summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
commit26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch)
treef435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.tar.xz
firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.zip
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl')
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl487
1 files changed, 487 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1a06976ac4
--- /dev/null
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -0,0 +1,487 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+addons-page-title = Administrilo de aldonaĵoj
+search-header =
+ .placeholder = Serĉi en addons.mozilla.org
+ .searchbuttonlabel = Serĉi
+
+## Variables
+## $domain - Domain name where add-ons are available (e.g. addons.mozilla.org)
+
+list-empty-get-extensions-message = Elŝutu etendaĵojn kaj etosojn el <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
+list-empty-get-dictionaries-message = Elŝutu vortarojn el <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
+list-empty-get-language-packs-message = Elŝutu lingvajn pakojn el <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
+
+##
+
+list-empty-installed =
+ .value = Vi havas neniun aldonaĵon de tiu tipo instalita
+list-empty-available-updates =
+ .value = Neniu ĝisdatigo trovita
+list-empty-recent-updates =
+ .value = Vi ne ĝisdatigis viajn aldonaĵojn lastatempe
+list-empty-find-updates =
+ .label = Kontroli ĉu estas ĝisdatigoj
+list-empty-button =
+ .label = Pli da informo pri aldonaĵoj
+help-button = Helpo pri aldonaĵoj
+sidebar-help-button-title =
+ .title = Helpo pri aldonaĵoj
+addons-settings-button = Agordoj de { -brand-short-name }
+sidebar-settings-button-title =
+ .title = Agordoj de { -brand-short-name }
+show-unsigned-extensions-button =
+ .label = Montri etendaĵojn kiuj ne povis esti kontrolitaj
+show-all-extensions-button =
+ .label = Montri ĉiujn etendaĵojn
+detail-version =
+ .label = Versio
+detail-last-updated =
+ .label = Laste modifita
+addon-detail-description-expand = Montri pli
+addon-detail-description-collapse = Montri malpli
+detail-contributions-description = La programisto de tiu ĉi aldonaĵo petas al vi subteni la daŭran disvolvon per eta kontribuo.
+detail-contributions-button = Kontribui
+ .title = Kontribui al la evoluigado de tiu ĉi aldonaĵo
+ .accesskey = K
+detail-update-type =
+ .value = Aŭtomataj ĝisdatigoj
+detail-update-default =
+ .label = Ĉefa
+ .tooltiptext = Aŭtomate instali ĝisdatigojn nur se tiu estas la normo
+detail-update-automatic =
+ .label = Ŝaltita
+ .tooltiptext = Aŭtomate instali ĝisdatigojn
+detail-update-manual =
+ .label = Malŝaltita
+ .tooltiptext = Ne instali ĝisdatigojn aŭtomate
+# Used as a description for the option to allow or block an add-on in private windows.
+detail-private-browsing-label = Lanĉi en privataj fenestroj
+# Some add-ons may elect to not run in private windows by setting incognito: not_allowed in the manifest. This
+# cannot be overridden by the user.
