summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-gd/toolkit/toolkit/downloads
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
commit26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch)
treef435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-gd/toolkit/toolkit/downloads
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.tar.xz
firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.zip
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-gd/toolkit/toolkit/downloads')
-rw-r--r--l10n-gd/toolkit/toolkit/downloads/downloadUI.ftl51
-rw-r--r--l10n-gd/toolkit/toolkit/downloads/downloadUtils.ftl114
2 files changed, 165 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gd/toolkit/toolkit/downloads/downloadUI.ftl b/l10n-gd/toolkit/toolkit/downloads/downloadUI.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c583390fa1
--- /dev/null
+++ b/l10n-gd/toolkit/toolkit/downloads/downloadUI.ftl
@@ -0,0 +1,51 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+download-ui-confirm-title = A bheil thu airson sgur de gach luchdadh a-nuas?
+
+## Variables:
+## $downloadsCount (Number): The current downloads count.
+
+download-ui-confirm-quit-cancel-downloads =
+ { $downloadsCount ->
+ [1] Ma sguireas tu dheth an-dràsta, thèid casg a chur air aon luchdadh a-nuas. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson leantainn ort?
+ *[other] Ma sguireas tu dheth an-dràsta, thèid casg a chur air luchdadh a-nuas de { $downloadsCount } rudan. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson leantainn ort?
+ }
+download-ui-confirm-quit-cancel-downloads-mac =
+ { $downloadsCount ->
+ [1] Ma sguireas tu dheth an-dràsta, thèid casg a chur air aon luchdadh a-nuas. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson leantainn ort?
+ *[other] Ma sguireas tu dheth an-dràsta, thèid casg a chur air luchdadh a-nuas de { $downloadsCount } rudan. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson leantainn ort?
+ }
+download-ui-dont-quit-button =
+ { PLATFORM() ->
+ [mac] Na sguir
+ *[other] Na sguir
+ }
+
+download-ui-confirm-offline-cancel-downloads =
+ { $downloadsCount ->
+ [1] Ma thèid thu far loidhne an-dràsta, thèid casg a chur air aon luchdadh a-nuas. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson a dhol far loidhne?
+ *[other] Ma thèid thu far loidhne an-dràsta, thèid casg a chur air luchdadh a-nuas de { $downloadsCount } rudan. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson a dhol far loidhne?
+ }
+download-ui-dont-go-offline-button = Fuirich air loidhne
+
+download-ui-confirm-leave-private-browsing-windows-cancel-downloads =
+ { $downloadsCount ->
+ [1] Ma dhùineas tu gach uinneag brabhsaidh prìobhaideach an-dràsta, thèid crìoch a chur air aon luchdadh a-nuas. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson sgur dhen bhrabhsadh phrìobhaideach?
+ *[other] Ma dhùineas tu gach uinneag brabhsaidh prìobhaideach an-dràsta, thèid crìoch a chur air luchdadh a-nuas de { $downloadsCount } rudan. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson sgur dhen bhrabhsadh phrìobhaideach?
+ }
+download-ui-dont-leave-private-browsing-button = Fuirich sa bhrabhsadh phrìobhaideach
+
+download-ui-cancel-downloads-ok =
+ { $downloadsCount ->
+ [1] Sguir de 1 luchdadh a-nuas
+ *[other] Sguir de luchdadh a-nuas de { $downloadsCount } rudan
+ }
+
+##
+
+download-ui-file-executable-security-warning-title = Cinnteach a thaobh fosgladh an fhaidhle sho-ghnìomhaichte?
+# Variables:
+# $executable (String): The executable file to be opened.
