summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sc
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-12 05:43:14 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-12 05:43:14 +0000
commit8dd16259287f58f9273002717ec4d27e97127719 (patch)
tree3863e62a53829a84037444beab3abd4ed9dfc7d0 /l10n-sc
parentReleasing progress-linux version 126.0.1-1~progress7.99u1. (diff)
downloadfirefox-8dd16259287f58f9273002717ec4d27e97127719.tar.xz
firefox-8dd16259287f58f9273002717ec4d27e97127719.zip
Merging upstream version 127.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/aboutDialog.ftl18
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/aboutLogins.ftl7
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/accounts.ftl3
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/addonNotifications.ftl8
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/allTabsMenu.ftl5
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/appmenu.ftl29
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/browser.ftl15
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/confirmationHints.ftl7
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl17
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/firefoxView.ftl27
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/fxviewTabList.ftl27
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/menubar.ftl2
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/newtab/newtab.ftl63
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/newtab/onboarding.ftl6
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl4
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/preferences/connection.ftl21
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/preferences/preferences.ftl5
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/screenshots.ftl35
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/shopping.ftl35
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/sidebarMenu.ftl6
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/sync.ftl2
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/tabContextMenu.ftl4
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/unifiedExtensions.ftl6
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/webProtocolHandler.ftl8
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/webauthnDialog.ftl5
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/webrtcIndicator.ftl6
-rw-r--r--l10n-sc/browser/defaultagent/defaultagent_localized.ini4
-rw-r--r--l10n-sc/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties3
-rw-r--r--l10n-sc/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties3
-rw-r--r--l10n-sc/toolkit/chrome/global/extensions.properties7
-rw-r--r--l10n-sc/toolkit/chrome/global/filepicker.properties2
-rw-r--r--l10n-sc/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties1
-rw-r--r--l10n-sc/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl82
-rw-r--r--l10n-sc/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl12
-rw-r--r--l10n-sc/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl22
-rw-r--r--l10n-sc/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl3
-rw-r--r--l10n-sc/toolkit/toolkit/global/alert.ftl4
-rw-r--r--l10n-sc/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl35
-rw-r--r--l10n-sc/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl5
-rw-r--r--l10n-sc/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl38
-rw-r--r--l10n-sc/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl3
-rw-r--r--l10n-sc/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl6
-rw-r--r--l10n-sc/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl24
43 files changed, 501 insertions, 124 deletions
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/aboutDialog.ftl b/l10n-sc/browser/browser/aboutDialog.ftl
index 3ff5710baa..45bfdb36cd 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/aboutDialog.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/aboutDialog.ftl
@@ -4,17 +4,13 @@
aboutDialog-title =
.title = Informatziones de { -brand-full-name }
-
releaseNotes-link = Novidades
-
update-checkForUpdatesButton =
.label = Controlla atualizatziones
.accesskey = C
-
update-updateButton =
.label = Torra a aviare pro agiornare { -brand-shorter-name }
.accesskey = R
-
update-checkingForUpdates = Controllende is atualizatziones…
## Variables:
@@ -26,11 +22,10 @@ aboutdialog-update-downloading = Carrighende s'atualizatzione — <label data-l1
##
update-applying = Aplichende s'atualizatzione…
-
update-failed = Atualizatzione faddida. <label data-l10n-name="failed-link">Iscàrriga s'ùrtima versione</label>
update-failed-main = Atualizatzione faddida. <a data-l10n-name="failed-link-main">Iscàrriga s'ùrtima versione</a>
-
update-adminDisabled = S'amministradore de su sistema tuo at disativadu is atualizatziones
+update-policy-disabled = Atualizatziones disativadas dae s'organizatzione tua
update-noUpdatesFound = { -brand-short-name } est atualizadu
aboutdialog-update-checking-failed = Faddina in su controllu de atualizatziones.
update-otherInstanceHandlingUpdates = Un'àtera istàntzia est agiornende { -brand-short-name }
@@ -40,11 +35,8 @@ update-otherInstanceHandlingUpdates = Un'àtera istàntzia est agiornende { -bra
aboutdialog-update-manual-with-link = Atualizatziones a disponimentu in <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
settings-update-manual-with-link = Atualizatziones a disponimentu in <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a>
-
update-unsupported = No podes agiornare custu sistema. <label data-l10n-name="unsupported-link">Leghe àteru</label>
-
update-restarting = Torrende a aviare
-
update-internal-error2 = Impossìbile controllare is atualizatziones a càusa de una faddina interna. Atualizatziones a disponimentu in <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
##
@@ -52,28 +44,20 @@ update-internal-error2 = Impossìbile controllare is atualizatziones a càusa de
# Variables:
# $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.)
aboutdialog-channel-description = Immoe ses in su canale <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> de atualizatziones.
-
warningDesc-version = { -brand-short-name } est isperimentale e diat pòdere no èssere istàbile.
-
aboutdialog-help-user = Agiudu de { -brand-product-name }
aboutdialog-submit-feedback = Imbia cummentos
-
community-exp = <label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> est una <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">comunidade globale</label> chi traballat impare pro mantènnere sa rete aberta, pùblica e atzessìbile a totus.
-
community-2 = { -brand-short-name } est designadu dae <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, una <label data-l10n-name="community-creditsLink">comunidade globale</label> chi traballat impare pro mantènnere sa rete aberta, pùblica e atzèssibile a totus.
-
helpus = Boles agiudare? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Faghe unu donu</label> o <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">ìmplica·ti!</label>
-
bottomLinks-license = Informatziones de sa lissèntzia
bottomLinks-rights = Deretos de s'utente
bottomLinks-privacy = Polìtica de sa riservadesa
-
# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit)
# Variables:
# $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1
# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
aboutDialog-version = { $version } ({ $bits } bit)
-
# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit)
# Variables:
# $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-sc/browser/browser/aboutLogins.ftl
index d4bb0e4c12..e6db85253c 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/aboutLogins.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/aboutLogins.ftl
@@ -171,6 +171,13 @@ about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Pro modificare is credentzi
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = modìfica sa credentziale sarvada
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to ".
+# This message can be seen when attempting to disable osauth in about:preferences.
+about-logins-os-auth-dialog-message =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] modìfica sa cunfiguratzione de is craes
+ *[other] { -brand-short-name } est proende a modificare is cunfiguratziones de is craes. Imprea s'identificatzione de su dispositivu tuo pro ddu permìtere.
+ }
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win =
Pro cambiare sa crae tua, inserta is credentziales de atzessu a Windows.
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/accounts.ftl b/l10n-sc/browser/browser/accounts.ftl
index 5813805070..3f723527c2 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/accounts.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/accounts.ftl
@@ -45,6 +45,9 @@ account-send-tab-to-device-verify = Verìfica su contu tuo…
# The title shown in a notification when either this device or another device
# has connected to, or disconnected from, a Firefox account.
account-connection-title = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "uppercase") }
+# The title shown in a notification when either this device or another device
+# has connected to, or disconnected from, a Firefox account.
+account-connection-title-2 = Contu
# Variables:
# $deviceName (String): the name of the new device
account-connection-connected-with = Custu elaboradore est connètidu immoe cun { $deviceName }.
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-sc/browser/browser/addonNotifications.ftl
index 20f85ce24d..483295f89a 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/addonNotifications.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/addonNotifications.ftl
@@ -40,6 +40,7 @@ site-permission-install-first-prompt-midi-message = No est garantidu chi custu a
##
xpinstall-disabled-locked = S'amministratzione de sistema at disativadu s'installatzione de programmas.
+xpinstall-disabled-by-policy = S'installatzione de programmas est istada disativada dae s'organizatzione tua
xpinstall-disabled = S’installatzione de programmas est disativada immoe. Incarca Ativa e torra a nche proare.
xpinstall-disabled-button =
.label = Ativa
@@ -51,6 +52,13 @@ xpinstall-disabled-button =
addon-install-blocked-by-policy = S'amministratzione de sistema at blocadu { $addonName } ({ $addonId }).
# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
addon-domain-blocked-by-policy = S'amministratzione de sistema at impedidu a custu situ de ti dimandare de installare unu programma in s'elaboradore tuo.
+# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
+# Variables:
+# $addonName (String): the name of the add-on.
+# $addonId (String): the ID of add-on.
+addon-installation-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) est blocadu dae s'organizatzione tua
+# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
+addon-install-domain-blocked-by-policy = S'organizatzione tua at impedidu a custu situ de si pedire de installare programmas in custu elaboradore.
addon-install-full-screen-blocked = S'installatzione de cumplementos no est autorizada in modalidade de ischermu a mannària prena, o prima de bi colare.
# Variables:
# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on.
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/allTabsMenu.ftl b/l10n-sc/browser/browser/allTabsMenu.ftl
index ebf3bbfc36..0f854c8cda 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/allTabsMenu.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/allTabsMenu.ftl
@@ -5,13 +5,12 @@
# "Search" is a verb, as in "Search through tabs".
all-tabs-menu-search-tabs =
.label = Chirca ischedas
-
all-tabs-menu-new-user-context =
.label = Ischeda cuntenidora noa
-
all-tabs-menu-hidden-tabs =
.label = Ischedas cuadas
-
all-tabs-menu-manage-user-context =
.label = Manìgia cuntenidores
.accesskey = M
+all-tabs-menu-close-duplicate-tabs =
+ .label = Serra is ischedas duplicadas
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-sc/browser/browser/appmenu.ftl
index 6f7e9f521a..2882c9f518 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/appmenu.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/appmenu.ftl
@@ -77,6 +77,20 @@ appmenu-remote-tabs-turn-on-sync =
appmenu-remote-tabs-showmore =
.label = Ammustra prus ischedas
.tooltiptext = Ammustra prus ischedas dae custu dispositivu
+# This is shown when there are inactive tabs which are not being shown.