+detail-private-disallowed-label = Ne permesita en privataj fenestroj
+detail-private-disallowed-description2 = Tiu ĉi etendaĵo ne funkcias dum privata retumo. <a data-l10n-name="learn-more">Pli da informo</a>
+# Some special add-ons are privileged, run in private windows automatically, and this permission can't be revoked
+detail-private-required-label = Ĝi postulas aliron al privataj fenestroj
+detail-private-required-description2 = Tiu ĉi etendaĵo havas aliron al viaj agoj dum privata retumo. <a data-l10n-name="learn-more">Pli da informo</a>
+detail-private-browsing-on =
+ .label = Permesi
+ .tooltiptext = Aktivigi en privata retumo
+detail-private-browsing-off =
+ .label = Malpermesi
+ .tooltiptext = Ne aktivigi en privata retumo
+detail-home =
+ .label = Ĉefpaĝo
+detail-home-value =
+ .value = { detail-home.label }
+detail-repository =
+ .label = Profilo de aldonaĵo
+detail-repository-value =
+ .value = { detail-repository.label }
+detail-check-for-updates =
+ .label = Kontroli ĉu estas ĝisdatigoj
+ .accesskey = K
+ .tooltiptext = Kontroli ĉu estas ĝisdatigoj por tiu ĉi aldonaĵo
+detail-show-preferences =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Preferoj
+ *[other] Preferoj
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] O
+ *[other] P
+ }
+ .tooltiptext =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Ŝanĝi la elekteblojn de tiu ĉi aldonaĵo
+ *[other] Ŝanĝi la preferojn de tiu ĉi aldonaĵo
+ }
+detail-rating =
+ .value = Taksado
+addon-restart-now =
+ .label = Restartigi nun
+disabled-unsigned-heading =
+ .value = Kelkaj aldonaĵoj estis malaktivigitaj
+disabled-unsigned-description = La jenaj aldonaĵoj ne estis kontrolitaj por uzo en { -brand-short-name }. Vi povas <label data-l10n-name="find-addons">trovi anstataŭojn</label> aŭ peti al la programisto kontroli ilin.
+disabled-unsigned-learn-more = Pli da informo pri niaj penoj helpi vin plu esti sekura en la reto.
+disabled-unsigned-devinfo = Programistoj, kiuj volas ke iliaj aldonaĵoj estu kontrolitaj povas komenci per legado de nia <label data-l10n-name="learn-more">manlibro</label>.
+plugin-deprecation-description = Ĉu io mankas? Kelkaj kromprogramoj ne plu estas subtenataj de { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Pli da informo.</label>
+legacy-warning-show-legacy = Montri kadukajn etendaĵojn
+legacy-extensions =
+ .value = Kadukaj etendaĵoj
+legacy-extensions-description = Tiuj ĉi etendaĵoj ne kongruas kun la nunaj normoj de { -brand-short-name }, tial ili estis malaktivigitaj. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Pli da informo pri la ŝanĝoj en aldonaĵoj</label>
+private-browsing-description2 = { -brand-short-name } modifis la funkciadon de etendaĵoj en privata retumo. Norme, neniu nova etendaĵo aldonita al { -brand-short-name } funkcios en privataj fenestroj. Krom se vi permesos tion en agordoj, la etendaĵo ne funkcios en privata retumo kaj ne havos aliron al viaj agoj en la interreto. Ni ŝanĝis tion por certigi, ke via privata retumo restu privata. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Pli da informo pri administro de agordoj de etendaĵoj.</label>
+addon-category-discover = Rekomendoj
+addon-category-discover-title =
+ .title = Rekomendoj
+addon-category-extension = Etendaĵoj
+addon-category-extension-title =
+ .title = Etendaĵoj
+addon-category-theme = Etosoj
+addon-category-theme-title =
+ .title = Etosoj
+addon-category-plugin = Kromprogramoj
+addon-category-plugin-title =
+ .title = Kromprogramoj
+addon-category-dictionary = Vortaroj
+addon-category-dictionary-title =
+ .title = Vortaroj
+addon-category-locale = Lingvoj
+addon-category-locale-title =
+ .title = Lingvoj
+addon-category-available-updates = Haveblaj ĝisdatigoj
+addon-category-available-updates-title =
+ .title = Haveblaj ĝisdatigoj
+addon-category-recent-updates = Ĵusaj ĝisdatigoj
+addon-category-recent-updates-title =
+ .title = Ĵusaj ĝisdatigoj
+addon-category-sitepermission = Permesoj por retejo
+addon-category-sitepermission-title =
+ .title = Permesoj por retejo
+# String displayed in about:addons in the Site Permissions section
+# Variables:
+# $host (string) - DNS host name for which the webextension enables permissions
+addon-sitepermission-host = Retejaj permesoj por { $host }
+
+## These are global warnings
+
+extensions-warning-safe-mode = Ĉiuj aldonaĵoj estis malaktivigitaj de la sekura reĝimo.
