diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-12 05:35:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-12 05:35:37 +0000 |
commit | a90a5cba08fdf6c0ceb95101c275108a152a3aed (patch) | |
tree | 532507288f3defd7f4dcf1af49698bcb76034855 /l10n-is/browser | |
parent | Adding debian version 126.0.1-1. (diff) | |
download | firefox-a90a5cba08fdf6c0ceb95101c275108a152a3aed.tar.xz firefox-a90a5cba08fdf6c0ceb95101c275108a152a3aed.zip |
Merging upstream version 127.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-is/browser')
-rw-r--r-- | l10n-is/browser/browser/aboutLogins.ftl | 13 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-is/browser/browser/allTabsMenu.ftl | 5 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-is/browser/browser/appmenu.ftl | 4 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-is/browser/browser/newtab/newtab.ftl | 32 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-is/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl | 5 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-is/browser/browser/preferences/preferences.ftl | 17 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-is/browser/browser/screenshots.ftl | 10 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-is/browser/browser/tabbrowser.ftl | 10 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-is/browser/browser/translations.ftl | 2 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-is/browser/browser/webrtcIndicator.ftl | 3 |
10 files changed, 87 insertions, 14 deletions
diff --git a/l10n-is/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-is/browser/browser/aboutLogins.ftl index 042f557e4a..fd33d175a3 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/aboutLogins.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/aboutLogins.ftl @@ -171,6 +171,13 @@ about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Til að breyta innskráning # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = breyta vistuðu innskráningunni +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to ". +# This message can be seen when attempting to disable osauth in about:preferences. +about-logins-os-auth-dialog-message = + { PLATFORM() -> + [macos] breyttu stillingum lykilorða + *[other] { -brand-short-name } er að reyna að breyta stillingum lykilorða. Notaðu innskráningu tækisins til að leyfa þetta. + } # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = Til að breyta lykilorðinu þínu, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna. # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins @@ -254,12 +261,6 @@ about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message = [one] Þetta mun fjarlægja innskráninguna sem þú vistaðir í { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við { -fxaccount-brand-name }. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. *[other] Þetta mun fjarlægja allar innskráningar sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við { -fxaccount-brand-name }. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. } -about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 = - { $count -> - [1] Þetta mun fjarlægja innskráningar sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við aðganginn þinn. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. - [one] Þetta mun fjarlægja innskráninguna sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við aðganginn þinn. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. - *[other] Þetta mun fjarlægja allar innskráningar sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við aðganginn þinn. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. - } # Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 = { $count -> diff --git a/l10n-is/browser/browser/allTabsMenu.ftl b/l10n-is/browser/browser/allTabsMenu.ftl index 7e12ae1071..587f15a1b2 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/allTabsMenu.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/allTabsMenu.ftl @@ -5,13 +5,12 @@ # "Search" is a verb, as in "Search through tabs". all-tabs-menu-search-tabs = .label = Leita í flipum - all-tabs-menu-new-user-context = .label = Nýr sérefnisflipi - all-tabs-menu-hidden-tabs = .label = Faldir flipar - all-tabs-menu-manage-user-context = .label = Stjórna sérefnisfllipum .accesskey = f +all-tabs-menu-close-duplicate-tabs = + .label = Loka tvíteknum flipum diff --git a/l10n-is/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-is/browser/browser/appmenu.ftl index 8057d1cf1b..3f461ab3d4 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/appmenu.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/appmenu.ftl @@ -87,6 +87,10 @@ appmenu-remote-tabs-showinactive = *[other] Sýna { $count } óvirka flipa } .tooltiptext = Sýna óvirku flipana á þessu tæki +# This is shown as the label for an element to show inactive tabs from this device. +appmenu-remote-tabs-show-inactive-tabs = + .label = Óvirkir flipar + .tooltiptext = Skoða óvirka flipa á þessu tæki # This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs appmenu-remote-tabs-notabs = Engir opnir flipar # This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. diff --git a/l10n-is/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-is/browser/browser/newtab/newtab.ftl index 713fbd3856..70c2daef61 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/newtab/newtab.