+# Variables
+# $count (Number) - The number of inactive tabs which are not being shown (at least 1)
+appmenu-remote-tabs-showinactive =
+ .label =
+ { $count ->
+ [one] Ammustra un'ischeda inativa
+ *[other] Ammustra { $count } ischedas inativas
+ }
+ .tooltiptext = Ammustra is ischedas inativas in custu dispositivu
+# This is shown as the label for an element to show inactive tabs from this device.
+appmenu-remote-tabs-show-inactive-tabs =
+ .label = Ischedas inativas
+ .tooltiptext = Mustra is ischedas inativas in custu dispositivu
# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs
appmenu-remote-tabs-notabs = Nissuna ischeda aberta
# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled.
@@ -168,6 +182,11 @@ profiler-popup-capture-shortcut =
# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js
# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.
+
+# Presets and their l10n IDs are defined in the file
+# devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs
+# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.
+
profiler-popup-presets-web-developer-description = Paràmetros cussigiados pro sa curretzione de faddinas de sa majoria de aplicatziones web, cun subra-càrriga (overhead) bàscia.
profiler-popup-presets-web-developer-label =
.label = Isvilupu web
@@ -257,3 +276,13 @@ appmenu-developer-tools-extensions =
.label = Estensiones pro s'isvilupu
appmenuitem-report-broken-site =
.label = Sinnala unu situ chi non funtzionat
+
+## Panel for privacy and security products
+
+appmenuitem-sign-in-account = Intra in su contu tuo
+appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name }
+appmenuitem-monitor-description = Retzi avisos a subra de violatziones de datos
+appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name }
+appmenuitem-relay-description = Cua s'indiritzu de posta eletrònica e su nùmeru de telèfonu tuos reales
+appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name }
+appmenuitem-vpn-description = Ampara sa faina tua in lìnia
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/browser.ftl b/l10n-sc/browser/browser/browser.ftl
index 1be9a75cd1..6145c07af3 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/browser.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/browser.ftl
@@ -602,6 +602,12 @@ urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Còpia
# $result (String): the string representation for a formula result
urlbar-result-action-calculator-result = = { $result }
+## Strings used for buttons in the urlbar
+
+# Label prompting user to search with a particular search engine.
+# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
+urlbar-result-search-with = Chirca cun { $engine }
+
## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.
@@ -908,6 +914,15 @@ data-reporting-notification-button =
.accesskey = S
# Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar.
private-browsing-indicator-label = Navigatzione privada
+# Tooltip for the indicator shown in the window titlebar when content analysis is active.
+# Variables:
+# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
+content-analysis-indicator-tooltip =
+ .tooltiptext = Preventzione pèrdida datos dae { $agentName }. Incarca pro àteras informatziones.
+content-analysis-panel-title = Protetzione datos
+# Variables:
+# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
+content-analysis-panel-text = S'organizatzione tua impreat { $agentName } pro protègere dae sa pèrdida de datos. <a data-l10n-name="info">Àteras informatziones</a>
## Unified extensions (toolbar) button
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/confirmationHints.ftl b/l10n-sc/browser/browser/confirmationHints.ftl
index 0d92d70312..c652014ad1 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/confirmationHints.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/confirmationHints.ftl
@@ -22,3 +22,10 @@ confirmation-hint-send-to-device = Imbiadu
confirmation-hint-firefox-relay-mask-created = Alias nou creadu.
confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused = Alias torradu a impreare.
confirmation-hint-screenshot-copied = Catura de s’ischermu copiada.
+# Variables:
+# $tabCount (Number): The number of duplicate tabs closed, at least 1.
+confirmation-hint-duplicate-tabs-closed =
+ { $tabCount ->
+ [one] { $tabCount } ischeda serrada
+ *[other] { $tabCount } ischedas serradas
+ }
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl b/l10n-sc/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
index 4ceb5d1490..0a32897475 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
@@ -21,3 +21,20 @@ default-browser-prompt-message-alt = Nàviga semper a sa lestra, cun seguresa e
default-browser-prompt-button-primary-alt = Cunfigura comente navigadore predefinidu
default-browser-prompt-checkbox-not-again-label = No ammustres prus custu messàgiu
default-browser-prompt-button-secondary = Immoe nono
+
+## Strings for a Windows native guidance notification when the user is forced to
+## use Windows Settings to set the default browser. Instructions differ for
+## Windows 10 and 11.
+
+default-browser-guidance-notification-title = Agabba de cunfigurare { -brand-short-name } comente predefinidu
+# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app.
+default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 =
+ Passu 1: Bae a Cunfiguratziones > Aplicatziones predefinidas
+ Passu 2: Iscurre a bàsciu finas a “Navigadore web”
+ Passu 3: Seletziona e sèbera { -brand-short-name }
+# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app.
+default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11 =
+ Passu 1: Bae a Cunfiguratziones > Aplicatziones predefinidas
+ Passu 2: Sèbera “Cunfigura comente predefinidu” pro { -brand-short-name }
+default-browser-guidance-notification-info-page = Ammustra·mi·ddu
+default-browser-guidance-notification-dismiss = Fatu
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-sc/browser/browser/firefoxView.ftl
index d0d9f5fdcb..0543c91da9 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/firefoxView.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/firefoxView.ftl
@@ -12,6 +12,8 @@ menu-tools-firefox-view =
.label = { -firefoxview-brand-name }
.accesskey = F
firefoxview-page-title = { -firefoxview-brand-name }
+firefoxview-page-heading =
+ .heading = { -firefoxview-brand-name }
firefoxview-page-label =
.label = { -firefoxview-brand-name }
firefoxview-close-button =
@@ -51,6 +53,7 @@ firefoxview-syncedtabs-loading-header = Sincronizatzione in cursu
firefoxview-syncedtabs-loading-description = Una borta fatu, is ischedas in cale si siat àteru dispositivu ant a apàrrere inoghe puru. Averìgua·ddu prus a tardu.
firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = S'organizatzione tua at disativadu sa sincronizatzione
firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description = { -brand-short-name } non podet sincronizare is ischedas intre dispositivos ca s'amministratzione tua at disativadu sa sincronizatzione.
+firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description = { -brand-short-name } non podet sincronizare is ischedas intre dispositivos ca s'organizatzione tua at disativadu sa sincronizatzione.
firefoxview-tabpickup-network-offline-header = Controlla sa connessione a sa rete
firefoxview-tabpickup-network-offline-description = Si ses imperende unu firewall o una connessione intermèdia (proxy), controlla chi { -brand-short-name } tèngiat su permissu pro atzèdere in rete.
firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = Torra a nche proare.
@@ -184,6 +187,8 @@ firefoxview-search-results-count =
firefoxview-search-results-empty = Nissunu resurtadu pro “{ $query }”
firefoxview-sort-history-by-date-label = Assenta dae sa data
firefoxview-sort-history-by-site-label = Assenta dae su situ
+firefoxview-sort-open-tabs-by-recency-label = Assenta dae atividade reghente
+firefoxview-sort-open-tabs-by-order-label = Assenta dae s'òrdine de ischeda
# Variables:
# $url (string) - URL that will be opened in the new tab
firefoxview-opentabs-tab-row =
@@ -246,3 +251,25 @@ firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two = Pro agatare ischedas prus bet
firefoxview-syncedtabs-device-notabs = Nissuna ischeda aberta in custu dispositivu
firefoxview-syncedtabs-connect-another-device = Connete un'àteru dispositivu
+firefoxview-pinned-tabs =
+ .title = Ischedas apicadas
+firefoxview-tabs =
+ .title = Ischedas
+
+## These tooltips will be displayed when hovering over a pinned tab on the Open Tabs page
+## Variables:
+## $tabTitle (string) - Title of pinned tab that will be opened when selected
+
+firefoxview-opentabs-pinned-tab =
+ .title = Càmbia a { $tabTitle }
+# This tooltip will be shown for a pinned tab whose URL is currently bookmarked.
+firefoxview-opentabs-bookmarked-pinned-tab =
+ .title = Càmbia a { $tabTitle } (in sinnalibros)
+
+## These tooltips will be displayed when hovering over an unpinned Open Tab
+## Variables:
+## $url (string) - URL of tab that will be opened when selected
+
+# This tooltip will be shown for an unpinned tab whose URL is currently bookmarked.
