diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 01:14:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 01:14:29 +0000 |
commit | fbaf0bb26397aa498eb9156f06d5a6fe34dd7dd8 (patch) | |
tree | 4c1ccaf5486d4f2009f9a338a98a83e886e29c97 /l10n-ko | |
parent | Releasing progress-linux version 124.0.1-1~progress7.99u1. (diff) | |
download | firefox-fbaf0bb26397aa498eb9156f06d5a6fe34dd7dd8.tar.xz firefox-fbaf0bb26397aa498eb9156f06d5a6fe34dd7dd8.zip |
Merging upstream version 125.0.1.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ko')
22 files changed, 321 insertions, 29 deletions
diff --git a/l10n-ko/browser/browser/aboutTabCrashed.ftl b/l10n-ko/browser/browser/aboutTabCrashed.ftl index 30216db29c..4b2b134691 100644 --- a/l10n-ko/browser/browser/aboutTabCrashed.ftl +++ b/l10n-ko/browser/browser/aboutTabCrashed.ftl @@ -8,8 +8,8 @@ crashed-restore-tab-button = 이 탭 복원 crashed-restore-all-button = 모든 손상된 탭 복원 crashed-header = 이런. 탭이 손상되었습니다. crashed-offer-help = 도와드리겠습니다! -crashed-single-offer-help-message = 페이지를 다시 로드하려면 { crashed-restore-tab-button }을 선택하세요. -crashed-multiple-offer-help-message = 페이지를 다시 로드하려면 { crashed-restore-tab-button } 또는 { crashed-restore-all-button }을 선택하세요. +crashed-single-offer-help-message = 페이지를 다시 로드하려면 "{ crashed-restore-tab-button }"을 선택하세요. +crashed-multiple-offer-help-message = 페이지를 다시 로드하려면 "{ crashed-restore-tab-button }" 또는 "{ crashed-restore-all-button }"을 선택하세요. crashed-request-help = 저희를 도와주시겠습니까? crashed-request-help-message = 충돌 보고서는 저희가 문제를 진단하고 { -brand-short-name }를 더 향상시키는 것을 돕습니다. crashed-request-report-title = 이 탭 보고하기 diff --git a/l10n-ko/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-ko/browser/browser/menubar.ftl index 2aee1b5a03..9284277b0b 100644 --- a/l10n-ko/browser/browser/menubar.ftl +++ b/l10n-ko/browser/browser/menubar.ftl @@ -145,6 +145,8 @@ menu-view-history-button = .label = 기록 menu-view-synced-tabs-sidebar = .label = 동기화된 탭 +menu-view-megalist-sidebar = + .label = 비밀번호 menu-view-full-zoom = .label = 확대/축소 .accesskey = Z diff --git a/l10n-ko/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-ko/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl index 5664d7220c..34b9ff22aa 100644 --- a/l10n-ko/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl +++ b/l10n-ko/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl @@ -28,6 +28,7 @@ policy-BlockAboutSupport = about:support 페이지 접근을 차단합니다. policy-Bookmarks = 북마크 도구 모음, 북마크 메뉴 또는 그 안의 특정 폴더에 북마크를 만듭니다. policy-CaptivePortal = 종속 포털 지원을 사용하거나 사용하지 않게 합니다. policy-CertificatesDescription = 인증서를 추가하거나 기본 제공 인증서를 사용합니다. +policy-ContentAnalysis = 데이터 손실 방지 에이전트에 대한 연결을 사용하거나 사용하지 않게 합니다. policy-Cookies = 웹 사이트의 쿠키 설정을 허용하거나 거부합니다. # Containers in this context is referring to container tabs in Firefox. policy-Containers = 컨테이너와 관련된 정책을 설정합니다. @@ -124,6 +125,7 @@ policy-SSLVersionMax = 최대 SSL 버전을 설정합니다. policy-SSLVersionMin = 최소 SSL 버전을 설정합니다. policy-StartDownloadsInTempDirectory = 기본 다운로드 디렉터리가 아닌 로컬 임시 위치에서 강제로 다운로드를 시작합니다. policy-SupportMenu = 도움말 메뉴에 사용자 지정 지원 메뉴 항목을 추가합니다. +policy-TranslateEnabled = 웹 페이지 번역을 사용하거나 사용하지 않게 합니다. policy-UserMessaging = 사용자에게 특정 메시지를 표시하지 않습니다. policy-UseSystemPrintDialog = 시스템 인쇄 대화 상자를 사용하여 인쇄합니다. # “format” refers to the format used for the value of this policy. diff --git a/l10n-ko/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-ko/browser/browser/preferences/preferences.ftl index cd66608a5a..06eac1002a 100644 --- a/l10n-ko/browser/browser/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-ko/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -32,6 +32,8 @@ search-input-box2 = .style = width: 15.4em .placeholder = 설정에서 찾기 managed-notice = 이 브라우저는 조직에서 관리하고 있습니다. +managed-notice-info-icon = + .alt = 정보 category-list = .aria-label = 카테고리 pane-general-title = 일반 @@ -645,7 +647,7 @@ search-remove-engine = search-add-engine = .label = 추가 .accesskey = A -search-find-more-link = 더 많은 검색 엔진 찾기 +search-find-more-link = 검색 엔진 더 찾기 # This warning is displayed when the chosen keyword is already in use # ('Duplicate' is an adjective) search-keyword-warning-title = 키워드 복사 @@ -692,6 +694,13 @@ sync-mobile-promo = 모바일 기기와 동기화하려면 <img data-l10n-name=" sync-profile-picture = .tooltiptext = 프로필 사진 변경 +sync-profile-picture-with-alt = + .tooltiptext = 프로필 사진 변경 + .alt = 프로필 사진 변경 +sync-profile-picture-account-problem = + .alt = 계정 프로필 사진 +fxa-login-rejected-warning = + .alt = 경고 sync-sign-out = .label = 로그아웃… .accesskey = g @@ -1259,6 +1268,8 @@ addon-recommendations-link = 더 알아보기 collection-health-report-disabled = 이 빌드 설정에서는 데이터 보고가 비활성화 되어 있음 collection-backlogged-crash-reports-with-link = { -brand-short-name }가 사용자를 대신하여 백로그된 충돌 보고서를 보내도록 허용 <a data-l10n-name="crash-reports-link">더 알아보기</a> .accesskey = c +collection-backlogged-crash-reports = { -brand-short-name }가 사용자를 대신하여 백로그된 충돌 보고서를 보내도록 허용 + .accesskey = c privacy-segmentation-section-header = 탐색을 향상시키는 새로운 기능 privacy-segmentation-section-description = 더 개인적인 경험을 제공하기 위해 사용자의 데이터를 사용하는 기능을 제공하는 경우: privacy-segmentation-radio-off = diff --git a/l10n-ko/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-ko/browser/browser/sidebarMenu.ftl index 60b6f87aac..d36074ddda 100644 --- a/l10n-ko/browser/browser/sidebarMenu.ftl +++ b/l10n-ko/browser/browser/sidebarMenu.ftl @@ -4,15 +4,13 @@ sidebar-menu-bookmarks = .label = 북마크 - sidebar-menu-history = .label = 기록 - sidebar-menu-synced-tabs = .label = 동기화된 탭 - +sidebar-menu-megalist = + .label = 비밀번호 sidebar-menu-close = .label = 사이드바 닫기 - sidebar-close-button = .tooltiptext = 사이드바 닫기 diff --git a/l10n-ko/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-ko/browser/browser/webProtocolHandler.ftl index 16494dd111..5b10585f5c 100644 --- a/l10n-ko/browser/browser/webProtocolHandler.ftl +++ b/l10n-ko/browser/browser/webProtocolHandler.ftl @@ -6,15 +6,14 @@ protocolhandler-mailto-os-handler-notificationbox = 이메일을 보내는 링 protocolhandler-mailto-os-handler-yes-confirm = { -brand-short-name }는 이제 이메일을 보내는 링크를 여는 기본 애플리케이션입니다. protocolhandler-mailto-os-handler-yes-button = 기본으로 설정 protocolhandler-mailto-os-handler-no-button = 나중에 -# Variables: -# $url (String): The url of a webmailer, but only its full domain name. -protocolhandler-mailto-handler-notificationbox = { $url }을(를) 사용하여 이메일 링크를 열까요? ## Variables: ## $url (String): The url of a webmailer, but only its full domain name. protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = 항상 { $url }을(를) 사용하여 이메일 링크를 열까요? protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url }은(는) 이제 이메일을 보내는 링크를 여는 기본 사이트입니다. +protocolhandler-mailto-handler-set-message = 이메일을 여는 링크를 클릭할 때마다 </strong>{ -brand-short-name }에서 { $url }<strong> url을 사용하시겠습니까? +protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = <strong>{ -brand-short-name }에서 { $url }</strong> url은 이제 컴퓨터의 기본 이메일 처리기입니다. ## diff --git a/l10n-ko/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-ko/devtools/client/toolbox-options.ftl index 783238115f..aa197db899 100644 --- a/l10n-ko/devtools/client/toolbox-options.ftl +++ b/l10n-ko/devtools/client/toolbox-options.ftl @@ -59,6 +59,15 @@ options-default-color-unit-rgb = RGB(A) options-default-color-unit-hwb = HWB options-default-color-unit-name = 색상 이름 +## Web Console section + +# The heading +options-webconsole-label = 웹 콘솔 +# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled +options-webconsole-split-console-label = 분할 콘솔 사용 +options-webconsole-split-console-tooltip = + .title = Esc 키로 분할 콘솔 열기 + ## Style Editor section # The heading diff --git a/l10n-ko/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-ko/devtools/client/toolbox.properties index edf8b2a872..0e0c7a44b3 100644 --- a/l10n-ko/devtools/client/toolbox.properties +++ b/l10n-ko/devtools/client/toolbox.properties @@ -14,14 +14,13 @@ toolbox.titleTemplate1=개발자 도구 - %1$S