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/newtab/newtab.ftl @@ -272,6 +272,9 @@ newtab-custom-recent-subtitle = Úrval af nýlegum síðum og efni newtab-custom-recent-toggle = .label = Nýleg virkni .description = Úrval af nýlegum síðum og efni +newtab-custom-weather-toggle = + .label = Veður + .description = Veðurspá dagsins í skyndi newtab-custom-close-button = Loka newtab-custom-settings = Sýsla með fleiri stillingar @@ -295,3 +298,32 @@ newtab-wallpaper-dark-city = Fjólublátt borgarlandslag # $author_string (String) - The name of the creator of the photo. # $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located. newtab-wallpaper-attribution = Ljósmynd eftir <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> á <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a> + +## New Tab Weather + +# Variables: +# $provider (string) - Service provider for weather data +newtab-weather-see-forecast = + .title = Sjá veðurspá í { $provider } +# Variables: +# $provider (string) - Service provider for weather data +newtab-weather-sponsored = { $provider } ∙ Kostað +newtab-weather-menu-change-location = Breyta staðsetningu +newtab-weather-change-location-search-input = Leita að staðsetningu +newtab-weather-menu-weather-display = Birting veðurs +# Display options are: +# - Simple: Displays a current weather condition icon and the current temperature +# - Detailed: Include simple information plus a short text summary: e.g. "Mostly cloudy" +newtab-weather-menu-weather-display-option-simple = Einfalt +newtab-weather-menu-change-weather-display-simple = Skipta yfir í einfalda sýn +newtab-weather-menu-weather-display-option-detailed = Ítarleg +newtab-weather-menu-change-weather-display-detailed = Skipta yfir í nákvæma sýn +newtab-weather-menu-temperature-units = Hitastigseiningar +newtab-weather-menu-temperature-option-fahrenheit = Fahrenheit +newtab-weather-menu-temperature-option-celsius = Selsíus +newtab-weather-menu-change-temperature-units-fahrenheit = Skipta yfir í Fahrenheit +newtab-weather-menu-change-temperature-units-celsius = Skipta yfir í Selsíus +newtab-weather-menu-hide-weather = Fela veður á nýjum flipa +newtab-weather-menu-learn-more = Kanna nánar +# This message is shown if user is working offline +newtab-weather-error-not-available = Veðurgögn eru ekki tiltæk í augnablikinu. diff --git a/l10n-is/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-is/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl index a98baf9078..1f0b0bd254 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl @@ -84,6 +84,8 @@ policy-Handlers = Stilla meðhöndlun með sjálfgefnum forritum. policy-HardwareAcceleration = Ef rangt, slökkva á hröðun vélbúnaðar. # “lock” means that the user won’t be able to change this setting policy-Homepage = Stilla og mögulega loka upphafssíðu. +policy-HttpAllowlist = Upprunar sem verða ekki uppfærðir í HTTPS. +policy-HttpsOnlyMode = Leyfa að Einungis-HTTPS-hamur sé virkjaður. policy-InstallAddonsPermission = Leyfa tilteknum vefsvæðum að setja upp viðbætur. policy-LegacyProfiles = Slökkva á eiginleikanum sem framfylgir sérstöku notandasniði fyrir hverja uppsetningu. @@ -108,6 +110,9 @@ policy-OverrideFirstRunPage = Breyta upphafssíðu. Tómt gildi til að slökkva policy-OverridePostUpdatePage = Setja aðra síðu í stað "Hvað er nýtt"-síðunnar sem birtist eftir uppfærslur. Stilltu þetta á tómt gildi til að gera síðuna óvirka. policy-PasswordManagerEnabled = Virkja vistun lykilorða í lykilorðastýringunni. policy-PasswordManagerExceptions = Koma í veg fyrir að { -brand-short-name } visti lykilorð fyrir tiltekin vefsvæði. +# Post-quantum refers to cryptography that is safe from attacks by quantum +# computers. See https://en.wikipedia.org/wiki/Post-quantum_cryptography +policy-PostQuantumKeyAgreementEnabled = Virkja samþykki fyrir skammtatölvulykla (post-quantum key) fyrir TLS. # PDF.js and PDF should not be translated policy-PDFjs = Stilla eða gera PDF.js óvirkt, innbyggða PDF-lesarann í { -brand-short-name }. policy-Permissions2 = Stilla heimildir fyrir myndavél, hljóðnema, staðsetningu, tilkynningar og sjálfvirka afspilun. diff --git a/l10n-is/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-is/browser/browser/preferences/preferences.ftl index 5a4b450c15..c1fb30a652 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -599,6 +599,10 @@ home-prefs-recent-activity-description = Úrval af nýlegum síðum og efni home-prefs-snippets-header = .label = Molar home-prefs-snippets-description-new = Ábendingar og fréttir frá { -vendor-short-name } og { -brand-product-name } +home-prefs-weather-header = + .label = Veður +home-prefs-weather-description = Spá dagsins í hnotskurn +home-prefs-weather-learn-more-link = Kanna nánar # Variables: # $num (number) - Number of rows displayed home-prefs-sections-rows-option = @@ -912,6 +916,9 @@ forms-saved-passwords = forms-primary-pw-use = .label = Nota aðallykilorð .accesskey = o +# This operation requires the user to authenticate with the operating system (device sign-in) +forms-os-reauth = + .label = Krefjast innskráningar tækis til að fylla út og sýsla með lykilorð forms-primary-pw-learn-more-link = Frekari upplýsingar # This string uses the former name of the Primary Password feature # ("Master Password" in English) so that the preferences can be found @@ -944,6 +951,13 @@ primary-password-os-auth-dialog-message-win = Til að búa til aðallykilorð sk # notes are only valid for English. Please test in your locale. primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = búa til aðallykilorð