+extensions-warning-check-compatibility = La kontrolado de kongrueco de aldonaĵoj estas malaktiva. Vi povus havi nekongruajn aldonaĵojn.
+extensions-warning-safe-mode2 =
+ .message = Ĉiuj aldonaĵoj estis malaktivigitaj de la sekura reĝimo.
+extensions-warning-check-compatibility2 =
+ .message = La kontrolado de kongrueco de aldonaĵoj estas malaktiva. Vi povus havi nekongruajn aldonaĵojn.
+extensions-warning-check-compatibility-button = Aktivigi
+ .title = Aktivigi la kontroladon de kongrueco de aldonaĵoj
+extensions-warning-update-security = La kontrolado de sekurecaj ĝisdatigoj de aldonaĵoj ne estas aktiva. Vi povus esti kompromitita de ĝisdatigoj.
+extensions-warning-update-security2 =
+ .message = La kontrolado de sekurecaj ĝisdatigoj de aldonaĵoj ne estas aktiva. Vi povus esti kompromitita de ĝisdatigoj.
+extensions-warning-update-security-button = Aktivigi
+ .title = Aktivigi la kontroladon de sekurecaj ĝisdatigoj de aldonaĵoj
+extensions-warning-imported-addons2 =
+ .message = Bonvolu fini la instalon de etendaĵoj, kiuj estis enportitaj en { -brand-short-name }.
+extensions-warning-imported-addons-button = Instali etendaĵojn
+
+## Strings connected to add-on updates
+
+addon-updates-check-for-updates = Kontroli ĉu estas ĝisdatigoj
+ .accesskey = K
+addon-updates-view-updates = Vidi ĵusajn ĝisdatigojn
+ .accesskey = V
+
+# This menu item is a checkbox that toggles the default global behavior for
+# add-on update checking.
+
+addon-updates-update-addons-automatically = Aŭtomate ĝisdatigi aldonaĵojn
+ .accesskey = A
+
+## Specific add-ons can have custom update checking behaviors ("Manually",
+## "Automatically", "Use default global behavior"). These menu items reset the
+## update checking behavior for all add-ons to the default global behavior
+## (which itself is either "Automatically" or "Manually", controlled by the
+## extensions-updates-update-addons-automatically.label menu item).
+
+addon-updates-reset-updates-to-automatic = Igi ĉiujn aldonaĵojn ĝisdatiĝi aŭtomate
+ .accesskey = I
+addon-updates-reset-updates-to-manual = Igi ĉiujn aldonaĵojn ĝisdatiĝi malaŭtomate
+ .accesskey = I
+
+## Status messages displayed when updating add-ons
+
+addon-updates-updating = Ĝisdatigado de aldonaĵoj
+addon-updates-installed = Viaj aldonaĵoj estis ĝisdatigitaj.
+addon-updates-none-found = Neniu ĝisdatigo trovita
+addon-updates-manual-updates-found = Vidi haveblajn ĝisdatigojn
+
+## Add-on install/debug strings for page options menu
+
+addon-install-from-file = Instali aldonaĵon el dosiero…
+ .accesskey = I
+addon-install-from-file-dialog-title = Elekti aldonaĵon por instali
+addon-install-from-file-filter-name = Aldonaĵoj
+addon-open-about-debugging = Senerarigi aldonaĵojn
+ .accesskey = S
+
+## Extension shortcut management
+
+# This is displayed in the page options menu
+addon-manage-extensions-shortcuts = Administri alirklavojn de etendaĵoj
+ .accesskey = A
+shortcuts-no-addons = Vi havas neniun aktivan etendaĵon.