toolbox.titleTemplate2=개발자 도구 - %1$S - %2$S # LOCALIZATION NOTE (toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle): Title used for -# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` is true. +# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "everything". # This Browser Toolbox allows to debug the parent process as well as the content # processes in the same toolbox. toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle=다중 프로세스 브라우저 도구상자 # LOCALIZATION NOTE (toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle): Title used for -# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` and -# `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process". +# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process". # This Browser Toolbox allows to debug only the parent process resources. toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle=부모 프로세스 브라우저 도구상자 @@ -161,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=개발자 도구 사용자 지정 및 도움 toolbox.closebutton.tooltip=개발자 도구 닫기 # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for -# the error count button displayed in the developer tools toolbox. +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked. toolbox.errorCountButton.tooltip=콘솔 분할 보기 +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked. +toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=콘솔 표시 + # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that # will be used for the error count button in the devTools settings panel. toolbox.errorCountButton.description=페이지의 오류 갯수 표시 diff --git a/l10n-ko/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-ko/devtools/client/tooltips.ftl index 691e4d11c3..d32b7c860b 100644 --- a/l10n-ko/devtools/client/tooltips.ftl +++ b/l10n-ko/devtools/client/tooltips.ftl @@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = 테이블 셀이 아니기 때문에 <strong>{ $pr inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = 스크롤하지 않으므로 <strong>{ $property }</strong> 속성이 이 요소에 영향을 미치지 않습니다. inactive-css-border-image = <strong>{ $property }</strong>는 부모 테이블 요소에서 <strong>border-collapse</strong>가 <strong>collapse</strong>로 설정된 내부 테이블 요소에 적용할 수 없으므로 이 요소에 영향을 미치지 않습니다. inactive-css-ruby-element = <strong>{ $property }</strong>는 윗주 요소이므로 이 요소에 영향을 미치지 않습니다. 크기는 윗주 텍스트의 글꼴 크기에 따라 결정됩니다. + +## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display +## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how +## the problem can be solved. + inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = <strong>{ $property }</strong>는 하이라이트 가상 요소에서 지원되지 않습니다. inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = <strong>{ $property }</strong>는 ::cue 가상 요소에서 지원되지 않습니다. # Variables: @@ -47,9 +52,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = <strong>{ $property }</strong>는 ## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display ## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how -## the problem can be solved. +## the problem can be solved. CSS properties and values in <strong> tags should +## not be translated. inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = <strong>display:grid</strong> 또는 <strong>display:flex</strong>를 추가해보세요. { learn-more } +inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> 또는 <strong>display:block</strong>을 추가해 보세요. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = <strong>display:grid</strong>나 <strong>display:flex</strong>, <strong>columns:2</strong>를 추가해보세요. { learn-more } inactive-css-not-multicol-container-fix = <strong>column-count</strong> 또는 <strong>column-width</strong>를 추가해보세요. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong>, 또는 <strong>display:inline-flex</strong>를 요소의 부모에 추가해보세요. { learn-more } diff --git a/l10n-ko/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-ko/dom/chrome/dom/dom.properties index 8c3807b549..0ca29bb251 100644 --- a/l10n-ko/dom/chrome/dom/dom.properties +++ b/l10n-ko/dom/chrome/dom/dom.properties @@ -18,6 +18,7 @@ DebugScriptButton=스크립트 디버깅 WaitForScriptButton=계속 DontAskAgain=다시 묻지 않음(&D) WindowCloseBlockedWarning=스크립트에 의해 열리지 않은 창을 닫을 수 없습니다. +WindowCloseByScriptBlockedWarning=스크립트는 스크립트에 의해 열린 창만 닫을 수 있습니다. OnBeforeUnloadTitle=페이지 나가기 여부 OnBeforeUnloadMessage2=이 페이지가 나갈지 여부를 묻습니다. 입력한 정보는 저장되지 않을 수 있습니다. OnBeforeUnloadStayButton=머무르기 @@ -309,8 +310,6 @@ WindowContentUntrustedWarning=Window 객체의 ‘content’ 속성은 더 이 SVGRefLoopWarning=“%S” ID인 SVG <%S>에 순환 참조가 있습니다. # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID. SVGRefChainLengthExceededWarning=ID가 “%S”인 요소에서 너무 긴 SVG <%S> 참조 사슬이 무시되었습니다. -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. -SVGDeselectAll=SVGSVGElement.deselectAll은 Selection API의 기능과 중복되므로 더 이상 사용되지 않습니다. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. SVGNearestViewportElement=SVGGraphicsElement.nearestViewportElement는 더 이상 사용되지 않으며 향후에 제거될 예정입니다. 대신 SVGElement.viewportElement를 사용하세요. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. @@ -480,9 +479,6 @@ InstallTriggerInstallDeprecatedWarning=InstallTrigger.install()은 더 이상 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "HTMLOptionsCollection.length". %1$S is the invalid value, %2$S is the current limit. SelectOptionsLengthAssignmentWarning=HTMLOptionsCollection.length(값 %1$S)에 대한 할당을 통해 <select> 옵션 목록 확장을 거부했습니다. 지원되는 최대 크기는 %2$S입니다. -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "isExternalCTAP2SecurityKeySupported". -IsExternalCTAP2SecurityKeySupportedWarning=isExternalCTAP2SecurityKeySupported()는 더 이상 사용되지 않습니다. - InvalidFormControlUnfocusable=잘못된 양식 컨트롤은 포커스할 수 없습니다. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "name=" InvalidNamedFormControlUnfocusable=name=‘%S’인 잘못된 양식 컨트롤은 포커스할 수 없습니다. diff --git a/l10n-ko/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-ko/dom/chrome/security/csp.properties index 8d2339d242..1d29835f8f 100644 --- a/l10n-ko/dom/chrome/security/csp.properties +++ b/l10n-ko/dom/chrome/security/csp.properties @@ -17,6 +17,105 @@ CSPROViolation = 보고서 유일 CSP 정책("%1$S") 위반이 발생했습니 # %1$S is the directive that has been violated. # %2$S is the URI of the resource which violated the directive. CSPROViolationWithURI = 페이지 설정이 %2$S ("%1$S")에서 리소스가 로드되는 것을 감지했습니다. CSP 보고서가 전송되고 있습니다. + +# CSP Warnings: + +# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineStyleViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem) +CSPInlineStyleViolation = 다음 지시자를 위반하기 때문에 페이지 설정에서 인라인 스타일(%2$S)이 적용되지 않도록 차단했습니다: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineStyleViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem) +CSPROInlineStyleViolation = (보고 전용 정책) 다음 지시자를 위반하기 때문에 페이지 설정에서 인라인 스타일(%2$S)이 적용되지 않도록 차단합니다: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPInlineScriptViolation = 다음 지시자를 위반하기 때문에 페이지 설정에서 인라인 스크립트(%2$S)가 실행되지 않도록 차단했습니다: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPROInlineScriptViolation = (보고 전용 정책) 다음 지시자를 위반하기 때문에 페이지 설정에서 인라인 스크립트(%2$S)가 실행되지 않도록 차단합니다: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPEventHandlerScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr) +CSPEventHandlerScriptViolation = 다음 지시자를 위반하기 때문에 페이지 설정에서 이벤트 핸들러(%2$S)가 실행되지 않도록 차단했습니다: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROEventHandlerScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr) +CSPROEventHandlerScriptViolation = (보고 전용 정책) 다음 지시자를 위반하기 때문에 페이지 설정에서 이벤트 핸들러(%2$S)가 실행되지 않도록 차단합니다: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPEvalScriptViolation): +# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPEvalScriptViolation = 다음 지시자를 위반하기 때문에 페이지 설정에서 JavaScript 평가(%2$S)가 실행되지 않도록 차단했습니다: “%1$S” ('unsafe-eval' 누락) +# LOCALIZATION NOTE (CSPROEvalScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPROEvalScriptViolation = (보고 전용 정책) 다음 지시자를 위반하기 때문에 페이지 설정에서 JavaScript 평가(%2$S)가 실행되지 않도록 