summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-el
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-15 03:34:42 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-15 03:34:42 +0000
commitda4c7e7ed675c3bf405668739c3012d140856109 (patch)
treecdd868dba063fecba609a1d819de271f0d51b23e /l10n-el
parentAdding upstream version 125.0.3. (diff)
downloadfirefox-da4c7e7ed675c3bf405668739c3012d140856109.tar.xz
firefox-da4c7e7ed675c3bf405668739c3012d140856109.zip
Adding upstream version 126.0.upstream/126.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-el')
-rw-r--r--l10n-el/browser/browser/accounts.ftl14
-rw-r--r--l10n-el/browser/browser/browser.ftl15
-rw-r--r--l10n-el/browser/browser/confirmationHints.ftl7
-rw-r--r--l10n-el/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl17
-rw-r--r--l10n-el/browser/browser/newtab/asrouter.ftl1
-rw-r--r--l10n-el/browser/browser/newtab/newtab.ftl24
-rw-r--r--l10n-el/browser/browser/newtab/onboarding.ftl3
-rw-r--r--l10n-el/browser/browser/screenshots.ftl55
-rw-r--r--l10n-el/browser/browser/tabContextMenu.ftl4
-rw-r--r--l10n-el/browser/browser/translations.ftl76
-rw-r--r--l10n-el/browser/browser/webProtocolHandler.ftl2
-rw-r--r--l10n-el/browser/chrome/browser/browser.properties7
-rw-r--r--l10n-el/mobile/android/chrome/browser.properties1
-rw-r--r--l10n-el/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties1
-rw-r--r--l10n-el/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl1
-rw-r--r--l10n-el/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl1
-rw-r--r--l10n-el/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl15
-rw-r--r--l10n-el/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl32
-rw-r--r--l10n-el/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl17
19 files changed, 259 insertions, 34 deletions
diff --git a/l10n-el/browser/browser/accounts.ftl b/l10n-el/browser/browser/accounts.ftl
index 58ae0d2c83..14138caba7 100644
--- a/l10n-el/browser/browser/accounts.ftl
+++ b/l10n-el/browser/browser/accounts.ftl
@@ -5,14 +5,11 @@
# Used as the FxA toolbar menu item value when user has not
# finished setting up an account.
account-finish-account-setup = Ολοκλήρωση ρύθμισης λογαριασμού
-
# Used as the FxA toolbar menu item title when the user
# needs to reconnect their account.
account-disconnected2 = Ο λογαριασμός αποσυνδέθηκε
-
# Menu item that sends a tab to all synced devices.
account-send-to-all-devices = Αποστολή σε όλες τις συσκευές
-
# Menu item that links to the Firefox Accounts settings for connected devices.
account-manage-devices = Διαχείριση συσκευών…
@@ -32,10 +29,8 @@ account-manage-devices-titlecase = Διαχείριση συσκευών…
# Redirects to a marketing page.
account-send-tab-to-device-singledevice-status = Δεν συνδέθηκαν συσκευές
-
# Redirects to a marketing page.
account-send-tab-to-device-singledevice-learnmore = Μάθετε για την αποστολή καρτελών…
-
# Redirects to an FxAccounts page that tells to you to connect another device.
account-send-tab-to-device-connectdevice = Σύνδεση άλλης συσκευής…
@@ -50,17 +45,16 @@ account-send-tab-to-device-verify = Επαλήθευση λογαριασμού
# The title shown in a notification when either this device or another device
# has connected to, or disconnected from, a Firefox account.
account-connection-title = { -fxaccount-brand-name(case: "nom", capitalization: "upper") }
-
+# The title shown in a notification when either this device or another device
+# has connected to, or disconnected from, a Firefox account.
+account-connection-title-2 = Λογαριασμός
# Variables:
# $deviceName (String): the name of the new device
account-connection-connected-with = Αυτός ο υπολογιστής είναι πλέον συνδεδεμένος με το { $deviceName }.
-
# Used when the name of the new device is not known.
account-connection-connected-with-noname = Αυτός ο υπολογιστής είναι πλέον συνδεδεμένος με μια νέα συσκευή.
-
# Used in a notification shown after a Firefox account is connected to the current device.
account-connection-connected = Έγινε επιτυχής σύνδεση
-
# Used in a notification shown after the Firefox account was disconnected remotely.
account-connection-disconnected = Αυτός ο υπολογιστείς έχει αποσυνδεθεί.