+shortcuts-no-commands = La jenaj etendaĵoj ne havas alirklavojn:
+shortcuts-input =
+ .placeholder = Tajpu alirklavon
+# Accessible name for a trashcan icon button that removes an existent shortcut
+shortcuts-remove-button =
+ .aria-label = Forigi ŝparvojon
+shortcuts-browserAction2 = Aktivigi ilaran butonon
+shortcuts-pageAction = Aktivigi paĝan agon
+shortcuts-sidebarAction = Montri/kaŝi flankan strion
+shortcuts-modifier-mac = Inkluzivi Stir, Alt aŭ ⌘
+shortcuts-modifier-other = Inkluzivi Stir aŭ Alt
+shortcuts-invalid = Nevalida kombino
+shortcuts-letter = Tajpu literon
+shortcuts-system = Ne eblas anstataŭigi alirklavon de { -brand-short-name }
+# String displayed in warning label when there is a duplicate shortcut
+shortcuts-duplicate = Ripetita alirklavo
+# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on
+# Variables:
+# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on
+shortcuts-duplicate-warning-message = { $shortcut } estas uzata kiel alirklavon en pli ol unu okazo. Ripetitaj alirklavoj povas kaŭzi neatenditan konduton.
+# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on
+# Variables:
+# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on
+shortcuts-duplicate-warning-message2 =
+ .message = { $shortcut } estas uzata kiel alirklavon en pli ol unu okazo. Ripetitaj alirklavoj povas kaŭzi neatenditan konduton.
+# String displayed when a keyboard shortcut is already used by another add-on
+# Variables:
+# $addon (string) - Name of the add-on
+shortcuts-exists = Jam uzata de { $addon }
+# Variables:
+# $numberToShow (number) - Number of other elements available to show
+shortcuts-card-expand-button =
+ { $numberToShow ->
+ [one] Montri { $numberToShow } pli
+ *[other] Montri { $numberToShow } pli
+ }
+shortcuts-card-collapse-button = Montri malpli
+header-back-button =
+ .title = Iri reen
+
+## Recommended add-ons page
+
+# Explanatory introduction to the list of recommended add-ons. The action word
+# ("recommends") in the final sentence is a link to external documentation.
+discopane-intro = Etendaĵoj kaj etosoj estas kiel programoj por via retumilo, kiuj permesas al vi protekti pasvortojn, elŝuti filmetojn, serĉi ofertojn, bloki ĝenajn reklamojn, ŝanĝi la aspekton de via retumilo kaj fari multe pli da aferoj. Tiuj etaj programoj estas ofte ne programitaj de ni. Jen <a data-l10n-name="learn-more-trigger">kelkaj rekomendoj</a> de { -brand-product-name } por eksterordinaraj sekureco, efikeco kaj funkcioj.
+# Notice to make user aware that the recommendations are personalized.
+discopane-notice-recommendations = Kelkaj el tiuj ĉi rekomendoj estas personecigitaj. Ili baziĝas sur la listo de viaj nunaj etendaĵoj, preferoj de profilo kaj statistikoj de uzo.
+# Notice to make user aware that the recommendations are personalized.
+discopane-notice-recommendations2 =
+ .message = Kelkaj el tiuj ĉi rekomendoj estas personecigitaj. Ili baziĝas sur la listo de viaj nunaj etendaĵoj, preferoj de profilo kaj statistikoj de uzo.
+discopane-notice-learn-more = Pli da informo
+privacy-policy = Politiko pri privateco
+# Refers to the author of an add-on, shown below the name of the add-on.
+# Variables:
+# $author (string) - The name of the add-on developer.
+created-by-author = de <a data-l10n-name="author">{ $author }</a>
+# Shows the number of daily users of the add-on.
+# Variables:
+# $dailyUsers (number) - The number of daily users.
+user-count = Uzantoj: { $dailyUsers }
+install-extension-button = Aldoni al { -brand-product-name }
+install-theme-button = Instali etoson
+# The label of the button that appears after installing an add-on. Upon click,
+# the detailed add-on view is opened, from where the add-on can be managed.