+firefoxview-opentabs-bookmarked-tab =
+ .title = { $url } (in sinnalibros)
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/fxviewTabList.ftl b/l10n-sc/browser/browser/fxviewTabList.ftl
index ce3c71d99a..e1ae7f0823 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/fxviewTabList.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/fxviewTabList.ftl
@@ -15,6 +15,10 @@ fxviewtabrow-time = { DATETIME($time, timeStyle: "short") }
fxviewtabrow-tabs-list-tab =
.title = Aberi { $targetURI } in un’ischeda noa
# Variables:
+# $tabTitle (string) - Title of tab being closed
+fxviewtabrow-close-tab-button =
+ .title = Serra { $tabTitle }
+# Variables:
# $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed
fxviewtabrow-dismiss-tab-button =
.title = Serra { $tabTitle }
@@ -51,15 +55,22 @@ fxviewtabrow-move-tab-window = Move a una ventana noa
.accesskey = n
fxviewtabrow-send-tab = Imbia s’ischeda a unu dispositivu
.accesskey = d
+fxviewtabrow-pin-tab = Apica ischeda
+ .accesskey = A
+fxviewtabrow-unpin-tab = Boga s'ischeda
+ .accesskey = B
+fxviewtabrow-mute-tab = Pone s'ischeda a sa muda
+ .accesskey = m
+fxviewtabrow-unmute-tab = Ativa s'àudio de s'ischeda
+ .accesskey = A
# Variables:
# $tabTitle (string) - Title of the tab to which the context menu is associated
fxviewtabrow-options-menu-button =
.title = Optziones pro { $tabTitle }
-# Variables:
-# $tabTitle (string) - Title of tab being muted
-fxviewtabrow-mute-tab-button =
- .title = Pone { $tabTitle } a sa muda
-# Variables:
-# $tabTitle (string) - Title of tab being unmuted
-fxviewtabrow-unmute-tab-button =
- .title = Ativa àudio pro { $tabTitle }
+
+## Strings below are to be used without context (tab title/URL) on mute/unmute buttons
+
+fxviewtabrow-mute-tab-button-no-context =
+ .title = Pone s'ischeda a sa muda
+fxviewtabrow-unmute-tab-button-no-context =
+ .title = Ativa s'àudio de s'ischeda
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-sc/browser/browser/menubar.ftl
index 1ed6fb042e..d1ce5d7b43 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/menubar.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/menubar.ftl
@@ -146,6 +146,8 @@ menu-view-history-button =
.label = Cronologia
menu-view-synced-tabs-sidebar =
.label = Ischedas sincronizadas
+menu-view-megalist-sidebar =
+ .label = Craes
menu-view-full-zoom =
.label = Ingrandimentu
.accesskey = I
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-sc/browser/browser/newtab/newtab.ftl
index e0bad08943..8880a2aea0 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/newtab/newtab.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -45,6 +45,7 @@ newtab-topsites-add-search-engine-header = Agiunghe unu motore de chirca
newtab-topsites-add-shortcut-header = Incurtzadura noa
newtab-topsites-edit-topsites-header = Modìfica su situ populare
newtab-topsites-edit-shortcut-header = Modìfica s'incurtzadura
+newtab-topsites-add-shortcut-label = Agiunghe curtzadòrgiu
newtab-topsites-title-label = Tìtulu
newtab-topsites-title-input =
.placeholder = Inserta unu tìtulu
@@ -197,6 +198,7 @@ newtab-section-header-recent-activity = Atividade reghente
# Variables:
# $provider (string) - Name of the corresponding content provider.
newtab-section-header-pocket = Cussigiados dae { $provider }
+newtab-section-header-stories = Istòrias chi faghent pensare
## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
@@ -205,6 +207,8 @@ newtab-empty-section-highlights = Comente cumintzes a navigare, amus a ammustrar
# Variables:
# $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket".
newtab-empty-section-topstories = As giai bidu totu. Torra a chircare prus a tardu àteras istòrias dae { $provider }. Non bides s'ora? Seletziona unu faeddu populare pro agatare àteras istòrias bellas de sa rete.
+# Ex. When there are no more story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
+newtab-empty-section-topstories-generic = As giai bidu totu. Torra a chircare prus a tardu àteras istòrias. Non bides s'ora? Seletziona unu faeddu populare pro agatare àteras istòrias bellas de sa rete.
## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load.
@@ -257,9 +261,9 @@ newtab-custom-row-selector =
newtab-custom-sponsored-sites = Curtzadòrgios patrotzinados
newtab-custom-pocket-title = Cussigiadu dae { -pocket-brand-name }
newtab-custom-pocket-subtitle = Cuntenutos de primore curados dae { -pocket-brand-name }, parte de sa famìlia de { -brand-product-name }
-newtab-custom-pocket-toggle =
- .label = Cussigiadu dae { -pocket-brand-name }
- .description = Cuntenutos de primore curados dae { -pocket-brand-name }, parte de sa famìlia de { -brand-product-name }
+newtab-custom-stories-toggle =
+ .label = Istòrias cussigiadas
+ .description = Cuntenutu de primore curadu dae sa famìlia de { -brand-product-name }
newtab-custom-pocket-sponsored = Istòrias patrotzinadas
newtab-custom-pocket-show-recent-saves = Ammustra is elementos sarvados de reghente
newtab-custom-recent-title = Atividade reghente
@@ -267,5 +271,58 @@ newtab-custom-recent-subtitle = Una seletzione de sitos e cuntenutos reghentes
newtab-custom-recent-toggle =
.label = Atividade reghente
.description = Una seletzione de sitos e cuntenutos reghentes
+newtab-custom-weather-toggle =
+ .label = Tempus
+ .description = Is previsiones de oe in curtzu
newtab-custom-close-button = Serra
newtab-custom-settings = Gesti prus cunfiguratziones
+
+## New Tab Wallpapers
+
+newtab-wallpaper-title = Isfundos de ischermu
+newtab-wallpaper-reset = Ripristina comente predefinidu
+newtab-wallpaper-light-red-panda = Panda ruju
+newtab-wallpaper-light-mountain = Monte biancu
+newtab-wallpaper-light-sky = Chelu cun nues tanadas e colore de rosa
+newtab-wallpaper-light-color = Formas biaitas, colore de rosa e grogas
+newtab-wallpaper-light-landscape = Paesàgiu de monte cun neulita biaita
+newtab-wallpaper-light-beach = Ispiàgia cun palma
+newtab-wallpaper-dark-aurora = Aurora Borealis
+newtab-wallpaper-dark-color = Formas rujas e biaitas
+newtab-wallpaper-dark-panda = Panda ruju cuadu in su padente
+newtab-wallpaper-dark-sky = Paesàgiu de tzitade cun chelu de note
+newtab-wallpaper-dark-mountain = Paesàgiu de monte
+newtab-wallpaper-dark-city = Paesàgiu de tzitade tanada
+# Variables
+# $author_string (String) - The name of the creator of the photo.
+# $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located.
+newtab-wallpaper-attribution = Fotografia de <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> subra <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a>
+
+## New Tab Weather
+
+# Variables:
+# $provider (string) - Service provider for weather data
+newtab-weather-see-forecast =
+ .title = Càstia is previsiones in { $provider }
+# Variables:
+# $provider (string) - Service provider for weather data
+newtab-weather-sponsored = { $provider } ∙ Isponsorizadu
+newtab-weather-menu-change-location = Càmbia positzione
+newtab-weather-change-location-search-input = Chirca positzione
+newtab-weather-menu-weather-display = Vista de su tempus
+# Display options are:
+# - Simple: Displays a current weather condition icon and the current temperature
+# - Detailed: Include simple information plus a short text summary: e.g. "Mostly cloudy"
+newtab-weather-menu-weather-display-option-simple = Sèmplitze
+newtab-weather-menu-change-weather-display-simple = Passa a sa vista sèmplitze
+newtab-weather-menu-weather-display-option-detailed = A sa minuda
+newtab-weather-menu-change-weather-display-detailed = Passa a sa vista a sa minuda
+newtab-weather-menu-temperature-units = Unidades de temperadura
+newtab-weather-menu-temperature-option-fahrenheit = Fahrenheit
+newtab-weather-menu-temperature-option-celsius = Celsius
+newtab-weather-menu-change-temperature-units-fahrenheit = Passa a Fahrenheit
+newtab-weather-menu-change-temperature-units-celsius = Passa a Celsius
+newtab-weather-menu-hide-weather = Cua su tempus in s’ischeda noa
+newtab-weather-menu-learn-more = Àteras informatziones
+# This message is shown if user is working offline
+newtab-weather-error-not-available = Is datos de su tempus non sunt a disponimentu immoe.
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-sc/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
index 5a2cac4260..53bfcd6e52 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
@@ -53,6 +53,9 @@ mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Importa dae { $previous
mr1-onboarding-theme-header = Personaliza·ddu
mr1-onboarding-theme-subtitle = Personaliza { -brand-short-name } cun unu tema.
mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Immoe nono
+newtab-wallpaper-onboarding-title = Proa un’istrichiddu de colore
+newtab-wallpaper-onboarding-subtitle = Sèbera un'isfundu pro donare a s'ischeda noa unu tonu friscu.
+newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label = Cunfigura isfundu
# System theme uses operating system color settings
mr1-onboarding-theme-label-system = Tema de sistema
mr1-onboarding-theme-label-light = Craru
@@ -349,6 +352,9 @@ onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle = Gràtzias de impreare { -br
onboarding-new-user-time-based-survey-title = Dae cantu tempus impreas { -brand-short-name }?
onboarding-new-user-familiarity-based-survey-title = Cantu connosches { -brand-short-name }?
onboarding-new-user-survey-subtitle = S’opinione tua nos agiudat a fàghere chi { -brand-short-name } siat fintzas mègius.
+# When translating "next" it means the next screen in onboarding.