차단합니다: “%1$S” ('unsafe-eval' 누락) +# LOCALIZATION NOTE (CSPWasmEvalScriptViolation): +# WebAssembly is a feature name. +# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPWasmEvalScriptViolation = 다음 지시자를 위반했기 때문에 페이지 설정에서 WebAssembly(%2$S)의 실행이 차단되었습니다: “%1$S” ('wasm-unsafe-eval' 또는 'unsafe-eval' 누락) +# LOCALIZATION NOTE (CSPROWasmEvalScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# WebAssembly is a feature name. +# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPROWasmEvalScriptViolation = (보고 전용 정책) 다음 지시자를 위반하기 때문에 페이지 설정으로 인해 WebAssembly(%2$S)가 실행되지 않습니다: "%1$S" ('wasm-unsafe-eval' 또는 'unsafe-eval' 누락) +# LOCALIZATION NOTE (CSPStyleViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src) +CSPStyleViolation = 다음 지시자를 위반하기 때문에 페이지 설정에서 %2$S의 스타일(%3$S)이 적용되지 않도록 차단했습니다: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROStyleViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src) +CSPROStyleViolation = (보고 전용 정책) 다음 지시자를 위반하므로 페이지 설정에서 %2$S의 스타일(%3$S)이 적용되지 않도록 차단합니다: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPScriptViolation = 다음 지시자를 위반하기 때문에 페이지 설정에서 %2$S의 스크립트(%3$S)가 실행되지 않도록 차단했습니다: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPROScriptViolation = (보고 전용 정책) 다음 지시자를 위반하므로 페이지 설정에 따라 %2$S의 스크립트(%3$S)의 실행이 차단됩니다: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPWorkerViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src) +CSPWorkerViolation = 다음 지시자를 위반하기 때문에 페이지 설정에서 %2$S의 작업자 스크립트(%3$S)가 실행되지 않도록 차단했습니다: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROWorkerViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src) +CSPROWorkerViolation = (보고 전용 정책) 페이지 설정에 따라 %2$S의 작업자 스크립트(%3$S)가 "%1$S" 지시자를 위반하므로 실행이 차단됩니다. +# LOCALIZATION NOTE (CSPGenericViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src) +CSPGenericViolation = 다음 지시자를 위반했기 때문에 페이지 설정이 %2$S에서 리소스(%3$S) 로드를 차단했습니다: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROGenericViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src) +CSPROGenericViolation = (보고 전용 정책) 다음 지시자를 위반하기 때문에 페이지 설정으로 인해 %2$S에서 리소스(%3$S) 로드가 차단됩니다: "%1$S" + # LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport): # %1$S is the URI we attempted to send a report to. triedToSendReport = 보고서를 보낼 URI가 유효하지 않음: "%1$S" diff --git a/l10n-ko/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-ko/toolkit/chrome/global/narrate.properties index 0aa92352cc..59505a81f9 100644 --- a/l10n-ko/toolkit/chrome/global/narrate.properties +++ b/l10n-ko/toolkit/chrome/global/narrate.properties @@ -8,6 +8,12 @@ # %S is the keyboard shortcut for the listen command listen-label = 듣기 (%S) back = 뒤로 + +# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text, +# instead of having to read it themselves." This is the name +# of the feature and it is the label for the popup button. +# %S is the keyboard shortcut for the listen command +read-aloud-label = 소리내어 읽기 (%S) # %S is the keyboard shortcut for the skip back command previous-label = 뒤로 (%S) # %S is the keyboard shortcut for the start command diff --git a/l10n-ko/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-ko/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cf8b6544bc --- /dev/null +++ b/l10n-ko/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashreporter-branded-title = { -brand-short-name } 충돌 보고서 +crashreporter-apology = 죄송합니다 +crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name }에 문제가 있어 충돌이 발생했습니다. 다시 시작하면 탭과 창을 복원하려고 시도합니다. +crashreporter-plea = 문제를 진단하고 해결하는데 도움이 되도록 충돌 보고서를 보낼 수 있습니다. +crashreporter-information = 이 애플리케이션은 충돌 후 실행되어 { -vendor-short-name }에 문제를 보고합니다. 직접 실행해서는 안 됩니다. +crashreporter-error = { -brand-short-name }에 문제가 있어 충돌이 발생했습니다. 불행하게도 충돌 보고서는 이 충돌에 대한 보고서를 제출할 수 없습니다. +# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted +crashreporter-error-details = 상세 정보: { $details } +crashreporter-no-run-message = 이 애플리케이션은 충돌 후 실행되어 애플리케이션 공급업체에 문제를 보고합니다. 