@@ -72,7 +66,6 @@ account-single-tab-arriving-title = Ελήφθη καρτέλα
# Variables:
# $deviceName (String): the device name.
account-single-tab-arriving-from-device-title = Καρτέλα από τη συσκευή { $deviceName }
-
# Used when a tab from a remote device arrives but the URL must be truncated.
# Should display the URL with an indication that it's been truncated.
# Variables:
@@ -85,7 +78,6 @@ account-single-tab-arriving-truncated-url = { $url }…
## $tabCount (Number): the number of tabs received
account-multiple-tabs-arriving-title = Ελήφθησαν καρτέλες
-
# Variables:
# $deviceName (String): the device name.
account-multiple-tabs-arriving-from-single-device =
diff --git a/l10n-el/browser/browser/browser.ftl b/l10n-el/browser/browser/browser.ftl
index c4521f93cc..77fc6b27e6 100644
--- a/l10n-el/browser/browser/browser.ftl
+++ b/l10n-el/browser/browser/browser.ftl
@@ -602,6 +602,12 @@ urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Αντιγραφή
# $result (String): the string representation for a formula result
urlbar-result-action-calculator-result = = { $result }
+## Strings used for buttons in the urlbar
+
+# Label prompting user to search with a particular search engine.
+# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
+urlbar-result-search-with = Αναζήτηση με { $engine }
+
## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.
@@ -908,6 +914,15 @@ data-reporting-notification-button =
.accesskey = ξ
# Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar.
private-browsing-indicator-label = Ιδιωτική περιήγηση
+# Tooltip for the indicator shown in the window titlebar when content analysis is active.
+# Variables:
+# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
+content-analysis-indicator-tooltip =
+ .tooltiptext = Πρόληψη απώλειας δεδομένων (DLP) του { $agentName }. Κάντε κλικ για περισσότερες πληροφορίες.
+content-analysis-panel-title = Προστασία δεδομένων
+# Variables:
+# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
+content-analysis-panel-text = Ο οργανισμός σας χρησιμοποιεί το { $agentName } για προστασία από απώλεια δεδομένων. <a data-l10n-name="info">Μάθετε περισσότερα</a>
## Unified extensions (toolbar) button
diff --git a/l10n-el/browser/browser/confirmationHints.ftl b/l10n-el/browser/browser/confirmationHints.ftl
index c671d78f72..fde0e18500 100644
--- a/l10n-el/browser/browser/confirmationHints.ftl
+++ b/l10n-el/browser/browser/confirmationHints.ftl
@@ -22,3 +22,10 @@ confirmation-hint-send-to-device = Απεστάλη!
confirmation-hint-firefox-relay-mask-created = Δημιουργήθηκε νέα μάσκα!
confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused = Επαναχρησιμοποιήθηκε υπάρχουσα μάσκα!
confirmation-hint-screenshot-copied = Το στιγμιότυπο αντιγράφηκε!
+# Variables:
+# $tabCount (Number): The number of duplicate tabs closed, at least 1.
+confirmation-hint-duplicate-tabs-closed =
+ { $tabCount ->
+ [one] Έκλεισε { $tabCount } καρτέλα
+ *[other] Έκλεισαν { $tabCount } καρτέλες
+ }
diff --git a/l10n-el/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl b/l10n-el/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
index 8157daa9eb..3427b917a9 100644
--- a/l10n-el/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
+++ b/l10n-el/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
@@ -21,3 +21,20 @@ default-browser-prompt-message-alt = Ταχύτητα, ασφάλεια και
default-browser-prompt-button-primary-alt = Ορισμός ως προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης
default-browser-prompt-checkbox-not-again-label = Να μην εμφανιστεί ξανά αυτό το μήνυμα
default-browser-prompt-button-secondary = Όχι τώρα
+
+## Strings for a Windows native guidance notification when the user is forced to
+## use Windows Settings to set the default browser. Instructions differ for
+## Windows 10 and 11.
+
+default-browser-guidance-notification-title = Ολοκλήρωση ορισμού { -brand-short-name } ως προεπιλογής
+# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app.
+default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 =
+ Βήμα 1: Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις > Προεπιλεγμένες εφαρμογές
+ Βήμα 2: Κάντε κύλιση προς τα κάτω στο «Πρόγραμμα περιήγησης Web»
+ Βήμα 3: Επιλέξτε το { -brand-short-name }
+# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app.