+onboarding-new-user-survey-next-button-label = Imbeniente
+onboarding-new-user-survey-legal-link-label = Seberende “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label },” atzetas s' <a data-l10n-name="privacy_notice">avisu de riservadesa</a> de { -brand-product-name }
# When translating "brand new" it means completely new.
onboarding-new-user-survey-time-based-option-1 = Apo cumintzadu dae pagu
onboarding-new-user-survey-time-based-option-2 = Prus pagu de 1 mese
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-sc/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
index d6773f4f7c..ccb923e6f7 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
@@ -17,6 +17,8 @@ policy-AppAutoUpdate = Ativa o disativa is atualizatziones in automàticu de s'a
policy-AppUpdatePin = Impedi a { -brand-short-name } de s'atualizare prus a in antis de sa versione inditada.
policy-AppUpdateURL = Cunfigura un'URL personalizadu de atualizatzione pro s'aplicatzione.
policy-Authentication = Cunfigura s'autenticatzione integrada pro is sitos chi dda suportant.
+policy-AutofillAddressEnabled = Ativa su cumpletamentu automàticu pro is indiritzos.
+policy-AutofillCreditCardEnabled = Ativa su cumpletamentu automàticu pro is mètodos de pagamentu.
policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins = Defini una lista de protocollos esternos chi si podent impreare dae is orìgines aprovadas chene pedire a s'utente.
policy-BackgroundAppUpdate2 = Ativa o disativa s'atualizatzione in segundu pranu.
policy-BlockAboutAddons = Bloca s'atzessu a su gestore de cumplementos (about:addons).
@@ -26,6 +28,7 @@ policy-BlockAboutSupport = Bloca s'atzessu a sa pàgina about:support.
policy-Bookmarks = Crea sinnalibros in sa barra de is sinnalibros, in su menù de is sinnalibros, o in una cartella dislindada a intro de ue.
policy-CaptivePortal = Ativa o disativa su suportu pro portales cautivos.
policy-CertificatesDescription = Agiunghe tzertificados o imprea tzertificados integrados.
+policy-ContentAnalysis = Ativa o disativa sa connessione a s'agente pro sa preventzione de sa pèrdida de datos.
policy-Cookies = Permite o nega a is sitos de definire testimòngios.
# Containers in this context is referring to container tabs in Firefox.
policy-Containers = Cunfigura polìticas acapiadas a cuntenidores.
@@ -122,6 +125,7 @@ policy-SSLVersionMax = Sèbera sa versione màssima de SSL.
policy-SSLVersionMin = Sèbera sa versione mìnima de SSL.
policy-StartDownloadsInTempDirectory = Fortza s'aviu de is iscarrigamentos in una cartella temporànea locale, imbetzes chi in sa predefinida.
policy-SupportMenu = Agiunghe un'elementu de menù de assistèntzia personalizadu a su menù de agiudu.
+policy-TranslateEnabled = Ativa o disativa sa tradutzione de pàginas web.
policy-UserMessaging = No ammustres tzertos messàgios a s'utente.
policy-UseSystemPrintDialog = Imprenta pro mèdiu de su diàlogu de sistema.
# “format” refers to the format used for the value of this policy.
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/preferences/connection.ftl b/l10n-sc/browser/browser/preferences/connection.ftl
index 8096c1a802..6cb8b5ffaa 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/preferences/connection.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/preferences/connection.ftl
@@ -9,28 +9,26 @@ connection-window2 =
[macos] min-width: 44em
*[other] min-width: 49em
}
-
connection-close-key =
.key = w
-
connection-disable-extension =
.label = Disativa estensione
-
connection-proxy-configure = Cunfigura unu serbidore intermèdiu pro atzèdere a internet
-
connection-proxy-option-no =
.label = Nissunu serbidore intermediàriu
.accesskey = P
connection-proxy-option-system =
.label = Imprea sa cunfiguratzione de serbidore intermedàriu de sistema
.accesskey = I
+connection-proxy-option-wpad =
+ .label = Impera sa cunfiguratzione de sistema pro s'iscoberta automàtica de su serbidore intermediàriu
+ .accesskey = I
connection-proxy-option-auto =
.label = Rileva in automàticu sa cunfiguratzione de serbidore intermediàriu pro custa rete
.accesskey = R
connection-proxy-option-manual =
.label = Cunfiguratzione manuale de su serbidore intermediàriu
.accesskey = m
-
connection-proxy-http = Serbidore intermediàriu de HTTP
.accesskey = S
connection-proxy-http-port = Ghenna
@@ -38,17 +36,14 @@ connection-proxy-http-port = Ghenna
connection-proxy-https-sharing =
.label = Imprea custu serbidore intermediàriu fintzas pro HTTPS
.accesskey = s
-
connection-proxy-https = Serbidore intermediàriu de HTTPS
.accesskey = H
connection-proxy-ssl-port = Ghenna
.accesskey = G
-
connection-proxy-socks = Osteriàrgiu SOCKS
.accesskey = O
connection-proxy-socks-port = Ghenna
.accesskey = h
-
connection-proxy-socks4 =
.label = SOCKS v4
.accesskey = K
@@ -57,43 +52,33 @@ connection-proxy-socks5 =
.accesskey = v
connection-proxy-noproxy = Nissunu serbidore intermediàriu pro
.accesskey = P
-
connection-proxy-noproxy-desc = Esèmpiu: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24
-
# Do not translate "localhost", "127.0.0.1/8" and "::1". (You can translate "and".)
connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 = Is connessiones a localhost, 127.0.0.1/8, e::1 non passant mai tràmite unu serbidore intermediàriu.
-
connection-proxy-autotype =
.label = URL de cunfiguratzione automàtica de su serbidore intermediàriu
.accesskey = A
-
connection-proxy-reload =
.label = Torra a carrigare
.accesskey = T
-
connection-proxy-autologin =
.label = Non rechedas s'autenticatzione si sa crae est sarvada
.accesskey = i
.tooltip = Custu sèberu t'autènticat in automàticu in is serbidores intermediàrios de is chi as sarvadu is credentziales. Si s'autenticatzione andat male, s'ant a rechèdere is credentziales.
-
connection-proxy-autologin-checkbox =
.label = Non rechedas s'autenticatzione si sa crae est sarvada
.accesskey = i
.tooltiptext = Custu sèberu t'autènticat in automàticu in is serbidores intermediàrios de is chi as sarvadu is credentziales. Si s'autenticatzione andat male, s'ant a rechèdere is credentziales.
-
connection-proxy-socks-remote-dns =
.label = Serbidore intermediàriu DNS in s'impreu de SOCKS v5
.accesskey = D
-
# Variables:
# $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider
connection-dns-over-https-url-item-default =
.label = { $name } (predefinidu)
.tooltiptext = Imprea s'URL predefinidu pro risòlvere rechestas DNS subra HTTPS
-
connection-dns-over-https-url-custom =
.label = Personalizadu
.accesskey = P
.tooltiptext = Inserta s'URL preferidu tuo pro risòlvere sa rechesta DNS subra HTTPS
-
connection-dns-over-https-custom-label = Personalizadu
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-sc/browser/browser/preferences/preferences.ftl
index c9bf185e23..369240f18a 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/preferences/preferences.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -261,6 +261,8 @@ preferences-default-zoom-value =
preferences-zoom-text-only =
.label = Ismànnia isceti su testu
.accesskey = t
+preferences-text-zoom-override-warning =
+ .message = Atentzione: si sèberas “Ismànnia isceti su testu” e s'ingrandimentu predefinidu tuo no est cunfiguradu a su 100%, calicunu situ o cuntenutu diat pòdere funtzionare male.
language-header = Limba
choose-language-description = Sèbera sa limba preferida tua pro ammustrare pàginas
choose-button =
@@ -567,6 +569,9 @@ home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored =
home-prefs-recommended-by-header =
.label = Cussigiados dae { $provider }
home-prefs-recommended-by-description-new = Cuntenutu de primore curadu dae { $provider }, parte de sa famìlia de { -brand-product-name }
+home-prefs-recommended-by-header-generic =
+ .label = Istòrias cussigiadas
+home-prefs-recommended-by-description-generic = Cuntenutu de primore curadu dae sa famìlia de { -brand-product-name }
##
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-sc/browser/browser/screenshots.ftl
index 3e42e8649e..c2c14173a1 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/screenshots.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/screenshots.ftl
@@ -49,12 +49,41 @@ screenshots-too-large-error-details = Proa a seletzionare un’àrea prus pitica
screenshots-component-retry-button =
.title = Torra a proare a fàghere sa catura
.aria-label = Torra a proare a fàghere sa catura
+screenshots-component-cancel-button =
+ .title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Annulla (esc)
+ *[other] Annulla (Esc)
+ }
+ .aria-label = Annulla
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot.
+screenshots-component-copy-button =
+ .title = Còpia ({ $shortcut })
+ .aria-label = Còpia
screenshots-component-copy-button-label = Còpia
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot.
+screenshots-component-download-button =
+ .title = Iscàrriga ({ $shortcut })
+ .aria-label = Iscàrriga
screenshots-component-download-button-label = Iscàrriga
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot.
+screenshots-component-copy-button-2 = Còpia
+ .title = Còpia ({ $shortcut })
+ .aria-label = Còpia
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot.
+screenshots-component-download-button-2 = Iscàrriga
+ .title = Iscàrriga ({ $shortcut })
+ .aria-label = Iscàrriga
## The below strings are used to capture keydown events so the strings should
## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it.