+download-ui-file-executable-security-warning = 'S e faidhle so-ghnìomhaichte a tha ann an "{ $executable }". Dh'fhaodadh bìorasan no còd droch rùnach eile a bhith ann am faidhlichean so-ghnìomhaichte 's faodaidh iad an coimpiutair agad a mhilleadh. Bi faiceallach le fosgladh an fhaidhle seo. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson "{ $executable }" a chur a dhol?
diff --git a/l10n-gd/toolkit/toolkit/downloads/downloadUtils.ftl b/l10n-gd/toolkit/toolkit/downloads/downloadUtils.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8dd8f05de7
--- /dev/null
+++ b/l10n-gd/toolkit/toolkit/downloads/downloadUtils.ftl
@@ -0,0 +1,114 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## Variables:
+## $timeValue (number) - Number of units of time
+
+# Short form for seconds
+download-utils-short-seconds =
+ { $timeValue ->
+ [one] d
+ [two] d
+ [few] d
+ *[other] d
+ }
+# Short form for minutes
+download-utils-short-minutes =
+ { $timeValue ->
+ [one] m
+ [two] m
+ [few] m
+ *[other] m
+ }
+# Short form for hours
+download-utils-short-hours =
+ { $timeValue ->
+ [one] u
+ [two] u
+ [few] u
+ *[other] u
+ }
+# Short form for days
+download-utils-short-days =
+ { $timeValue ->
+ [one] l
+ [two] l
+ [few] l
+ *[other] l
+ }
+
+##
+
+# — is the "em dash" (long dash)
+# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (2.2 MB/sec)
+# Variables:
+# $timeLeft (String): time left.
+# $transfer (String): transfer progress.
+# $rate (String): rate number.
+# $unit (String): rate unit.
+download-utils-status = { $timeLeft } — { $transfer } ({ $rate } { $unit }/sec)
+# If download speed is a JavaScript Infinity value, this phrase is used
+# — is the "em dash" (long dash)
+# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (Really fast)
+# Variables:
+# $timeLeft (String): time left.
+# $transfer (String): transfer progress.
+download-utils-status-infinite-rate = { $timeLeft } — { $transfer } (Cho luath ri seabhag)
+# — is the "em dash" (long dash)
+# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB
+# Variables:
+# $timeLeft (String): time left.
+# $transfer (String): transfer progress.
+download-utils-status-no-rate = { $timeLeft } — { $transfer }
+
+download-utils-bytes = byte
+download-utils-kilobyte = KB
+download-utils-megabyte = MB
+download-utils-gigabyte = GB
+
+# example: 1.1 of 333 MB
+# Variables:
+# $progress (String): progress number.
+# $total (String): total number.
+# $totalUnits (String): total unit.
+download-utils-transfer-same-units = { $progress } de { $total } { $totalUnits }
+# example: 11.1 MB of 3.3 GB
+# Variables:
+# $progress (String): progress number.
+# $progressUnits (String): progress unit.
+# $total (String): total number.
+# $totalUnits (String): total unit.
+download-utils-transfer-diff-units = { $progress } { $progressUnits } de { $total } { $totalUnits }
+# example: 111 KB
+# Variables:
+# $progress (String): progress number.
+# $progressUnits (String): unit.
+download-utils-transfer-no-total = { $progress } { $progressUnits }
+
+# examples: 1m; 11h
+# Variables:
+# $time (String): time number.
+# $unit (String): time unit.
+download-utils-time-pair = { $time }{ $unit }
+# examples: 1m left; 11h left
+# Variables:
+# $time (String): time left, including a unit
+download-utils-time-left-single = { $time } air fhàgail
+# examples: 11h 2m left; 1d 22h left
+# Variables:
+# $time1 (String): time left, including a unit
+# $time2 (String): smaller measure of time left, including a unit
+download-utils-time-left-double = { $time1 } { $time2 } air fhàgail
+download-utils-time-few-seconds = Diog no dhà air fhàgail
+download-utils-time-unknown = Chan eil fhios dè an ùine a tha air fhàgail
+
+# Variables:
+# $scheme (String): URI scheme like data: jar: about:
+download-utils-done-scheme = Goireas { $scheme }
+# Special case of done-scheme for file:
+# This is used as an eTLD replacement for local files, so make it lower case
+download-utils-done-file-scheme = faidhle ionadail
+
+# Displayed time for files finished yesterday
+download-utils-yesterday = An-dè