+manage-addon-button = Administri
+find-more-addons = Serĉi pli da aldonaĵoj
+find-more-themes = Serĉi pli da etosoj
+# This is a label for the button to open the "more options" menu, it is only
+# used for screen readers.
+addon-options-button =
+ .aria-label = Pli da ebloj
+
+## Add-on actions
+
+report-addon-button = Denunci
+remove-addon-button = Forigi
+# The link will always be shown after the other text.
+remove-addon-disabled-button = Ne eblas forigi ĝin. <a data-l10n-name="link">Kial?</a>
+disable-addon-button = Malaktivigi
+enable-addon-button = Aktivigi
+# This is used for the toggle on the extension card, it's a checkbox and this
+# is always its label.
+extension-enable-addon-button-label =
+ .aria-label = Aktivigi
+preferences-addon-button =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Preferoj
+ *[other] Preferoj
+ }
+details-addon-button = Detaloj
+release-notes-addon-button = Notoj pri liverado
+permissions-addon-button = Permesoj
+extension-enabled-heading = Aktiva
+extension-disabled-heading = Malaktiva
+theme-enabled-heading = Aktiva
+theme-disabled-heading2 = Konservitaj etosoj
+plugin-enabled-heading = Aktiva
+plugin-disabled-heading = Malaktiva
+dictionary-enabled-heading = Aktiva
+dictionary-disabled-heading = Malaktiva
+locale-enabled-heading = Aktiva
+locale-disabled-heading = Malaktiva
+sitepermission-enabled-heading = Aktiva
+sitepermission-disabled-heading = Malaktiva
+always-activate-button = Ĉiam aktivigi
+never-activate-button = Neniam aktivigi
+addon-detail-author-label = Aŭtoro
+addon-detail-version-label = Versio
+addon-detail-last-updated-label = Laste ĝisdatigita
+addon-detail-homepage-label = Ĉefpaĝo
+addon-detail-rating-label = Taksado
+# Message for add-ons with a staged pending update.
+install-postponed-message = Tiu ĉi etendaĵo estos ĝisdatigita dum restarto de { -brand-short-name }.
+# Message for add-ons with a staged pending update.
+install-postponed-message2 =
+ .message = Tiu ĉi etendaĵo estos ĝisdatigita dum restarto de { -brand-short-name }.
+install-postponed-button = Ĝisdatigi nun
+# The average rating that the add-on has received.
+# Variables:
+# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma.
+five-star-rating =
+ .title = Taksado { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } el 5
+# This string is used to show that an add-on is disabled.
+# Variables:
+# $name (string) - The name of the add-on
+addon-name-disabled = { $name } (malaktiva)
+# The number of reviews that an add-on has received on AMO.
+# Variables:
+# $numberOfReviews (number) - The number of reviews received
+addon-detail-reviews-link =
+ { $numberOfReviews ->
+ [one] { $numberOfReviews } revizio
+ *[other] { $numberOfReviews } revizioj
+ }
+
+## Pending uninstall message bar
+
+# Variables:
+# $addon (string) - Name of the add-on
+pending-uninstall-description = <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon }</span> estis forigita.
+# Variables:
+# $addon (string) - Name of the add-on
+pending-uninstall-description2 =
+ .message = { $addon } estis forigita.
+pending-uninstall-undo-button = Malfari
+addon-detail-updates-label = Permesi aŭtomatajn ĝisdatigojn
+addon-detail-updates-radio-default = Norma
+addon-detail-updates-radio-on = Ŝaltita
+addon-detail-updates-radio-off = Malŝaltita
+addon-detail-update-check-label = Kontroli ĉu estas ĝisdatigoj
+install-update-button = Ĝisdatigi
+# aria-label associated to the updates row to help screen readers to announce the group
+# of input controls being entered.
+addon-detail-group-label-updates =
+ .aria-label = { addon-detail-updates-label }
+# This is the tooltip text for the private browsing badge in about:addons. The
+# badge is the private browsing icon included next to the extension's name.