+screenshots-component-download-key = S
+screenshots-component-copy-key = C
##
@@ -64,3 +93,9 @@ screenshots-component-download-button-label = Iscàrriga
# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height }
+# This string represents the selection size area
+# "×" here represents "by" (i.e 123 by 456)
+# Variables:
+# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
+# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
+screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height }
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/shopping.ftl b/l10n-sc/browser/browser/shopping.ftl
index f0a5da7354..3e7e4865c9 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/shopping.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/shopping.ftl
@@ -64,6 +64,11 @@ shopping-message-bar-analysis-in-progress-with-amount = Controllende sa calidade
shopping-message-bar-page-not-supported =
.heading = Non podimus verificare custas retzensiones
.message = A dolu mannu, non podimus verificare sa calidade de sa retzensione pro tzertas genias de produtos. Pro esèmpiu, cartas regalu e trasmissione de vìdeos, mùsica e giogos.
+shopping-message-bar-keep-closed-header =
+ .heading = Ddu boles mantènnere serradu?
+ .message = Podes atualizare is cunfiguratziones pro mantènnere su verificadore de retzensiones serradu de manera predefinida. Immoe s'aberit in automàticu.
+shopping-message-bar-keep-closed-dismiss-button = No, gràtzias
+shopping-message-bar-keep-closed-accept-button = Eja, mantene serradu
## Strings for the product review snippets card
@@ -89,6 +94,19 @@ shopping-settings-recommendations-toggle =
shopping-settings-recommendations-learn-more2 = Dias pòdere bìdere publitzidades pro produtos rilevantes. Promovimus isceti produtos cun retzensiones fidadas. <a data-l10n-name="review-quality-url">Àteras informatziones</a>
shopping-settings-opt-out-button = Disativa su verificadore de retzensiones
powered-by-fakespot = Su verificadore de retzensiones impreat <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name }</a>.
+shopping-settings-auto-open-toggle =
+ .label = Aberi in automàticu su verificadore de retzensiones
+# Description text for regions where we support three sites. Sites are limited to Amazon, Walmart and Best Buy.
+# Variables:
+# $firstSite (String) - The first shopping page name
+# $secondSite (String) - The second shopping page name
+# $thirdSite (String) - The third shopping page name
+shopping-settings-auto-open-description-three-sites = Cando visualizas produtos in { $firstSite }, { $secondSite } e { $thirdSite }
+# Description text for regions where we support only one site (e.g. currently used in FR/DE with Amazon).
+# Variables:
+# $currentSite (String) - The current shopping page name
+shopping-settings-auto-open-description-single-site = Cando visualizas produtos in { $currentSite }
+shopping-settings-sidebar-enabled-state = Su verificadore de retzensiones est <strong>ativu</strong>
## Strings for the adjusted rating component
@@ -171,6 +189,22 @@ shopping-callout-pdp-opted-in-title = Custas retzensiones sunt fidadas? Iscoberi
shopping-callout-pdp-opted-in-subtitle = Aberi su verificadore de retzensiones pro visualizare sa valutatzione assentada chene de retzensiones non fidadas. In prus, càstia is elementos in evidèntzia dae is retzensiones autènticas reghentes.
shopping-callout-closed-not-opted-in-title = Retzensiones fidadas cun unu clic
shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle = Prova su verificadore de retzensiones cando bides s’eticheta de su prètziu. Otene informatziones dae clientes reales a sa lestra in antis de comporare.
+shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-title = Retzensiones fidadas cun unu clic
+shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-subtitle = Incarca s'icona de su prètziu in sa barra de indiritzos pro torrare a su verificadore de retzensiones.
+shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-button = Apo cumprèndidu
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-title = Còmpora cun cunfiàntzia
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-subtitle = No ischis si is retzensiones de unu produtu sunt veras o farsas? Su verificadore de retzensiones de { -brand-product-name } ti podet agiudare.
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-open-button = Aberi su verificadore de retzensiones
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-close-button = Iscarta
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-ignore-checkbox = No ammustres prus
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-img-alt =
+ .aria-label = Disinnos astratos de tres retzensiones de produtos. Unu tenet unu sìmbolu de avisu chi inditat chi diat pòdere èssere suspetu.
+shopping-callout-disabled-auto-open-title = Su verificadore de retzensiones immoe est serradu de manera predefinida
+shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle = Incarca s'icona de su prètziu is sa barra de indiritzos cando boles pro bìdere si ti podes fidare de is retzensiones de unu produtu.
+shopping-callout-disabled-auto-open-button = Apo cumprèndidu
+shopping-callout-opted-out-title = Su verificadore de retzensiones est disativadu
+shopping-callout-opted-out-subtitle = Pro dd'ativare torra, incarca s'icona de su prètziu in sa barra de indiritzos e sighi is inditos.
+shopping-callout-opted-out-button = Apo cumprèndidu
## Onboarding message strings.
@@ -186,7 +220,6 @@ shopping-onboarding-dynamic-subtitle-1 = Iscoberi canto sunt fidadas is retzensi
# $currentSite (str) - The current shopping page name
shopping-onboarding-single-subtitle = Iscoberi canto sunt fidadas is retzensiones de is produtos in <b>{ $currentSite }</b> in antis de comporare. Su verificadore de retzensiones, una funtzionalidade isperimentale de { -brand-product-name }, est integrada in su navigadore.
shopping-onboarding-body = Impreende sa tecnologia { -fakespot-brand-full-name }, t’agiudamus a evitare is retzensiones no autènticas e no ogetivas. Su modellu nostru de IA est semper megiorende pro t’amparare cando còmporas. <a data-l10n-name="learn_more">Àteras informatziones</a>
-shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use2 = Seberende “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ ses de acordu cun sa <a data-l10n-name="privacy_policy">polìtica de riservadesa</a> e is <a data-l10n-name="terms_of_use">cunditziones de su servìtziu</a> de { -fakespot-brand-name }.
shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use3 = Seberende “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ ses de acordu cun sa <a data-l10n-name="privacy_policy">polìtica de riservadesa</a> de { -brand-product-name } e is <a data-l10n-name="terms_of_use">cunditziones de su servìtziu</a> de { -fakespot-brand-name }.
shopping-onboarding-opt-in-button = Eja, dd'apo a proare
shopping-onboarding-not-now-button = Immoe nono
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-sc/browser/browser/sidebarMenu.ftl
index 8bf5dff9e9..541d8a4d91 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/sidebarMenu.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/sidebarMenu.ftl
@@ -4,15 +4,13 @@
sidebar-menu-bookmarks =
.label = Sinnalibros
-
sidebar-menu-history =
.label = Cronologia
-
sidebar-menu-synced-tabs =
.label = Ischedas sincronizadas
-
+sidebar-menu-megalist =
+ .label = Craes
sidebar-menu-close =
.label = Serra sa barra laterale
-
sidebar-close-button =
.tooltiptext = Serra sa barra laterale
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/sync.ftl b/l10n-sc/browser/browser/sync.ftl
index cd6a4534b7..d095b17297 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/sync.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/sync.ftl
@@ -33,3 +33,5 @@ fxa-menu-send-tab-to-device-syncnotready =
fxa-menu-send-tab-to-device-description = Imbia deretu un'ischeda a cale si siat dispositivu connètidu a su contu tuo.
fxa-menu-sign-out =
.label = Serra sa sessione…
+fxa-menu-sync-title = Sincronizatzione
+fxa-menu-sync-description = Atzede a su web dae ònnia logu
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/l10n-sc/browser/browser/tabContextMenu.ftl
index 361963bee8..c0cfdf0f1e 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/tabContextMenu.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/tabContextMenu.ftl
@@ -72,6 +72,9 @@ move-to-new-window =
tab-context-close-multiple-tabs =
.label = Serra prus ischedas
.accesskey = p
+tab-context-close-duplicate-tabs =
+ .label = Serra is ischedas duplicadas
+ .accesskey = d
tab-context-share-url =
.label = Cumpartzi
.accesskey = C
@@ -100,7 +103,6 @@ tab-context-move-tabs =
*[other] Move is ischedas
}
.accesskey = v
-
tab-context-send-tabs-to-device =
.label =
{ $tabCount ->
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/unifiedExtensions.ftl b/l10n-sc/browser/browser/unifiedExtensions.ftl
index ff326c1980..9d20122af9 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/unifiedExtensions.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/unifiedExtensions.ftl
@@ -39,5 +39,11 @@ unified-extensions-context-menu-move-widget-down =
## Notifications
+unified-extensions-mb-quarantined-domain-title = Tzertas estensiones non sunt permìtidas
+unified-extensions-mb-quarantined-domain-message = Isceti tzertas estensiones monitoradas dae { -vendor-short-name } sunt permìtidas in custu situ pro amparare is datos tuos.
+# .heading is processed by moz-message-bar to be used as a heading attribute
+unified-extensions-mb-quarantined-domain-message-3 =
+ .heading = Tzertas estensiones non sunt permìtidas
+ .message = Pro amparare is datos tuos, tzertas estensiones non podent lèghere o modificare datos in custu situ. Imprea sa cunfiguratzione de s’estensione pro ddas permìtere in sitos limitados dae { -vendor-short-name }.
unified-extensions-mb-quarantined-domain-learn-more = Àteras informatziones
.aria-label = Àteras informatziones: unas cantas estensiones non sunt permìtidas
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-sc/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
index 7b7ac0402d..cab0f6dc83 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
@@ -2,18 +2,14 @@
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-protocolhandler-mailto-os-handler-notificationbox = Boles impreare semper { -brand-short-name } pro abèrrere ligòngios chi imbiant messàgios eletrònicos?