master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } +# The macOS string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ". +autofill-creditcard-os-dialog-message = + { PLATFORM() -> + [macos] breyttu stillingum fyrir greiðslumáta + *[other] { -brand-short-name } er að reyna að breyta stillingum fyrir greiðslumáta. Notaðu innskráningu tækisins til að leyfa þetta. + } +autofill-creditcard-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } ## Privacy section - Autofill @@ -966,6 +980,9 @@ autofill-reauth-checkbox = *[other] Krefjast auðkenningar til að fylla út og breyta greiðslumáta. } .accesskey = K +# This operation requires the user to authenticate with the operating system (device sign-in) +autofill-reauth-payment-methods-checkbox = Krefjast innskráningar tækis til að fylla út og hafa umsjón með greiðslumátum + .accesskey = o ## Privacy Section - History diff --git a/l10n-is/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-is/browser/browser/screenshots.ftl index 13168d6b0f..cfcfcc5747 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/screenshots.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/screenshots.ftl @@ -68,6 +68,16 @@ screenshots-component-download-button = .title = Sækja ({ $shortcut }) .aria-label = Sækja screenshots-component-download-button-label = Sækja +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot. +screenshots-component-copy-button-2 = Afrita + .title = Afrita ({ $shortcut }) + .aria-label = Afrita +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot. +screenshots-component-download-button-2 = Sækja + .title = Sækja ({ $shortcut }) + .aria-label = Sækja ## The below strings are used to capture keydown events so the strings should ## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it. diff --git a/l10n-is/browser/browser/tabbrowser.ftl b/l10n-is/browser/browser/tabbrowser.ftl index 19307a0167..53cad8db7e 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/tabbrowser.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/tabbrowser.ftl @@ -4,18 +4,15 @@ tabbrowser-empty-tab-title = Nýr flipi tabbrowser-empty-private-tab-title = Nýr huliðsflipi - tabbrowser-menuitem-close-tab = .label = Loka flipa tabbrowser-menuitem-close = .label = Loka - # Displayed as a tooltip on container tabs # Variables: # $title (String): the title of the current tab. # $containerName (String): the name of the current container. tabbrowser-container-tab-title = { $title } - { $containerName } - # Variables: # $tabCount (Number): The number of tabs that will be closed. tabbrowser-close-tabs-tooltip = @@ -114,13 +111,17 @@ tabbrowser-confirm-caretbrowsing-title = Vafra með bendli tabbrowser-confirm-caretbrowsing-message = Takkinn F7 virkjar að vafra með bendli. Þessi aðgerð bætir við hreyfanlegum bendli á vefsíður, sem leyfir þér að velja með lyklaborðinu. Viltu virkja vafrað með bendli? tabbrowser-confirm-caretbrowsing-checkbox = Ekki sýna þennan glugga aftur. +## Confirmation dialog for closing all duplicate tabs + +tabbrowser-confirm-close-duplicate-tabs-title = Gættu þín +tabbrowser-confirm-close-duplicate-tabs-text = Við munum halda síðasta virka flipanum opnum + ## # Variables: # $domain (String): URL of the page that is trying to steal focus. tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus = .label = Leyfðu tilkynningum sem þessum frá { $domain } að fara með þig á flipann þeirra - tabbrowser-customizemode-tab-title = Sérsníða { -brand-short-name } ## Context menu buttons, of which only one will be visible at a time @@ -139,7 +140,6 @@ tabbrowser-context-mute-selected-tabs = tabbrowser-context-unmute-selected-tabs = .label = Kveikja á hljóði úr flipum .accesskey = m - # This string is used as an additional tooltip and accessibility description for tabs playing audio tabbrowser-tab-audio-playing-description = Spilar hljóð diff --git a/l10n-is/browser/browser/translations.ftl b/l10n-is/browser/browser/translations.ftl index 58d3080a7f..512b1d1bf4 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/translations.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/translations.ftl @@ -249,3 +249,5 @@ select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = # Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page. select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem = .label = Þýðingastillingar +# An announcement made to assistive technology when the translation is complete +select-translations-panel-translation-complete-announcement = Þýðingu lokið diff --git a/l10n-is/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-is/browser/browser/webrtcIndicator.ftl index c2c98025c1..b224d498e4 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/webrtcIndicator.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/webrtcIndicator.ftl @@ -219,6 +219,9 @@ webrtc-action-not-now = ## webrtc-remember-allow-checkbox = Muna þessa ákvörðun +webrtc-remember-allow-checkbox-camera = Muna fyrir allar myndavélar +webrtc-remember-allow-checkbox-microphone = Muna fyrir alla hljóðnema +webrtc-remember-allow-checkbox-camera-and-microphone = Muna fyrir allar myndavélar og hljóðnema webrtc-mute-notifications-checkbox = Þagga niður í tilkynningum vefsvæðis meðan þú deilir webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } leyfir ekki fastan aðgang að skjánum þínum. webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } leyfir ekki fastan aðgang að flipum nema að spyrja hvaða flipa á að deila. |