diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
commit | 26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch) | |
tree | f435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-pt-BR/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.tar.xz firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.zip |
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pt-BR/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-pt-BR/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl | 156 |
1 files changed, 156 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-BR/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl b/l10n-pt-BR/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2493629bc7 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl @@ -0,0 +1,156 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## The address and credit card autofill management dialog in browser preferences + +autofill-manage-addresses-title = Endereços salvos +autofill-manage-addresses-list-header = Endereços +autofill-manage-credit-cards-title = Cartões de crédito salvos +autofill-manage-credit-cards-list-header = Cartões de crédito +autofill-manage-payment-methods-title = Métodos de pagamento salvos +autofill-manage-cards-list-header = Cartões +autofill-manage-dialog = + .style = min-width: 560px +autofill-manage-remove-button = Remover +autofill-manage-add-button = Adicionar… +autofill-manage-edit-button = Editar… + +## The address capture doorhanger + +address-capture-save-doorhanger-header = Salvar endereço? +address-capture-save-doorhanger-description = Salve informações no { -brand-short-name } para poder preencher formulários rapidamente. +address-capture-update-doorhanger-header = Atualizar endereço? +address-capture-edit-doorhanger-header = Editar endereço +address-capture-save-button = + .label = Salvar + .accessKey = S +address-capture-not-now-button = + .label = Agora não + .accessKey = n +address-capture-cancel-button = + .label = Cancelar + .accessKey = C +address-capture-update-button = + .label = Atualizar + .accessKey = A +address-capture-manage-address-button = + .label = Configurações de endereço +address-capture-learn-more-button = + .label = Saiba mais +# The dialog title for creating addresses in browser preferences. +autofill-add-new-address-title = Adicionar novo endereço +address-capture-open-menu-button = + .aria-label = Abrir menu +address-capture-edit-address-button = + .aria-label = Editar endereço +# The dialog title for creating addresses in browser preferences. +autofill-add-address-title = Adicionar endereço +# The dialog title for editing addresses in browser preferences. +autofill-edit-address-title = Editar endereço +autofill-address-name = Nome +autofill-address-given-name = Nome +autofill-address-additional-name = Nome do meio +autofill-address-family-name = Sobrenome +autofill-address-organization = Organização +autofill-address-street-address = Endereço +autofill-address-street = Endereço + +## address-level-3 (Sublocality) names + +# Used in IR, MX +autofill-address-neighborhood = Bairro +# Used in MY +autofill-address-village-township = Vilarejo ou Município +autofill-address-island = Ilha +# Used in IE +autofill-address-townland = Townland + +## address-level-2 names + +autofill-address-city = Cidade +# Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2 and used in KR as Sublocality. +autofill-address-district = Distrito +# Used in GB, NO, SE +autofill-address-post-town = Cidade postal +# Used in AU as Address Level-2 and used in ZZ as Sublocality. +autofill-address-suburb = Subúrbio + +## address-level-1 names + +autofill-address-province = Província +autofill-address-state = Estado +autofill-address-county = Município +# Used in BB, JM +autofill-address-parish = Freguesia +# Used in JP +autofill-address-prefecture = Prefeitura +# Used in HK +autofill-address-area = Área +# Used in KR +autofill-address-do-si = Do/Si +# Used in NI, CO +autofill-address-department = Departamento +# Used in AE +autofill-address-emirate = Emirado +# Used in RU and UA +autofill-address-oblast = Oblast + +## Postal code name types + +# Used in IN +autofill-address-pin = Pin +autofill-address-postal-code = Código postal +autofill-address-zip = CEP +# Used in IE +autofill-address-eircode = Eircode + +## + + +## + +autofill-address-country = País +autofill-address-country-only = País +autofill-address-tel = Telefone +autofill-address-email = Email +autofill-cancel-button = Cancelar +autofill-save-button = Salvar +autofill-country-warning-message = O preenchimento automático de formulários só está disponível em alguns países. +# The dialog title for creating credit cards in browser preferences. +autofill-add-new-card-title = Adicionar novo cartão de crédito +# The dialog title for editing credit cards in browser preferences. +autofill-edit-card-title = Editar cartão de crédito +autofill-message-tooltip = Ver mensagem sobre preenchimento automático +# The dialog title for creating credit cards in browser preferences. +autofill-add-card-title = Adicionar cartão +# The dialog title for editing credit cards in browser preferences. +autofill-edit-card-title2 = Editar cartão +# In macOS, this string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ", +# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +autofill-edit-card-password-prompt = + { PLATFORM() -> + [macos] mostrar informações do cartão de crédito + [windows] { -brand-short-name } está tentando exibir informações de cartão de crédito. Confirme abaixo o acesso a esta conta do Windows. + *[other] { -brand-short-name } está tentando exibir informações de cartão de crédito. + } +autofill-card-number = Número do cartão +autofill-card-invalid-number = Digite um número de cartão válido +autofill-card-name-on-card = Nome no cartão +autofill-card-expires-month = Mês de Expiração +autofill-card-expires-year = Ano de Expiração +autofill-card-billing-address = Endereço de cobrança +autofill-card-network = Tipo de cartão + +## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use + +autofill-card-network-amex = American Express +autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire +autofill-card-network-diners = Diners Club +autofill-card-network-discover = Discover +autofill-card-network-jcb = JCB +autofill-card-network-mastercard = MasterCard +autofill-card-network-mir = MIR +autofill-card-network-unionpay = Union Pay +autofill-card-network-visa = Visa |