+default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11 =
+ Βήμα 1: Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις > Προεπιλεγμένες εφαρμογές
+ Βήμα 2: Επιλέξτε «Ορισμός προεπιλογής» για το { -brand-short-name }
+default-browser-guidance-notification-info-page = Εμφάνιση
+default-browser-guidance-notification-dismiss = Τέλος
diff --git a/l10n-el/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-el/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
index 615fab4458..318860925c 100644
--- a/l10n-el/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
+++ b/l10n-el/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -63,6 +63,7 @@ cfr-doorhanger-extension-total-users =
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Συγχρονίστε παντού τους σελιδοδείκτες σας.
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Εξαιρετική ανακάλυψη! Μην ξεχάσετε να αποθηκεύσετε αυτόν τον σελιδοδείκτη στις κινητές συσκευές σας. Ξεκινήστε με έναν { -fxaccount-brand-name(case: "acc", capitalization: "lower") }.
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 = Εξαιρετική ανακάλυψη! Μην ξεχάσετε να αποθηκεύσετε αυτόν τον σελιδοδείκτη στις κινητές συσκευές σας. Ξεκινήστε με έναν λογαριασμό.
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Συγχρονισμός σελιδοδεικτών τώρα…
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip =
.aria-label = Κουμπί κλεισίματος
diff --git a/l10n-el/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-el/browser/browser/newtab/newtab.ftl
index 1712182989..3fa153346f 100644
--- a/l10n-el/browser/browser/newtab/newtab.ftl
+++ b/l10n-el/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -262,9 +262,6 @@ newtab-custom-row-selector =
newtab-custom-sponsored-sites = Χορηγούμενες συντομεύσεις
newtab-custom-pocket-title = Προτείνεται από το { -pocket-brand-name }
newtab-custom-pocket-subtitle = Εξαιρετικό περιεχόμενο από το { -pocket-brand-name }, μέρος της οικογένειας του { -brand-product-name }
-newtab-custom-pocket-toggle =
- .label = Προτείνεται από το { -pocket-brand-name }
- .description = Εξαιρετικό περιεχόμενο από το { -pocket-brand-name }, μέρος της οικογένειας του { -brand-product-name }
newtab-custom-stories-toggle =
.label = Προτεινόμενα άρθρα
.description = Εξαιρετικό περιεχόμενο από την οικογένεια του { -brand-product-name }
@@ -277,3 +274,24 @@ newtab-custom-recent-toggle =
.description = Συλλογή πρόσφατων ιστοτόπων και περιεχομένου
newtab-custom-close-button = Κλείσιμο
newtab-custom-settings = Διαχείριση περισσότερων ρυθμίσεων
+
+## New Tab Wallpapers
+
+newtab-wallpaper-title = Ταπετσαρίες
+newtab-wallpaper-reset = Επαναφορά στην προεπιλογή
+newtab-wallpaper-light-red-panda = Κόκκινο πάντα
+newtab-wallpaper-light-mountain = Λευκό βουνό
+newtab-wallpaper-light-sky = Ουρανός με μωβ και ροζ σύννεφα
+newtab-wallpaper-light-color = Μπλε, ροζ και κίτρινα σχήματα
+newtab-wallpaper-light-landscape = Μπλε ορεινό τοπίο ομίχλης
+newtab-wallpaper-light-beach = Παραλία με φοίνικα
+newtab-wallpaper-dark-aurora = Βόρειο σέλας
+newtab-wallpaper-dark-color = Κόκκινα και μπλε σχήματα
+newtab-wallpaper-dark-panda = Κόκκινο πάντα στο δάσος
+newtab-wallpaper-dark-sky = Αστικό τοπίο με νυχτερινό ουρανό
+newtab-wallpaper-dark-mountain = Ορεινό τοπίο
+newtab-wallpaper-dark-city = Μωβ αστικό τοπίο
+# Variables
+# $author_string (String) - The name of the creator of the photo.
+# $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located.
+newtab-wallpaper-attribution = Φωτογραφία από <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> στο <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a>
diff --git a/l10n-el/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-el/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
index 0ed9412050..ecd7d3a2da 100644
--- a/l10n-el/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
+++ b/l10n-el/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
@@ -53,6 +53,9 @@ mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Εισαγωγή από
mr1-onboarding-theme-header = Κάντε το δικό σας
mr1-onboarding-theme-subtitle = Εξατομικεύστε το { -brand-short-name } με ένα θέμα.
mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Όχι τώρα
+newtab-wallpaper-onboarding-title = Δοκιμάστε μια πινελιά χρώματος
+newtab-wallpaper-onboarding-subtitle = Επιλέξτε μια ταπετσαρία για να δώσετε μια νέα εμφάνιση στη νέα σας καρτέλα.
+newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label = Ορισμός ταπετσαρίας
# System theme uses operating system color settings
mr1-onboarding-theme-label-system = Θέμα συστήματος
mr1-onboarding-theme-label-light = Ανοιχτόχρωμο
diff --git a/l10n-el/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-el/browser/browser/screenshots.ftl
index 5246c7e160..7aa65f43d0 100644
--- a/l10n-el/browser/browser/screenshots.ftl
+++ b/l10n-el/browser/browser/screenshots.ftl
@@ -5,10 +5,8 @@
screenshot-toolbarbutton =
.label = Στιγμιότυπο
.tooltiptext = Λήψη στιγμιότυπου
-
screenshot-shortcut =
.key = S
-
screenshots-instructions = Σύρετε ή κάντε κλικ στη σελίδα για να επιλέξετε μια περιοχή. Για ακύρωση πιέστε το πλήκτρο ESC.
screenshots-cancel-button = Ακύρωση
screenshots-save-visible-button = Αποθήκευση ορατής περιοχής
@@ -25,7 +23,6 @@ screenshots-cancel-button-title =
.title = Ακύρωση
screenshots-retry-button-title =
.title = Επανάληψη στιγμιότυπου
-
screenshots-meta-key =
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌘
@@ -33,28 +30,62 @@ screenshots-meta-key =
}
screenshots-notification-link-copied-title = Ο σύνδεσμος αντιγράφηκε
screenshots-notification-link-copied-details = Ο σύνδεσμος προς την λήψη σας αντιγράφηκε στο πρόχειρο. Πατήστε { screenshots-meta-key }-V για επικόλληση.
-
screenshots-notification-image-copied-title = Το στιγμιότυπο αντιγράφηκε
screenshots-notification-image-copied-details = Το στιγμιότυπο έχει αντιγραφεί στο πρόχειρο. Πατήστε { screenshots-meta-key }-V για επικόλληση.
-
screenshots-request-error-title = Εκτός λειτουργίας.
screenshots-request-error-details = Συγνώμη! Δεν μπορέσαμε να αποθηκεύουμε την λήψη σας. Προσπαθήστε ξανά αργότερα.
-
screenshots-connection-error-title = Δεν μπορούμε να συνδεθούμε στις λήψεις σας.
screenshots-connection-error-details = Ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο Internet. Εάν είστε σε θέση να συνδεθείτε στο Internet, ίσως υπάρχει ένα προσωρινό πρόβλημα με την υπηρεσία { -screenshots-brand-name }.
-
screenshots-login-error-details = Δεν μπορέσαμε να αποθηκεύσουμε την λήψη σας γιατί υπάρχει κάποιο πρόβλημα με την υπηρεσία { -screenshots-brand-name }. Προσπαθήστε ξανά αργότερα.
-
screenshots-unshootable-page-error-title = Δεν μπορούμε να λάβουμε στιγμιότυπο αυτής της σελίδας.
screenshots-unshootable-page-error-details = Δεν μπορεί να γίνει λήψη στιγμιότυπου καθώς αυτή δεν είναι μια τυπική ιστοσελίδα.
-
screenshots-empty-selection-error-title = Η επιλογή σας είναι πολύ μικρή
-
screenshots-private-window-error-title = Το { -screenshots-brand-name } είναι απενεργοποιημένο στη λειτουργία ιδιωτικής περιήγησης
screenshots-private-window-error-details = Λυπούμαστε για την ταλαιπωρία. Εργαζόμαστε πάνω σε αυτό το χαρακτηριστικό για μελλοντικές εκδόσεις.
-
screenshots-generic-error-title = Ωχ! Κάτι πήγε στραβά στην υπηρεσία { -screenshots-brand-name }.
screenshots-generic-error-details = Δεν είμαστε σίγουροι για το τι ακριβώς συνέβη. Προσπαθήστε ξανά ή κάντε λήψη σε μια άλλη σελίδα.
-
screenshots-too-large-error-title = Το στιγμιότυπο οθόνης σας περικόπηκε επειδή ήταν πολύ μεγάλο
screenshots-too-large-error-details = Δοκιμάστε να επιλέξετε μια περιοχή μικρότερη από 32.700 pixel στη μεγαλύτερη πλευρά της ή 124.900.000 pixel σε συνολική επιφάνεια.
