diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
commit | 26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch) | |
tree | f435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-oc/browser/browser/addonNotifications.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.tar.xz firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.zip |
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-oc/browser/browser/addonNotifications.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-oc/browser/browser/addonNotifications.ftl | 126 |
1 files changed, 126 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-oc/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-oc/browser/browser/addonNotifications.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0cf41b9abb --- /dev/null +++ b/l10n-oc/browser/browser/addonNotifications.ftl @@ -0,0 +1,126 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +xpinstall-prompt = { -brand-short-name } a empachat aqueste site de vos demandar d'installar un logicial sul vòstre ordenador. + +## Variables: +## $host (String): The hostname of the site the add-on is being installed from. + +xpinstall-prompt-header = Autorizar { $host } a installar un modul complementari ? +xpinstall-prompt-message = Ensajatz d’installar un modul complementari de { $host }. Asseguratz-vos qu’es un site de fisança abans de contunhar. + +## + +xpinstall-prompt-header-unknown = Autorizar un site desconegut a installar un modul complementari ? +xpinstall-prompt-message-unknown = Ensajatz d’installar un modul complementari d’un site desconegut. Asseguratz-vos qu’es un site de fisança abans de contunhar. +xpinstall-prompt-dont-allow = + .label = Autorizar pas + .accesskey = p +xpinstall-prompt-never-allow = + .label = Autorizar pas jamai + .accesskey = j +# Long text in this context make the dropdown menu extend awkwardly to the left, +# avoid a localization that's significantly longer than the English version. +xpinstall-prompt-never-allow-and-report = + .label = Senhalar un site suspècte. + .accesskey = S +# Accessibility Note: +# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button) +# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details +xpinstall-prompt-install = + .label = Contunhar l’installacion + .accesskey = T + +# These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess. + +site-permission-install-first-prompt-midi-header = Aqueste site demanda l’accès a vòstre periferics MIDI (Musical Instrument Digital Interface). Se pòt donar l’accès en installant un modul complementari. +site-permission-install-first-prompt-midi-message = La seguretat d’aqueste accès es pas garantida. Continuatz sonque se vos fisatz d’aqueste site. + +## + +xpinstall-disabled-locked = L'installacion de programas es estada desactivada per l'administrator de vòstre sistèma. +xpinstall-disabled = L'installacion de programas es desactivada. Clicatz sus Activar puèi tornatz ensajar. +xpinstall-disabled-button = + .label = Activar + .accesskey = A +# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. +# Variables: +# $addonName (String): the name of the add-on. +# $addonId (String): the ID of add-on. +addon-install-blocked-by-policy = L’administrador del sistèma a blocat { $addonName } ({ $addonId }). +# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. +addon-domain-blocked-by-policy = L’administrator sistèma a empachat aqueste site de vos demandar d'installar un logicial sul vòstre ordenador. +addon-install-full-screen-blocked = L’installacion de modul complementaris es pas possibla pendent o abans lo passatge en mòde ecran complèt. +# Variables: +# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on. +webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } es estat apondut a { -brand-short-name } +# Variables: +# $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated. +webext-perms-update-menu-item = { $addonName } demanda de permissions novèlas +# This message is shown when one or more extensions have been imported from a +# different browser into Firefox, and the user needs to complete the import to +# start these extensions. This message is shown in the appmenu. +webext-imported-addons = Finalizar l’installacion de las extensions importadas dins { -brand-short-name } + +## Add-on removal warning + +# Variables: +# $name (String): The name of the add-on that will be removed. +addon-removal-title = Suprimir { $name } ? +# Variables: +# $name (String): the name of the extension which is about to be removed. +addon-removal-message = Suprimir { $name } de { -brand-shorter-name } ? +addon-removal-button = Suprimir +addon-removal-abuse-report-checkbox = Senhalar aquesta extension a { -vendor-short-name } +# Variables: +# $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded +addon-downloading-and-verifying = + { $addonCount -> + [one] Telecargament e verificacion del modul… + *[other] Telecargament e verificacion de { $addonCount } moduls… + } +addon-download-verifying = Verificacion en cors +addon-install-cancel-button = + .label = Anullar + .accesskey = A +addon-install-accept-button = + .label = Apondre + .accesskey = A + +## Variables: +## $addonCount (Number): the number of add-ons being installed + +addon-confirm-install-message = + { $addonCount -> + [one] Aqueste site vòl installar un modul sus { -brand-short-name } : + *[other] Aqueste site vòl installar { $addonCount } moduls de { -brand-short-name } : + } +addon-confirm-install-unsigned-message = + { $addonCount -> + [one] Atencion : aquel site vòl installar un modul pas verificat sus { -brand-short-name }. Contunhatz sota vòstres risques. + *[other] Atencion : aquel site vòl installar un modul non verificat apelat { $addonCount } sus { -brand-short-name }. Contunhatz sota vòstres risques. + } +# Variables: +# $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2) +addon-confirm-install-some-unsigned-message = Atencion : aquel site vòl installar { $addonCount } moduls sus { -brand-short-name }, qu'un almens es pas verificat. Contunhatz sota vòstres risques. + +## Add-on install errors +## Variables: +## $addonName (String): the add-on name. + +addon-install-error-network-failure = Lo modul complementari a pas pogut èsser telecargat a causa del fracàs de connexion. +addon-install-error-incorrect-hash = Aqueste modul complementari a pas pogut èsser installat perque correspond pas al modul de { -brand-short-name } esperat. +addon-install-error-corrupt-file = Lo modul complementari telecargat sus aqueste site a pas pogut èsser installat perque es corromput. +addon-install-error-file-access = { $addonName } a pas pogut èsser installat perque { -brand-short-name } pòt pas modificar lo fichièr necessari. +addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } a empachat aquel site d'installar un modul non verificat. +addon-install-error-invalid-domain = Lo modul complementari { $addonName } se pòt pas installar a partir d’aqueste emplaçament. +addon-local-install-error-network-failure = Aqueste modul complementari a pas pogut èsser installat a causa d'una error del sistèma de fichièrs. +addon-local-install-error-incorrect-hash = Aqueste modul complementari a pas pogut èsser installat perque correspond pas al modul de { -brand-short-name } esperat. +addon-local-install-error-corrupt-file = Aqueste modul complementari a pas pogut èsser installat perque sembla qu'es corromput. +addon-local-install-error-file-access = { $addonName } a pas pogut èsser installat perque { -brand-short-name } pòt pas modificar lo fichièr necessari. +addon-local-install-error-not-signed = Aqueste modul complementari a pas pogut èsser installat perque sembla qu'es corromput. +# Variables: +# $appVersion (String): the application version. +addon-install-error-incompatible = { $addonName } a pas pogut èsser installat perque es pas compatible amb { -brand-short-name } { $appVersion }. +addon-install-error-blocklisted = { $addonName } a pas pogut èsser installat perque presenta un grand risc de problèmas d'instabilitat o de seguretat. |