-protocolhandler-mailto-os-handler-yes-confirm = { -brand-short-name } est immoe s'aplicatzione predefinida tua pro abèrrere ligòngios chi imbiant messàgios de posta eletrònica.
protocolhandler-mailto-os-handler-yes-button = Cunfigura comente predefinidu
protocolhandler-mailto-os-handler-no-button = Immoe nono
## Variables:
## $url (String): The url of a webmailer, but only its full domain name.
-protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = Boles abèrrere semper is ligòngios de posta eletrònica cun { $url }?
-protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url } est immoe su situ predefinidu pro abèrrere ligòngios chi imbiant posta eletrònica.
+protocolhandler-mailto-handler-set = Boles impreare <strong>{ -brand-short-name } pro abèrrere { $url }</strong> onni borta chi incarcas unu ligòngiu chi abèrgiat sa posta?
+protocolhandler-mailto-handler-confirm = <strong>{ -brand-short-name } at a abèrrere { $url }</strong> onni borta chi incarcas unu ligòngiu chi imbiet messàgios de posta eletrònica.
##
-protocolhandler-mailto-handler-yes-button = Cunfigura comente predefinidu
-protocolhandler-mailto-handler-no-button = Immoe nono
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/webauthnDialog.ftl b/l10n-sc/browser/browser/webauthnDialog.ftl
index 6496390a7d..312f407e34 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/webauthnDialog.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/webauthnDialog.ftl
@@ -12,6 +12,11 @@ webauthn-pin-invalid-long-prompt =
webauthn-pin-invalid-short-prompt = PIN isballiadu. Torra a proare.
webauthn-pin-required-prompt = Inserta su còdighe PIN pro su dispositivu tuo.
webauthn-select-sign-result-unknown-account = Contu disconnotu
+webauthn-a-passkey-label = Imprea una crae de atzessu
+webauthn-another-passkey-label = Imprea un'àtera crae de atzessu
+# Variables:
+# $domain (String): the domain of the site.
+webauthn-specific-passkey-label = Crae de atzessu pro { $domain }
# Variables:
# $retriesLeft (Number): number of tries left
webauthn-uv-invalid-long-prompt =
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-sc/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
index a1527da645..4a9ca62369 100644
--- a/l10n-sc/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
+++ b/l10n-sc/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
@@ -161,6 +161,9 @@ webrtc-allow-share-screen-with-file = Boles permìtere a custu archìviu locale
# another audio output connection.
webrtc-allow-share-speaker-with-file = Boles permìtere a custu archìviu locale de impreare àteros altoparlantes?
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file = Boles permìtere a custu archìviu locale de impreare sa càmera e su micròfonu?
+webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file = Boles permìtere chi custu archìviu locale impreet sa càmera tua e ascurtet s’àudio de custa ischeda?
+webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file = Boles permìtere chi custu archìviu locale impreet su micròfonu e bidat s’ischermu tuo?
+webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file = Boles permìtere chi custu archìviu locale ascurtet s’àudio de custa ischeda e bidat s’ischermu tuo?
## Variables:
## $origin (String): the first party origin.
@@ -216,6 +219,9 @@ webrtc-action-not-now =
##
webrtc-remember-allow-checkbox = Regorda custa detzisione
+webrtc-remember-allow-checkbox-camera = Regorda pro totu is càmeras
+webrtc-remember-allow-checkbox-microphone = Regorda pro totu is micròfonos
+webrtc-remember-allow-checkbox-camera-and-microphone = Regorda pro totu is càmeras e micròfonos
webrtc-mute-notifications-checkbox = Disativa is notìficas de is sitos web cando ses cumpartzende
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } non podet permìtere s’atzessu permanente a s’ischermu tuo.
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } non podet permìtere s’atzessu permanente a s’àudio de s’ischeda chena preguntare cale ischeda cumpartzire.
diff --git a/l10n-sc/browser/defaultagent/defaultagent_localized.ini b/l10n-sc/browser/defaultagent/defaultagent_localized.ini
index 7b20fb2a81..e61dddaa8d 100644
--- a/l10n-sc/browser/defaultagent/defaultagent_localized.ini
+++ b/l10n-sc/browser/defaultagent/defaultagent_localized.ini
@@ -6,7 +6,7 @@
[Strings]
DefaultBrowserAgentTaskDescription=Sa tarea de agente de su navigadore predefinidu controllat cando su navigadore predefinidu mudat dae %MOZ_APP_DISPLAYNAME% a un'àteru. Si sa muda sutzedet de manera suspeta, sa tarea at a pedire a is utentes de torrare a cunfigurare comente predefinidu %MOZ_APP_DISPLAYNAME% non prus de duas bortas. %MOZ_APP_DISPLAYNAME% installat custa tarea in automàticu, e si torrat a installare cando %MOZ_APP_DISPLAYNAME% s'atualizat. Pro disativare custa tarea, atualiza sa preferèntzia “default-browser-agent.enabled” in sa pàgina about:config o in sa cunfiguratzione “DisableDefaultBrowserAgent” de sa polìtica aziendale de %MOZ_APP_DISPLAYNAME%.
-DefaultBrowserNotificationTitle=Cunfigura %MOZ_APP_DISPLAYNAME% comente navigadore predefinidu
-DefaultBrowserNotificationText=%MOZ_APP_DISPLAYNAME% no est prus su navigadore predefinidu tuo. Ddu boles cunfigurare immoe?
+DefaultBrowserNotificationHeaderText=Boles sighire a impreare %MOZ_APP_DISPLAYNAME%?
+DefaultBrowserNotificationBodyText=Su navigadore predefinidu tuo est istadu modificadu dae pagu. Toca pro torrare a pònnere %MOZ_APP_DISPLAYNAME% comente predefinidu.
DefaultBrowserNotificationYesButtonText=Eja
DefaultBrowserNotificationNoButtonText=Nono
diff --git a/l10n-sc/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties b/l10n-sc/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties
index 1b9340a12b..f94355e253 100644
--- a/l10n-sc/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties
+++ b/l10n-sc/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties
@@ -16,6 +16,9 @@ VK_META=Meta
# The Win key (Super key and Hyper keys are mapped to DOM Win key)
VK_WIN=Win
+# The Super/Hyper key
+VK_COMMAND_OR_WIN=Windows
+
# The Alt key
VK_ALT=Alt
diff --git a/l10n-sc/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties b/l10n-sc/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties
index 078c9dc704..55c7d83277 100644
--- a/l10n-sc/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties
+++ b/l10n-sc/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties
@@ -16,6 +16,9 @@ VK_META=Meta
# The Win key
VK_WIN=Win
+# The Win key
+VK_COMMAND_OR_WIN=Windows
+
# The Alt key
VK_ALT=Alt
diff --git a/l10n-sc/toolkit/chrome/global/extensions.properties b/l10n-sc/toolkit/chrome/global/extensions.properties
index f26f9af050..8d2e452502 100644
--- a/l10n-sc/toolkit/chrome/global/extensions.properties
+++ b/l10n-sc/toolkit/chrome/global/extensions.properties
@@ -6,16 +6,23 @@
uninstall.confirmation.title = Disinstalla %S
#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.message) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled.
+uninstall.confirmation.message = S'estensione “%S” at rechestu de èssere disinstallada. Ite boles fàghere?
+uninstall.confirmation.button-0.label = Disinstalla
+uninstall.confirmation.button-1.label = Mantene installada
saveaspdf.saveasdialog.title = Sarva comente
#LOCALIZATION NOTE (newTabControlled.message2) %S is the icon and name of the extension which updated the New Tab page.
newTabControlled.message2 = S'estensione %S at mudadu sa pàgina chi benit ammustrada cando aberis un'ischeda noa.
+
newTabControlled.learnMore = Àteras informatziones
#LOCALIZATION NOTE (homepageControlled.message) %S is the icon and name of the extension which updated the homepage.
+homepageControlled.message = Un’estensione, %S, at modificadu su chi bides cando aberis sa pàgina printzipale e ventanas noas.
+
homepageControlled.learnMore = Àteras informatziones
#LOCALIZATION NOTE (tabHideControlled.message) %1$S is the icon and name of the extension which hid tabs, %2$S is the icon of the all tabs button.