+screenshots-component-retry-button =
+ .title = Επανάληψη στιγμιότυπου
+ .aria-label = Επανάληψη στιγμιότυπου
+screenshots-component-cancel-button =
+ .title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Ακύρωση (esc)
+ *[other] Ακύρωση (Esc)
+ }
+ .aria-label = Ακύρωση
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot.
+screenshots-component-copy-button =
+ .title = Αντιγραφή ({ $shortcut })
+ .aria-label = Αντιγραφή
+screenshots-component-copy-button-label = Αντιγραφή
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot.
+screenshots-component-download-button =
+ .title = Λήψη ({ $shortcut })
+ .aria-label = Λήψη
+screenshots-component-download-button-label = Λήψη
+
+## The below strings are used to capture keydown events so the strings should
+## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it.
+
+screenshots-component-download-key = S
+screenshots-component-copy-key = C
+
+##
+
+# This string represents the selection size area
+# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456)
+# Variables:
+# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
+# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
+screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height }
+# This string represents the selection size area
+# "×" here represents "by" (i.e 123 by 456)
+# Variables:
+# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
+# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
+screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height }
diff --git a/l10n-el/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/l10n-el/browser/browser/tabContextMenu.ftl
index f2bedcc6b4..06f3ec269b 100644
--- a/l10n-el/browser/browser/tabContextMenu.ftl
+++ b/l10n-el/browser/browser/tabContextMenu.ftl
@@ -72,6 +72,9 @@ move-to-new-window =
tab-context-close-multiple-tabs =
.label = Κλείσιμο πολλαπλών καρτελών
.accesskey = π
+tab-context-close-duplicate-tabs =
+ .label = Κλείσιμο διπλών καρτελών
+ .accesskey = λ
tab-context-share-url =
.label = Κοινή χρήση
.accesskey = χ
@@ -100,7 +103,6 @@ tab-context-move-tabs =
*[other] Μετακίνηση καρτελών
}
.accesskey = τ
-
tab-context-send-tabs-to-device =
.label =
{ $tabCount ->
diff --git a/l10n-el/browser/browser/translations.ftl b/l10n-el/browser/browser/translations.ftl
index 648304941c..9c34ff2228 100644
--- a/l10n-el/browser/browser/translations.ftl
+++ b/l10n-el/browser/browser/translations.ftl
@@ -126,8 +126,6 @@ translations-manage-description = Λήψη γλωσσών για μετάφρα
translations-manage-all-language = Όλες οι γλώσσες
translations-manage-download-button = Λήψη
translations-manage-delete-button = Διαγραφή
-translations-manage-error-download = Προέκυψε πρόβλημα κατά τη λήψη του αρχείου γλώσσας. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.
-translations-manage-error-delete = Προέκυψε σφάλμα κατά τη διαγραφή των αρχείων γλώσσας. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.
translations-manage-intro = Ορίστε τις προτιμήσεις γλώσσας και μετάφρασης ιστοτόπων και διαχειριστείτε τις γλώσσες που έχουν εγκατασταθεί για μετάφραση εκτός σύνδεσης.
translations-manage-install-description = Εγκατάσταση γλωσσών για μετάφραση εκτός σύνδεσης
translations-manage-language-install-button =
@@ -135,12 +133,20 @@ translations-manage-language-install-button =
translations-manage-language-install-all-button =
.label = Εγκατάσταση όλων
.accesskey = Ε
+translations-manage-download-description = Λήψη γλωσσών για μετάφραση εκτός σύνδεσης
+translations-manage-language-download-button =
+ .label = Λήψη
+translations-manage-language-download-all-button =
+ .label = Λήψη όλων
+ .accesskey = Λ
translations-manage-language-remove-button =
.label = Αφαίρεση
translations-manage-language-remove-all-button =
.label = Αφαίρεση όλων
.accesskey = φ
translations-manage-error-install = Προέκυψε πρόβλημα κατά την εγκατάσταση των αρχείων γλώσσας. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.
+translations-manage-error-download = Προέκυψε πρόβλημα κατά τη λήψη του αρχείου γλώσσας. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.