+addon-badge-private-browsing-allowed2 =
+ .title = Permesita en privataj fenestroj
+ .aria-label = { addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
+addon-detail-private-browsing-help = Se tio estas permesita, la etendaĵo havos aliron al viaj retumaj agoj dum vi private retumas. <a data-l10n-name="learn-more">Pli da informo</a>
+addon-detail-private-browsing-allow = Permesi
+addon-detail-private-browsing-disallow = Ne permesi
+# aria-label associated to the private browsing row to help screen readers to announce the group
+# of input controls being entered.
+addon-detail-group-label-private-browsing =
+ .aria-label = { detail-private-browsing-label }
+
+## "sites with restrictions" (internally called "quarantined") are special domains
+## where add-ons are normally blocked for security reasons.
+
+# Used as a description for the option to allow or block an add-on on quarantined domains.
+addon-detail-quarantined-domains-label = Funkciigi en limigitaj retejoj
+# Used as help text part of the quarantined domains UI controls row.
+addon-detail-quarantined-domains-help = Se oni tion permesas, la etendaĵo povos aliri retejojn limigitajn de { -vendor-short-name }. Nur permesu tion ĉi se vi fidas la etendaĵon.
+# Used as label and tooltip text on the radio inputs associated to the quarantined domains UI controls.
+addon-detail-quarantined-domains-allow = Permesi
+addon-detail-quarantined-domains-disallow = Ne permesi
+# aria-label associated to the quarantined domains exempt row to help screen readers to announce the group.
+addon-detail-group-label-quarantined-domains =
+ .aria-label = { addon-detail-quarantined-domains-label }
+
+## This is the tooltip text for the recommended badges for an extension in about:addons. The
+## badge is a small icon displayed next to an extension when it is recommended on AMO.
+
+addon-badge-recommended2 =
+ .title = { -brand-product-name } nur rekomendas etendaĵojn, kiuj konformas al niaj normoj pri sekureco kaj efikeco
+ .aria-label = { addon-badge-recommended2.title }
+# We hard code "Mozilla" in the string below because the extensions are built
+# by Mozilla and we don't want forks to display "by Fork".
+addon-badge-line3 =
+ .title = Oficiala etendaĵo verkita de Mozilla. Ĝi observas sekurecajn kaj efikecajn normojn
+ .aria-label = { addon-badge-line3.title }
+addon-badge-verified2 =
+ .title = Tiu ĉi etendaĵo estis reviziita por kontroli ke ĝi kongruas kun niaj sekurecaj kaj efikecaj normoj.
+ .aria-label = { addon-badge-verified2.title }
+
+##
+
+available-updates-heading = Haveblaj ĝisdatigoj
+recent-updates-heading = Ĵusaj ĝisdatigoj
+release-notes-loading = Ŝargado…
+release-notes-error = Bedaŭrinde okazis eraro dum la ŝargado de la notoj pri liverado.
+addon-permissions-empty = Tiu ĉi etendaĵo postulas neniun permeson
+addon-permissions-required = Postulataj permesoj por kernaj funkcioj:
+addon-permissions-optional = Elekteblaj permesoj por aldonaj funkcioj:
+addon-permissions-learnmore = Pli da informo pri permesoj
+recommended-extensions-heading = Rekomenditaj etendaĵoj
+recommended-themes-heading = Rekomenditaj etosoj
+# Variables:
+# $hostname (string) - Host where the permissions are granted
+addon-sitepermissions-required = Ĝi donas jenajn kapablojn al <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span>:
+# A recommendation for the Firefox Color theme shown at the bottom of the theme
+# list view. The "Firefox Color" name itself should not be translated.