+tabHideControlled.message = Un’estensione, %1$S, est cuende unas cantas de is ischedas tuas. Podes atzèdere a totu is ischedas dae %2$S.
tabHideControlled.learnMore = Àteras informatziones
diff --git a/l10n-sc/toolkit/chrome/global/filepicker.properties b/l10n-sc/toolkit/chrome/global/filepicker.properties
index 6b501407ae..233c528cc9 100644
--- a/l10n-sc/toolkit/chrome/global/filepicker.properties
+++ b/l10n-sc/toolkit/chrome/global/filepicker.properties
@@ -14,5 +14,7 @@ appsTitle=Aplicatziones
audioTitle=Archìvios de àudio
videoTitle=Archìvios de vìdeu
+pdfTitle=Archìvios PDF
+
formatLabel=Formadu:
selectedFileNotReadableError=S'archìviu seletzionadu non tenet permissos de letura
diff --git a/l10n-sc/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-sc/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
index ac2595a39a..145076717f 100644
--- a/l10n-sc/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
+++ b/l10n-sc/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
@@ -77,3 +77,4 @@ viewSavedLogins.label= Ammustra is credentziales sarvadas
# LOCALIZATION NOTE (managePasswords.label):
# This label is used in the footer of login autocomplete menus.
+managePasswords.label= Gesti is craes
diff --git a/l10n-sc/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-sc/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index 267c7e368a..fa25a10247 100644
--- a/l10n-sc/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-sc/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -4,7 +4,6 @@
about-reader-loading = Carrighende…
about-reader-load-error = Faddina in sa càrriga de s'artìculu dae sa pàgina
-
about-reader-color-scheme-light = Craru
.title = Ischema de colores craros
about-reader-color-scheme-dark = Iscuru
@@ -13,7 +12,28 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Sèpia
.title = Ischema de colores sèpia
about-reader-color-scheme-auto = Automàticu
.title = Ischema de colores automàticu
-
+about-reader-color-theme-light = Craru
+ .title = Tema de colore craru
+about-reader-color-theme-dark = Iscuru
+ .title = Tema de colore iscuru
+about-reader-color-theme-sepia = Sèpia
+ .title = Tema de colore sèpia
+about-reader-color-theme-auto = Automàticu
+ .title = Tema de colore automàticu
+about-reader-color-theme-contrast = Cuntrastu
+ .title = Tema de colore de cuntrastu
+about-reader-color-theme-custom = Colores personalizados
+ .title = Tema de colore personalizadu
+about-reader-color-light-theme = Craru
+ .title = Tema craru
+about-reader-color-dark-theme = Iscuru
+ .title = Tema iscuru
+about-reader-color-sepia-theme = Sèpia
+ .title = Tema sèpia
+about-reader-color-auto-theme = Automàticu
+ .title = Tema automàticu
+about-reader-color-contrast-theme = Cuntrastu
+ .title = Tema de cuntrastu
# An estimate for how long it takes to read an article,
# expressed as a range covering both slow and fast readers.
# Variables:
@@ -44,9 +64,67 @@ about-reader-toolbar-lineheightplus =
about-reader-font-type-serif = Serif
about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif
+about-reader-font-type-monospace = Ispatziadura fissa
## Reader View toolbar buttons
about-reader-toolbar-close = Serra sa visualizatzione de letura
about-reader-toolbar-type-controls = Controllos de sa tipografia
+about-reader-toolbar-color-controls = Colores
+about-reader-toolbar-text-layout-controls = Testu e dispositzione
+about-reader-toolbar-theme-controls = Tema
about-reader-toolbar-savetopocket = Sarva in { -pocket-brand-name }
+
+## Reader View colors menu
+
+about-reader-colors-menu-header = Tema
+about-reader-fxtheme-tab = Predefinidu
+about-reader-customtheme-tab = Personalizadu
+
+## These are used as labels for the custom theme color pickers.
+## The .title element is used to make the editing functionality
+## clear and give context for screen reader users.
+
+about-reader-custom-colors-foreground = Testu
+ .title = Modìfica su colore
+about-reader-custom-colors-background = Isfundu
+ .title = Modìfica su colore
+about-reader-custom-colors-unvisited-links = Ligòngios non bisitados
+ .title = Modìfica su colore
+about-reader-custom-colors-visited-links = Ligòngios bisitados
+ .title = Modìfica su colore
+about-reader-custom-colors-selection-highlight = Evidentziadura pro sa letura a boghe arta
+ .title = Modìfica su colore
+about-reader-custom-colors-reset-button = Torra a is valores predefinidos
+about-reader-reset-button = Torra a is valores predefinidos
+
+## Reader View improved text and layout menu
+
+about-reader-text-header = Testu
+about-reader-text-size-label = Mannària de su testu
+about-reader-font-type-selector-label = Caràteres
+about-reader-font-weight-light = Lèbia
+about-reader-font-weight-regular = Normale
+about-reader-font-weight-bold = Grussitu
+about-reader-layout-header = Dispositzione
+about-reader-slider-label-spacing-standard = Istandard
+about-reader-slider-label-spacing-wide = Larga
+about-reader-content-width-label =
+ .label = Larghesa de su cuntenutu
+about-reader-line-spacing-label =
+ .label = Ispatziadura intre lìnias
+about-reader-advanced-layout-header = Avantzadas
+about-reader-slider-label-width-narrow = Istrinta
+about-reader-slider-label-width-wide = Larga
+about-reader-slider-label-spacing-narrow = Istrinta
+about-reader-character-spacing-label =
+ .label = Ispatziadura intre caràteres
+about-reader-word-spacing-label =
+ .label = Ispatziadura intre faeddos
+about-reader-text-alignment-label = Liniamentu de testu
+about-reader-text-alignment-left =
+ .title = Allìnia su testu a manca
+about-reader-text-alignment-center =
+ .title = Allìnia su testu in tzentru
+about-reader-text-alignment-right =
+ .title = Allìnia su testu a dereta
diff --git a/l10n-sc/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl b/l10n-sc/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
index f34eafc065..3bcab154fd 100644
--- a/l10n-sc/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
+++ b/l10n-sc/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
@@ -20,6 +20,7 @@
-lockwise-brand-short-name = Lockwise
-monitor-brand-name = Firefox Monitor
-monitor-brand-short-name = Monitor
+-mozmonitor-brand-name = Mozilla Monitor
-pocket-brand-name = Pocket
-send-brand-name = Firefox Send
-screenshots-brand-name = Firefox Screenshots
@@ -27,20 +28,19 @@
-profiler-brand-name = Firefox Profiler
-translations-brand-name = Firefox Translations
-focus-brand-name = Firefox Focus
-
-relay-brand-name = Firefox Relay
-relay-brand-short-name = Relay
-
+-fakespot-brand-name = Fakespot
+# Note the name of the website is capitalized.
+-fakespot-website-name = Fakespot.com
+# The particle "by" can be localized, "Fakespot" and "Mozilla" should not be localized or transliterated.
+-fakespot-brand-full-name = Fakespot de Mozilla
# “Suggest” can be localized, “Firefox” must be treated as a brand
# and kept in English.
-firefox-suggest-brand-name = Firefox cussìgiat
-
# ”Home" can be localized, “Firefox” must be treated as a brand
# and kept in English.
-firefox-home-brand-name = Pàgina printzipale de Firefox
-
# View" can be localized, “Firefox” must be treated as a brand
# and kept in English.
-firefoxview-brand-name = Visualizatzione de Firefox
-
--mozmonitor-brand-name = Mozilla Monitor
diff --git a/l10n-sc/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-sc/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index 08d293eecf..08708c4903 100644
--- a/l10n-sc/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-sc/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -3,12 +3,15 @@
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
contentanalysis-alert-title = Anàlisi de cuntenutos
-contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Anàlisi de cuntenutos in cursu
-# Variables:
-# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
-contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Anàlisi de cuntenutos est analizende sa risorsa “{ $content }”
+contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Iscansione in cursu
contentanalysis-operationtype-clipboard = punta de billete
contentanalysis-operationtype-dropped-text = testu lassadu
+contentanalysis-operationtype-print = imprenta
+# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-customdisplaystring-description = càrriga de “{ $filename }”
+contentanalysis-warndialogtitle = Podet èssere chi su cuntenutu non siat seguru
+contentanalysis-warndialog-response-allow = Imprea su cuntenutu
+contentanalysis-warndialog-response-deny = Annulla
contentanalysis-notification-title = Anàlisi de cuntenutos
# Variables:
# $content - Description of the content being reported, such as "clipboard" or "aFile.txt"
@@ -17,6 +20,11 @@ contentanalysis-genericresponse-message = Anàlisi de cuntenutos at rispostu cun
# Variables:
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-block-message = S'organizatzione tua impreat programmas pro sa preventzione de sa pèrdida de datos chi at blocadu custu cuntenutu: { $content }.
-# Variables:
-# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
-contentanalysis-error-message = Errore in sa comunicatzione cun su programma pro sa preventzione contra a sa pèrdida de datos. Sa tràmuda est istada refudada pro sa resursa: { $content }.
+contentanalysis-error-message-clipboard = Incolladura denegada.
+contentanalysis-error-message-print = Imprenta denegada.
+contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = Non tenes permissu pro carrigare custu archìviu
+contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = Non tenes permissu pro incollare custu cuntenutu
+contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = Non tenes permissu pro tragare custu cuntenutu
+contentanalysis-block-dialog-title-print = Non tenes permissu pro imprentare custu documentu
+contentanalysis-inprogress-quit-title = Boles essire de { -brand-shorter-name }?
+contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Eja, essi
diff --git a/l10n-sc/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-sc/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
index c7636e2b76..f021a977cb 100644
--- a/l10n-sc/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
+++ b/l10n-sc/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
@@ -11,6 +11,9 @@ autofill-options-link-osx = Preferèntzias de cumpletamentu automàticu de formu
## The credit card capture doorhanger
+credit-card-capture-cancel-button =
+ .label = Immoe nono
+ .accessKey = N
# Used on the doorhanger when an credit card change is detected.
diff --git a/l10n-sc/toolkit/toolkit/global/alert.ftl b/l10n-sc/toolkit/toolkit/global/alert.ftl
index dc578ceca4..29debf570f 100644
--- a/l10n-sc/toolkit/toolkit/global/alert.ftl
+++ b/l10n-sc/toolkit/toolkit/global/alert.ftl
@@ -6,3 +6,7 @@ alert-close =
.tooltiptext = Serra custa notìfica
alert-settings-title =
.tooltiptext = Cunfiguratzione
+
+## Reminder Notifications
+
+notification-default-dismiss = Iscarta
diff --git a/l10n-sc/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-sc/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
index 6fbe8159b2..7f94e8d984 100644
--- a/l10n-sc/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
+++ b/l10n-sc/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -1,3 +1,38 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in the overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-up =
+ .tooltiptext = Iscurre in susu
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-down =
+ .tooltiptext = Iscurre in bàsciu
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-backwards =
+ .tooltiptext = Iscurre a coa
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-forwards =
+ .tooltiptext = Iscurre a in antis
diff --git a/l10n-sc/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl b/l10n-sc/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl
index d891b72add..c081c6354d 100644
--- a/l10n-sc/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl
+++ b/l10n-sc/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl
@@ -4,4 +4,7 @@
# Used for data: URLs where we don't have any useful origin information
browser-utils-url-data = (datos)
-
+# Used for extension URLs
+# Variables:
+# $extension (string) - Name of the extension that generated the URL
+browser-utils-url-extension = Estensione ({ $extension })
diff --git a/l10n-sc/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl b/l10n-sc/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
index 9c7b6a10a2..ac2456e4a2 100644
--- a/l10n-sc/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
+++ b/l10n-sc/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
@@ -5,39 +5,21 @@
## Permission Dialog
## Variables:
-## $host - the hostname that is initiating the request
-## $scheme - the type of link that's being opened.