+translations-manage-error-delete = Προέκυψε σφάλμα κατά τη διαγραφή των αρχείων γλώσσας. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.
translations-manage-error-remove = Προέκυψε σφάλμα κατά τη αφαίρεση των αρχείων γλώσσας. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.
translations-manage-error-list = Αποτυχία λήψης της λίστας με τις διαθέσιμες γλώσσες για μετάφραση. Ανανεώστε τη σελίδα για να δοκιμάσετε ξανά.
translations-settings-title =
@@ -170,3 +176,69 @@ translations-settings-remove-all-sites-button =
translations-settings-close-dialog =
.buttonlabelaccept = Κλείσιμο
.buttonaccesskeyaccept = Κ
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# selected text to a yet-to-be-determined language.
+main-context-menu-translate-selection =
+ .label = Μετάφραση επιλογής…
+ .accesskey = τ
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# selected text to a target language.
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the target language
+main-context-menu-translate-selection-to-language =
+ .label = Μετάφραση επιλογής στα { $language }
+ .accesskey = τ
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language.
+main-context-menu-translate-link-text =
+ .label = Μετάφραση κειμένου συνδέσμου…
+ .accesskey = τ
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# the text of a hyperlink to a target language.
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the target language
+main-context-menu-translate-link-text-to-language =
+ .label = Μετάφραση κειμένου συνδέσμου στα { $language }
+ .accesskey = τ
+# Text displayed in the select translations panel header.
+select-translations-panel-header = Μετάφραση
+# Text displayed above the from-language dropdown menu.
+select-translations-panel-from-label = Από
+# Text displayed above the to-language dropdown menu.
+select-translations-panel-to-label = Σε
+select-translations-panel-cancel-button =
+ .label = Ακύρωση
+# Text displayed on the copy button before it is clicked.
+select-translations-panel-copy-button =
+ .label = Αντιγραφή
+# Text displayed on the copy button after it is clicked.
+select-translations-panel-copy-button-copied =
+ .label = Αντιγράφηκε
+select-translations-panel-done-button =
+ .label = Τέλος
+select-translations-panel-translate-button =
+ .label = Μετάφραση
+select-translations-panel-try-again-button =
+ .label = Δοκιμή ξανά
+# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating.
+select-translations-panel-translating-placeholder-text = Μετάφραση…
+select-translations-panel-init-failure-message =
+ .message = Αδυναμία φόρτωσης γλωσσών. Ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο διαδίκτυο και δοκιμάστε ξανά.
+# Text displayed when the translation fails to complete.
+select-translations-panel-translation-failure-message =
+ .message = Προέκυψε πρόβλημα με τη μετάφραση. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `Sorry, we don't support the language yet: { $language }
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The language of the document.
+select-translations-panel-unsupported-language-message-known =
+ .message = Δυστυχώς, δεν υποστηρίζουμε ακόμα τα { $language }.
+select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown =
+ .message = Δυστυχώς, δεν υποστηρίζουμε ακόμα αυτήν τη γλώσσα.
+# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page.
+select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem =
+ .label = Ρυθμίσεις μεταφράσεων
diff --git a/l10n-el/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-el/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
index 2b910e10db..565ac18e0d 100644
--- a/l10n-el/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
+++ b/l10n-el/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
@@ -14,6 +14,8 @@ protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = Να ανοίγουν π
protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = Το { $url } είναι πλέον ο προεπιλεγμένος ιστότοπός σας για το άνοιγμα συνδέσμων που στέλνουν email.
protocolhandler-mailto-handler-set-message = Χρήση του <strong>{ $url } στο { -brand-short-name }</strong> κάθε φορά που κάνετε κλικ σε σύνδεσμο που ανοίγει το email σας;
protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = Το <strong>{ $url } στο { -brand-short-name }</strong> είναι πλέον ο προεπιλεγμένος τρόπος χειρισμό email του υπολογιστή σας.
+protocolhandler-mailto-handler-set = Χρήση του <strong>{ -brand-short-name } για άνοιγμα του { $url }</strong> κάθε φορά που κάνετε κλικ σε σύνδεσμο που ανοίγει το email σας;
+protocolhandler-mailto-handler-confirm = Το <strong>{ -brand-short-name } θα ανοίγει { $url }</strong> κάθε φορά που κάνετε κλικ σε σύνδεσμο που στέλνει email.