+recommended-theme-1 = Ĉu vi kreemas? <a data-l10n-name="link">Kreu vian propran etoson per Firefox Color.</a>
+
+## Page headings
+
+extension-heading = Administri viajn etendaĵojn
+theme-heading = Administri viajn etosojn
+plugin-heading = Administri viajn kromprogramojn
+dictionary-heading = Administri viajn vortarojn
+locale-heading = Administri lingvojn
+updates-heading = Administri viajn ĝisdatigojn
+sitepermission-heading = Administri viajn permesojn por retejoj
+discover-heading = Personecigu vian { -brand-short-name }
+shortcuts-heading = Administri alirklavojn de etendaĵoj
+default-heading-search-label = Serĉi pli da aldonaĵoj
+addons-heading-search-input =
+ .placeholder = Serĉi en addons.mozilla.org
+addon-page-options-button =
+ .title = Iloj por ĉiuj aldonaĵoj
+
+## Detail notifications
+## Variables:
+## $name (string) - Name of the add-on.
+
+# Variables:
+# $version (string) - Application version.
+details-notification-incompatible = { $name } estas nekongrua kun { -brand-short-name } { $version }.
+# Variables:
+# $version (string) - Application version.
+details-notification-incompatible2 =
+ .message = { $name } estas nekongrua kun { -brand-short-name } { $version }.
+details-notification-incompatible-link = Pli da informo
+details-notification-unsigned-and-disabled = { $name } ne povis esti kontrolita por uzo en { -brand-short-name } kaj estis malaktivigita.
+details-notification-unsigned-and-disabled2 =
+ .message = { $name } ne povis esti kontrolita por uzo en { -brand-short-name } kaj estis malaktivigita.
+details-notification-unsigned-and-disabled-link = Pli da informo
+details-notification-unsigned = { $name } ne povis esti kontrolita por uzo en { -brand-short-name }. Daŭrigu singarde.
+details-notification-unsigned2 =
+ .message = { $name } ne povis esti kontrolita por uzo en { -brand-short-name }. Daŭrigu singarde.
+details-notification-unsigned-link = Pli da informo
+details-notification-blocked = { $name } estis blokita pro sekurecaj kaj stabilecaj problemoj.
+details-notification-blocked2 =
+ .message = { $name } estis blokita pro sekurecaj kaj stabilecaj problemoj.
+details-notification-blocked-link = Plia informo
+details-notification-softblocked = Estas konata fakto ke { $name } povas okazigi sekurecajn kaj stabilecajn problemojn.
+details-notification-softblocked2 =
+ .message = Estas konata fakto ke { $name } povas okazigi sekurecajn kaj stabilecajn problemojn.
+details-notification-softblocked-link = Plia informo
+details-notification-gmp-pending = { $name } estos baldaŭ instalita.
+details-notification-gmp-pending2 =
+ .message = { $name } estos baldaŭ instalita.
+
+## Gecko Media Plugins (GMPs)
+
+plugins-gmp-license-info = Informo pri permesilo
+plugins-gmp-privacy-info = Informo pri privateco
+plugins-openh264-name = OpenH264 videa kodeko provizita de Cisco Systems, Inc.
+plugins-openh264-description = Tiu ĉi kromprogramo estas aŭtomate instalita de Mozilla por esti konforma kun la specifoj de WebRTC kaj por ebligi vokojn WebRTC kun aparatoj kiuj postulas la videan kodekon H.264. Vizitu http://www.openh264.org/ por vidi la fontan kodon de la kodeko kaj por havi pli da informo pri la aplikado.
+plugins-widevine-name = La malĉifra modulo de enhavo «Widevine» estas provizita de Google Inc.
+plugins-widevine-description = Tiu ĉi kromprogramo ebligas ludadon de ĉifritaj aŭdvidaĵoj kongruaj kun la specifo “Encrypted Media Extensions”. Retejoj uzas ĉifritajn aŭdvidaĵojn por protekti enhavon kontraŭ kopiado. Pli da informo pri “Encrypted Media Extensions” troviĝas ĉe https://www.w3.org/TR/encrypted-media/