-## $appName - Name of the application that will be opened.
-## $extension - Name of extension that initiated the request
-
-
-## Permission Dialog
-## Variables:
## $host (string) - The hostname that is initiating the request
## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
## $appName (string) - Name of the application that will be opened.
## $extension (string) - Name of extension that initiated the request
permission-dialog-description = Boles permìtere chi custu situ abèrgiat su ligòngiu { $scheme }?
-
permission-dialog-description-file = Boles permìtere chi custu archìviu abèrgiat su ligòngiu { $scheme }?
-
permission-dialog-description-host = Boles permìtere chi { $host } abèrgiat su ligòngiu { $scheme }?
-
permission-dialog-description-extension = Boles permìtere chi s’estensione { $extension } abèrgiat su ligòngiu { $scheme }?
-
permission-dialog-description-app = Boles permìtere chi custu situ abèrgiat su ligòngiu { $scheme } cun { $appName }?
-
permission-dialog-description-host-app = Boles permìtere chi { $host } abèrgiat su ligòngiu { $scheme } cun { $appName }?
-
permission-dialog-description-file-app = Boles permìtere chi custu archìviu abèrgiat su ligòngiu { $scheme } cun { $appName }?
-
permission-dialog-description-extension-app = Boles permìtere chi s’estensione { $extension } abèrgiat su ligòngiu { $scheme } cun { $appName }?
-
-## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the
-## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start
-## of the sentence as your language's grammar allows.
-
+permission-dialog-description-system-app = Boles abèrrere su ligòngiu { $scheme } cun { $appName }?
+permission-dialog-description-system-noapp = Boles abèrrere su ligòngiu { $scheme }?
## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the
## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start
@@ -47,9 +29,7 @@ permission-dialog-description-extension-app = Boles permìtere chi s’estension
## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
permission-dialog-remember = Permite semper chi <strong>{ $host }</strong> abèrgiat is ligòngios <strong>{ $scheme }</strong>
-
permission-dialog-remember-file = Permite semper chi custu archìviu abèrgiat is ligòngios <strong>{ $scheme }</strong>
-
permission-dialog-remember-extension = Permite semper a custa estensione de abèrrere ligòngios <strong>{ $scheme }</strong>
##
@@ -57,48 +37,34 @@ permission-dialog-remember-extension = Permite semper a custa estensione de abè
permission-dialog-btn-open-link =
.label = Aberi su ligòngiu
.accessKey = A
-
permission-dialog-btn-choose-app =
.label = Sèbera aplicatzione
.accessKey = a
-
permission-dialog-unset-description = As a dèpere seletzionare un'aplicatzione.
-
permission-dialog-set-change-app-link = Sèbera un'aplicatzione diferente.
## Chooser dialog
## Variables:
-## $scheme - the type of link that's being opened.
-
-
-## Chooser dialog
-## Variables:
## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
chooser-window =
.title = Sèbera aplicatzione
.style = min-width: 26em; min-height: 26em;
-
chooser-dialog =
.buttonlabelaccept = Aberi su ligòngiu
.buttonaccesskeyaccept = A
-
chooser-dialog-description = Sèbera un'aplicatzione pro abèrrere su ligòngiu { $scheme }.
-
# Please keep the emphasis around the scheme (ie the `<strong>` HTML tags).
chooser-dialog-remember = Imprea semper custa aplicatzione pro abèrrere is ligòngios <strong>{ $scheme }</strong>
-
chooser-dialog-remember-extra =
{ PLATFORM() ->
[windows] Custu podet èssere cambiadu in is optziones de { -brand-short-name }.
*[other] Custu podet èssere cambiadu in is preferèntzias de { -brand-short-name }.
}
-
choose-other-app-description = Sèbera un'àtera aplicatzione
choose-app-btn =
.label = Sèbera...
.accessKey = S
choose-other-app-window-title = Un'àtera aplicatzione...
-
# Displayed under the name of a protocol handler in the Launch Application dialog.
choose-dialog-privatebrowsing-disabled = Disativada in is ventanas privadas
diff --git a/l10n-sc/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl b/l10n-sc/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl
index 6fbe8159b2..242d088750 100644
--- a/l10n-sc/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl
+++ b/l10n-sc/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl
@@ -1,3 +1,6 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Spoof Accept-Language prompt
+privacy-spoof-english = Si modìficas sa cunfiguratzione de lìngua a s'inglesu, at a èssere prus difìtzile a ti individuare e a amparare sa riservadesa tua. Boles rechèdere versiones in inglesu de is sitos web?
diff --git a/l10n-sc/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl b/l10n-sc/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl
index 11a23bc02b..ba4f88ec1f 100644
--- a/l10n-sc/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl
+++ b/l10n-sc/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl
@@ -8,6 +8,9 @@
# Variables
# $host (String) - Hostname for which the password is saved for.
password-manager-save-password-message = Boles sarvare sa crae pro { $host }?
+password-manager-save-password-button-deny =
+ .label = Immoe nono
+ .accesskey = N
password-manager-save-password-button-allow =
.label = Sarva
.accesskey = S
@@ -17,6 +20,9 @@ password-manager-save-password-button-never =
# Variables
# $host (String) - Hostname for which the password is updated for.
password-manager-update-password-message = Boles atualizare sa crae pro { $host }?
+password-manager-update-password-button-delete =
+ .label = Cantzella sa crae sarvada
+ .accesskey = C
password-manager-update-login-add-username = Boles agiùnghere su nòmine de utente a sa crae sarvada?
password-manager-password-password-button-allow =
.label = Atualiza
diff --git a/l10n-sc/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl b/l10n-sc/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl
index a71587165e..a0a369a03f 100644
--- a/l10n-sc/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl
+++ b/l10n-sc/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl
@@ -7,6 +7,7 @@ pictureinpicture-player-title = Immàgine-subra-immàgine
## Variables:
## $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command.
+
## Note that this uses .tooltip rather than the standard '.title'
## or '.tooltiptext' - but it has the same effect. Code in the
## picture-in-picture window will read and copy this to an in-document
@@ -21,28 +22,34 @@ pictureinpicture-pause-btn =
pictureinpicture-play-btn =
.aria-label = Reprodue
.tooltip = Reprodue (barra de ispàtziu)
-
pictureinpicture-mute-btn =
.aria-label = A sa muda
.tooltip = A sa muda ({ $shortcut })
pictureinpicture-unmute-btn =
.aria-label = Ativa àudio
.tooltip = Ativa àudio ({ $shortcut })
-
pictureinpicture-unpip-btn =
.aria-label = Torra a imbiare a s'ischeda
.tooltip = Torra a s'ischeda
-
pictureinpicture-close-btn =
.aria-label = Serra
.tooltip = Serra ({ $shortcut })
-
pictureinpicture-subtitles-btn =
.aria-label = Sutatìtulos
.tooltip = Sutatìtulos
+pictureinpicture-fullscreen-btn2 =
+ .aria-label = Mannària prena
+ .tooltip = Mannària prena (clic dòpiu o { $shortcut })
+pictureinpicture-exit-fullscreen-btn2 =
+ .aria-label = Essi dae sa mannària prena
+ .tooltip = Essi dae sa mannària prena (clic dòpiu o { $shortcut })
##
+# Keyboard shortcut to toggle fullscreen mode when Picture-in-Picture is open.
+pictureinpicture-toggle-fullscreen-shortcut =
+ .key = F
+
## Note that this uses .tooltip rather than the standard '.title'
## or '.tooltiptext' - but it has the same effect. Code in the
## picture-in-picture window will read and copy this to an in-document
@@ -51,19 +58,18 @@ pictureinpicture-subtitles-btn =
pictureinpicture-seekbackward-btn =
.aria-label = A coa
.tooltip = A coa (←)
-
pictureinpicture-seekforward-btn =
.aria-label = In antis
.tooltip = In antis (→)
##
+# This string is never displayed on the window. Is intended to be announced by
+# a screen reader whenever a user opens the subtitles settings panel
+# after selecting the subtitles button.
+pictureinpicture-subtitles-panel-accessible = Cunfiguratzione de is sutatìtulos
pictureinpicture-subtitles-label = Sutatìtulos
-
pictureinpicture-font-size-label = Mannària de sa fonte
-
pictureinpicture-font-size-small = Pitica
-
pictureinpicture-font-size-medium = Mèdia
-
pictureinpicture-font-size-large = Manna