##
diff --git a/l10n-el/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-el/browser/chrome/browser/browser.properties
index f6e1a27328..6cf3eed88d 100644
--- a/l10n-el/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/l10n-el/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=Ανωνυμία με κάθε τρόπο
# Spoof Accept-Language prompt
privacy.spoof_english=Η αλλαγή των ρυθμίσεων γλώσσας στα αγγλικά θα κάνει πιο δύσκολη την αναγνώρισή σας και θα ενισχύσει το απόρρητό σας. Θέλετε να ζητήσετε την αγγλική έκδοση των ιστοσελίδων;
+webauthn.allow=Αποδοχή
+webauthn.allow.accesskey=Α
+webauthn.block=Φραγή
+webauthn.block.accesskey=Φ
+
# LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2):
# %S is the hostname of the site that is being displayed.
identity.identified.verifier=Επαλήθευση από: %S
@@ -512,7 +517,7 @@ midi.shareSysexWithSite = Να επιτρέπεται στο %S η πρόσβα
# LOCALIZATION NOTE (panel.back):
# This is used by screen readers to label the "back" button in various browser
-# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
+# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
panel.back = Πίσω
storageAccess1.Allow.label = Αποδοχή
diff --git a/l10n-el/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-el/mobile/android/chrome/browser.properties
index 2ed922a509..ac9d7f2375 100644
--- a/l10n-el/mobile/android/chrome/browser.properties
+++ b/l10n-el/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -42,3 +42,4 @@ userContextWork.label = Εργασία
userContextBanking.label = Τραπεζική
userContextShopping.label = Αγορές
+
diff --git a/l10n-el/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-el/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
index 56905e50d7..de762acfdd 100644
--- a/l10n-el/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
+++ b/l10n-el/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
@@ -20,3 +20,4 @@ passwordChangeTitle=Επιβεβαίωση αλλαγής κωδικού
# Strings used by PromptService.js
username=Όνομα χρήστη
password=Κωδικός
+
diff --git a/l10n-el/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-el/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
index 93d68113f7..9073e294eb 100644
--- a/l10n-el/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
+++ b/l10n-el/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
@@ -26,3 +26,4 @@ config-context-menu-copy-pref-name =
.label = Αντιγραφή ονόματος
config-context-menu-copy-pref-value =
.label = Αντιγραφή τιμής
+
diff --git a/l10n-el/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl b/l10n-el/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
index ae2b73bbf2..667cc3ffa2 100644
--- a/l10n-el/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
+++ b/l10n-el/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
@@ -20,3 +20,4 @@ console-timer-start = { $name }: ο χρονομετρητής ξεκίνησε
# $name (String): user-defined name for the timer
# $duration (String): number of milliseconds
console-timer-end = { $name }: { $duration }ms
+
diff --git a/l10n-el/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-el/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index ed76d853f3..aefc9dd511 100644
--- a/l10n-el/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-el/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -62,6 +62,8 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif
about-reader-toolbar-close = Κλείσιμο προβολής ανάγνωσης
about-reader-toolbar-type-controls = Ρυθμίσεις τυπογραφίας
about-reader-toolbar-color-controls = Χρώματα
+about-reader-toolbar-text-layout-controls = Κείμενο και διάταξη
+about-reader-toolbar-theme-controls = Θέμα
about-reader-toolbar-savetopocket = Αποθήκευση στο { -pocket-brand-name }
## Reader View colors menu
@@ -85,3 +87,16 @@ about-reader-custom-colors-visited-links = Σύνδεσμοι που έχετε
about-reader-custom-colors-selection-highlight = Επισήμανση για εκφώνηση
.title = Επεξεργασία χρώματος
about-reader-custom-colors-reset-button = Επαναφορά προεπιλογών
+
+## Reader View improved text and layout menu
+
+about-reader-layout-header = Διάταξη
+about-reader-content-width-label =
+ .label = Πλάτος περιεχομένου
+about-reader-text-alignment-label = Στοίχιση κειμένου
+about-reader-text-alignment-left =
+ .title = Στοίχιση κειμένου αριστερά
+about-reader-text-alignment-center =
+ .title = Στοίχιση κειμένου στο κέντρο
+about-reader-text-alignment-right =
+ .title = Στοίχιση κειμένου δεξιά
diff --git a/l10n-el/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-el/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index 414a106fb9..012c7c8304 100644
--- a/l10n-el/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-el/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -6,10 +6,6 @@ contentanalysis-alert-title = Ανάλυση περιεχομένου
# Variables:
# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-slow-agent-notification = Το εργαλείο ανάλυσης περιεχομένου χρειάζεται πολύ χρόνο για να απαντήσει για τον πόρο «{ $content }»
-contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Ανάλυση περιεχομένου σε εξέλιξη
-# Variables:
-# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
-contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Η Ανάλυση περιεχομένου αναλύει τον πόρο «{ $content }»
contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Σάρωση σε εξέλιξη
# Variables:
# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
@@ -22,8 +18,12 @@ contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = Το { $agent } ελέγχε
# Variables:
# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = Το { $agent } ελέγχει το κείμενα που αποθέσατε σύμφωνα με τις πολιτικές δεδομένων του οργανισμού σας. Αυτή η διαδικασία ενδέχεται διαρκέσει λίγη ώρα.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print = Το { $agent } ελέγχει αυτό που εκτυπώσατε σύμφωνα με τις πολιτικές δεδομένων του οργανισμού σας. Αυτή η διαδικασία ενδέχεται διαρκέσει λίγη ώρα.