직접 실행해서는 안 됩니다. +crashreporter-button-details = 상세 정보… +crashreporter-loading-details = 로드 중… +crashreporter-view-report-title = 보고서 내용 +crashreporter-comment-prompt = 의견 추가 (의견은 공개적으로 표시됨) +crashreporter-report-info = 이 보고서는 충돌 발생 시 애플리케이션의 상태에 대한 기술적 정보를 포함하고 있습니다. +crashreporter-send-report = 문제를 해결할 수 있도록 이 충돌에 대해 { -vendor-short-name }에게 알려주세요. +crashreporter-include-url = 내가 있었던 페이지의 주소를 포함합니다. +crashreporter-submit-status = 충돌 보고서는 종료하거나 다시 시작하기 전에 제출됩니다. +crashreporter-submit-in-progress = 보고서 제출 중… +crashreporter-submit-success = 보고서가 성공적으로 제출되었습니다! +crashreporter-submit-failure = 보고서를 제출하는 중에 문제가 발생했습니다. +crashreporter-resubmit-status = 이전에 전송에 실패한 보고서 다시 보내기… +crashreporter-button-quit = { -brand-short-name } 종료 +crashreporter-button-restart = { -brand-short-name } 다시 시작 +crashreporter-button-ok = 확인 +crashreporter-button-close = 닫기 +# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID +crashreporter-crash-identifier = 충돌 ID: { $id } +# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report +crashreporter-crash-details = { $url }에서 이 충돌에 대한 자세한 정보를 볼 수 있습니다. + +# Error strings + +crashreporter-error-minidump-analyzer = 미니덤프 분석기를 실행하지 못함 +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-opening-file = 파일을 열지 못함 ({ $path }) +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-loading-file = 파일을 로드하지 못함 ({ $path }) +# $path (String) - the path +crashreporter-error-creating-dir = 디렉터리를 생성하지 못함 ({ $path }) +crashreporter-error-no-home-dir = 홈 디렉터리가 없음 +# $from (String) - the source path +# $to (String) - the destination path +crashreporter-error-moving-path = { $from }을(를) { $to }(으)로 이동하지 못함 +crashreporter-error-version-eol = 버전 수명 종료: 충돌 보고서가 더 이상 허용되지 않습니다. diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl index 311e7a08b5..c1c6748e22 100644 --- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl +++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl @@ -280,8 +280,8 @@ install-theme-button = 테마 설치 # The label of the button that appears after installing an add-on. Upon click, # the detailed add-on view is opened, from where the add-on can be managed. manage-addon-button = 관리 -find-more-addons = 더 많은 부가 기능 찾기 -find-more-themes = 더 많은 테마 찾기 +find-more-addons = 부가 기능 더 찾기 +find-more-themes = 테마 더 찾기 # This is a label for the button to open the "more options" menu, it is only # used for screen readers. addon-options-button = @@ -441,7 +441,7 @@ updates-heading = 업데이트 관리 sitepermission-heading = 사이트 권한 관리 discover-heading = { -brand-short-name } 개인화 shortcuts-heading = 확장 기능 단축키 관리 -default-heading-search-label = 더 많은 부가 기능 찾기 +default-heading-search-label = 부가 기능 더 찾기 addons-heading-search-input = .placeholder = addons.mozilla.org 검색 addon-page-options-button = diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl index b1017271f3..2250c6eee7 100644 --- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl +++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -4,7 +4,6 @@ about-reader-loading = 로드 중… about-reader-load-error = 페이지에서 글을 읽어오지 못했습니다 - about-reader-color-scheme-light = 밝게 .title = 밝은 색 구성표 about-reader-color-scheme-dark = 어둡게 @@ -13,7 +12,20 @@ about-reader-color-scheme-sepia = 세피아 .title = 세피아 색 구성표 about-reader-color-scheme-auto = 자동 .title = 자동 색 구성표 - +about-reader-color-theme-light = 밝게 + .title = 밝은 색상 테마 +about-reader-color-theme-dark = 어둡게 + .title = 어두운 색상 테마 +about-reader-color-theme-sepia = 세피아 + .title = 세피아 색상 테마 +about-reader-color-theme-auto = 자동 + .title = 자동 색상 테마 +about-reader-color-theme-gray = 회색 + .title = 회색 색상 테마 +about-reader-color-theme-contrast = 대비 + .title = 대비 색상 테마 +about-reader-color-theme-custom = 사용자 색상 + .title = 사용자 색상 테마 # An estimate for how long it takes to read an article, # expressed as a range covering both slow and fast readers. # Variables: @@ -45,4 +57,27 @@ about-reader-font-type-sans-serif = 산세리프 about-reader-toolbar-close = 리더뷰 닫기 about-reader-toolbar-type-controls = 글자 조절 +about-reader-toolbar-color-controls = 색상 about-reader-toolbar-savetopocket = { -pocket-brand-name }에 저장 + +## Reader View colors menu + +about-reader-colors-menu-header = 테마 +about-reader-fxtheme-tab = 기본값 +about-reader-customtheme-tab = 사용자 지정 + +## These are used as labels for the custom theme color pickers. +## The .title element is used to make the editing functionality +## clear and give context for screen reader users. + +about-reader-custom-colors-foreground = 텍스트 + .title = 색상 편집 +about-reader-custom-colors-background = 배경 + .title = 색상 편집 +about-reader-custom-colors-unvisited-links = 방문하지 않은 링크 + .title = 색상 편집 +about-reader-custom-colors-visited-links = 방문한 링크 + .title = 색상 편집 +about-reader-custom-colors-selection-highlight = 소리내어 읽기 하이라이터 + .title = 색상 편집 +about-reader-custom-colors-reset-button = 기본값 재설정 diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl index c6862717ad..7a6d97f26a 100644 --- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl +++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -408,3 +408,15 @@ pointing-device-mouse = 마우스 pointing-device-touchscreen = 터치 스크린 pointing-device-pen-digitizer = 펜 디지타이저 pointing-device-none = 포인팅 기기 없음 + +## Content Analysis (DLP) + +# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software +# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred +# to external websites. +content-analysis-title = 콘텐츠 분석 (DLP) +content-analysis-active = 활성화 +content-analysis-connected-to-agent = 에이전트에 연결됨 +content-analysis-agent-path = 에이전트 경로 +content-analysis-agent-failed-signature-verification = 에이전트가 서명 확인에 실패함 +content-analysis-request-count = 요청 수 diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl index 270752e006..28e4265e1b 100644 --- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl +++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl @@ -43,6 +43,18 @@ contentanalysis-block-message = 사용자의 조직에서는 { $content } 콘텐 # Variables: # $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-error-message = 데이터 손실 방지 소프트웨어와 통신하는 동안 오류가 발생했습니다. { $content } 리소스에 대한 전송이 거부되었습니다. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-unspecified-error-message = { $agent }와(과) 통신하는 중 오류가 발생했습니다. { $content } 리소스에 대한 전송이 거부되었습니다. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-no-agent-connected-message = { $agent }에 연결할 수 없습니다. { $content } 리소스에 대한 전송이 거부되었습니다. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-invalid-agent-signature-message = { $agent }에 대한 서명 확인에 실패했습니다. { $content } 리소스에 대한 전송이 거부되었습니다. contentanalysis-inprogress-quit-title = { -brand-shorter-name }를 종료하시겠습니까? contentanalysis-inprogress-quit-message = 여러 작업이 진행 중입니다. { -brand-shorter-name }를 종료하면 이러한 작업이 완료되지 않습니다. contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = 예, 종료 diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl index 9d7a4d4bb3..e42b877e87 100644 --- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl +++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl @@ -47,6 +47,8 @@ credit-card-capture-save-new-button = credit-card-capture-update-button = .label = 기존 카드 업데이트 .accessKey = U +# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form. +autofill-clear-form-label = 자동 채우기 양식 지우기 # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autofill-manage-addresses-label = 주소 관리 # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. @@ -63,3 +65,19 @@ autofill-card-network-mastercard = 마스터카드 autofill-card-network-mir = MIR autofill-card-network-unionpay = 유니온페이 autofill-card-network-visa = 비자카드 +# The warning text that is displayed for informing users what categories are +# about to be filled. The text would be, for example, +# Also autofills organization, phone, email. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below +autofill-phishing-warningmessage-extracategory = { $categories }도 자동 채우기 +# Variation when all are in the same category. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories +autofill-phishing-warningmessage = { $categories } 자동 채우기 +# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. +autofill-category-address = 주소 +autofill-category-name = 이름 +autofill-category-organization = 조직 +autofill-category-tel = 전화 +autofill-category-email = 이메일 diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl index 6fbe8159b2..c370bc92b9 100644 --- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl +++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl @@ -1,3 +1,21 @@ # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component. +### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are +### multiple tabs opened and in the overflowing menus. + +# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements. +# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look +# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it +# would look like "^" and scroll the list of menuitems up. +overflow-scroll-button-up = + .tooltiptext = 위로 스크롤 +# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For +# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like +# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it +# would look like "v" and scroll the list of menuitems down. +overflow-scroll-button-down = + .tooltiptext = 아래로 스크롤 diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl index 5d734cc98a..31af3178c5 100644 --- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl +++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl @@ -17,6 +17,8 @@ process-type-privilegedmozilla = 권한 있는 Mozilla 콘텐츠 process-type-extension = 확장 # process used to open file:// URLs process-type-file = 로컬 파일 +# process used to instantiate new child processes +process-type-forkserver = 포크 서버 # process used to isolate a webpage from other web pages # to improve security process-type-webisolated = 격리된 웹 콘텐츠 diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl index f0d445ab6c..8b228f1fcf 100644 --- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl +++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl @@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries = .accesskey = L text-action-search-text-box-clear = .title = 지우기 +text-action-highlight-selection = + .label = 선택 강조 표시 diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl index 161fe89b0a..2afce14404 100644 --- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl +++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl @@ -294,8 +294,14 @@ pdfjs-editor-stamp-button = .title = 이미지 추가 또는 편집 pdfjs-editor-stamp-button-label = 이미지 추가 또는 편집 pdfjs-editor-highlight-button = - .title = 강조 -pdfjs-editor-highlight-button-label = 강조 + .title = 강조 표시 +pdfjs-editor-highlight-button-label = 강조 표시 +pdfjs-highlight-floating-button = + .title = 강조 표시 +pdfjs-highlight-floating-button1 = + .title = 강조 표시 + .aria-label = 강조 표시 +pdfjs-highlight-floating-button-label = 강조 표시 ## Remove button for the various kind of editor. @@ -306,7 +312,7 @@ pdfjs-editor-remove-freetext-button = pdfjs-editor-remove-stamp-button = .title = 이미지 제거 pdfjs-editor-remove-highlight-button = - .title = 강조 제거 + .title = 강조 표시 제거 ## @@ -364,7 +370,7 @@ pdfjs-editor-resizer-label-middle-left = 왼쪽 가운데 — 크기 조정 ## Color picker # This means "Color used to highlight text" -pdfjs-editor-highlight-colorpicker-label = 강조 색 +pdfjs-editor-highlight-colorpicker-label = 색상 pdfjs-editor-colorpicker-button = .title = 색상 변경 pdfjs-editor-colorpicker-dropdown = @@ -379,3 +385,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink = .title = 분홍색 pdfjs-editor-colorpicker-red = .title = 빨간색 + +## Show all highlights +## This is a toggle button to show/hide all the highlights. + +pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = 모두 보기 +pdfjs-editor-highlight-show-all-button = + .title = 모두 보기 |