Sprache nie übersetzen
+# Text displayed for the option to never translate this website
+translations-panel-settings-never-translate-site =
+ .label = Diese Website nie übersetzen
+
+## The translation panel appears from the url bar, and this view is the default
+## translation view.
+
+translations-panel-header = Diese Seite übersetzen?
+translations-panel-translate-button =
+ .label = Übersetzen
+translations-panel-translate-button-loading =
+ .label = Bitte warten…
+translations-panel-translate-cancel =
+ .label = Abbrechen
+translations-panel-learn-more-link = Weitere Informationen
+translations-panel-intro-header = Private Übersetzungen in { -brand-shorter-name } ausprobieren
+translations-panel-intro-description = Für Ihre Privatsphäre verlassen Übersetzungen niemals Ihr Gerät. Neue Sprachen und Verbesserungen kommen bald!
+translations-panel-error-translating = Beim Übersetzen ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.
+translations-panel-error-load-languages = Sprachen konnten nicht geladen werden
+translations-panel-error-load-languages-hint = Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung und versuchen Sie es erneut.
+translations-panel-error-load-languages-hint-button =
+ .label = Erneut versuchen
+translations-panel-error-unsupported = Übersetzung ist für diese Seite nicht verfügbar
+translations-panel-error-dismiss-button =
+ .label = OK
+translations-panel-error-change-button =
+ .label = Quellsprache ändern
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `Sorry, we don't support the language yet: { $language }
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The language of the document.
+translations-panel-error-unsupported-hint-known = Leider wird { $language } noch nicht unterstützt.
+translations-panel-error-unsupported-hint-unknown = Leider wird diese Sprache noch nicht unterstützt.
+
+## Each label is followed, on a new line, by a dropdown list of language names.
+## If this structure is problematic for your locale, an alternative way is to
+## translate them as `Source language:` and `Target language:`
+
+translations-panel-from-label = Übersetzen von
+translations-panel-to-label = Übersetzen auf
+
+## The translation panel appears from the url bar, and this view is the "restore" view
+## that lets a user restore a page to the original language, or translate into another
+## language.
+
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `The page is translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }`
+#
+# Variables:
+# $fromLanguage (string) - The original language of the document.
+# $toLanguage (string) - The target language of the translation.
+translations-panel-revisit-header = Diese Seite wurde von { $fromLanguage } nach { $toLanguage } übersetzt
+translations-panel-choose-language =
+ .label = Sprache auswählen
+translations-panel-restore-button =
+ .label = Original anzeigen
+
+## Firefox Translations language management in about:preferences.
+
+translations-manage-header = Übersetzungen
+translations-manage-settings-button =
+ .label = Einstellungen…
+ .accesskey = E
+translations-manage-description = Laden Sie Sprachen für die Offline-Übersetzung herunter.
+translations-manage-all-language = Alle Sprachen
+translations-manage-download-button = Herunterladen
+translations-manage-delete-button = Löschen
+translations-manage-error-download = Beim Herunterladen der Sprachdateien ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.
+translations-manage-error-delete = Beim Löschen der Sprachdateien ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.
+translations-manage-intro = Legen Sie Einstellungen für Sprachen und Website-Übersetzungen fest und verwalten Sie installierte Sprachen für die Offline-Übersetzung.
+translations-manage-install-description = Sprachen für Offline-Übersetzung installieren
+translations-manage-language-install-button =
+ .label = Installieren
+translations-manage-language-install-all-button =
+ .label = Alle installieren
+ .accesskey = i
+translations-manage-language-remove-button =
+ .label = Entfernen
+translations-manage-language-remove-all-button =
+ .label = Alle entfernen
+ .accesskey = e
+translations-manage-error-install = Beim Installieren der Sprachdateien ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.
+translations-manage-error-remove = Beim Entfernen der Sprachdateien ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.
+translations-manage-error-list = Die Liste der verfügbaren Sprachen für die Übersetzung konnte nicht abgerufen werden. Aktualisieren Sie die Seite, um es erneut zu versuchen.
+translations-settings-title =
+ .title = Übersetzungseinstellungen
+ .style = min-width: 36em
+translations-settings-close-key =
+ .key = w
+translations-settings-always-translate-langs-description = Für die folgenden Sprachen automatisch übersetzen:
+translations-settings-never-translate-langs-description = Für die folgenden Sprachen keine Übersetzung anbieten:
+translations-settings-never-translate-sites-description = Für die folgenden Websites keine Übersetzung anbieten:
+translations-settings-languages-column =
+ .label = Sprachen
+translations-settings-remove-language-button =
+ .label = Sprache entfernen
+ .accesskey = e
+translations-settings-remove-all-languages-button =
+ .label = Alle Sprachen entfernen
+ .accesskey = A
+translations-settings-sites-column =
+ .label = Websites
+translations-settings-remove-site-button =
+ .label = Website entfernen
+ .accesskey = W
+translations-settings-remove-all-sites-button =
+ .label = Alle Websites entfernen
+ .accesskey = l
+translations-settings-close-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Schließen
+ .buttonaccesskeyaccept = S