contentanalysis-operationtype-clipboard = πρόχειρο
contentanalysis-operationtype-dropped-text = εναποθετημένο κείμενο
+contentanalysis-operationtype-print = εκτύπωση
# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt"
contentanalysis-customdisplaystring-description = μεταφόρτωση του «{ $filename }»
contentanalysis-warndialogtitle = Το περιεχόμενο ενδέχεται να μην είναι ασφαλές
@@ -55,6 +55,30 @@ contentanalysis-no-agent-connected-message = Αδυναμία σύνδεσης
# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-invalid-agent-signature-message = Αποτυχία επαλήθευσης υπογραφής για το { $agent }. Η μεταφορά απορρίφθηκε για τον πόρο: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-unspecified-error-message-content = Προέκυψε σφάλμα κατά την επικοινωνία με το { $agent }. { $content }
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-no-agent-connected-message-content = Αδυναμία σύνδεσης στο { $agent }. { $content }
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-error-message-upload-file = Η μεταφόρτωση του αρχείου «{ $filename }» απορρίφθηκε.
+contentanalysis-error-message-dropped-text = Η μεταφορά και απόθεση απορρίφθηκε.
+contentanalysis-error-message-clipboard = Η επικόλληση απορρίφθηκε.
+contentanalysis-error-message-print = Η εκτύπωση απορρίφθηκε.
+contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = Δεν επιτρέπεται να μεταφορτώσετε αυτό το αρχείο
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-block-dialog-body-upload-file = Σύμφωνα με την πολιτική προστασίας δεδομένων του οργανισμού σας, δεν επιτρέπεται να μεταφορτώσετε το αρχείο «{ $filename }». Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή για περισσότερες πληροφορίες.
+contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = Δεν επιτρέπεται να επικολλήσετε αυτό το περιεχόμενο
+contentanalysis-block-dialog-body-clipboard = Σύμφωνα με την πολιτική προστασίας δεδομένων του οργανισμού σας, δεν επιτρέπεται να επικολλήσετε αυτό το περιεχόμενο. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή για περισσότερες πληροφορίες.
+contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = Δεν επιτρέπεται να αποθέσετε αυτό το περιεχόμενο
+contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text = Σύμφωνα με την πολιτική προστασίας δεδομένων του οργανισμού σας, δεν επιτρέπεται να κάνετε μεταφορά και απόθεση αυτού του περιεχομένου. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή για περισσότερες πληροφορίες.
+contentanalysis-block-dialog-title-print = Δεν επιτρέπεται να εκτυπώσετε αυτό το περιεχόμενο
+contentanalysis-block-dialog-body-print = Σύμφωνα με την πολιτική προστασίας δεδομένων του οργανισμού σας, δεν επιτρέπεται να εκτυπώσετε αυτό το έγγραφο. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή για περισσότερες πληροφορίες.
contentanalysis-inprogress-quit-title = Έξοδος από το { -brand-shorter-name };
contentanalysis-inprogress-quit-message = Βρίσκονται σε εξέλιξη πολλές ενέργειες. Αν κλείσετε το { -brand-shorter-name }, αυτές οι ενέργειες δεν θα ολοκληρωθούν.
contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Ναι, έξοδος
diff --git a/l10n-el/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-el/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
index b6e61ab004..d42398c721 100644
--- a/l10n-el/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
+++ b/l10n-el/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -19,3 +19,20 @@ overflow-scroll-button-up =
# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
overflow-scroll-button-down =
.tooltiptext = Κύλιση προς τα κάτω
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-backwards =
+ .tooltiptext = Κύλιση προς τα πίσω
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-forwards =
+ .tooltiptext = Κύλιση προς τα εμπρός