summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-szl/security/manager/security/pippki/pippki.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
commit26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch)
treef435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-szl/security/manager/security/pippki/pippki.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.tar.xz
firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.zip
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-szl/security/manager/security/pippki/pippki.ftl')
-rw-r--r--l10n-szl/security/manager/security/pippki/pippki.ftl98
1 files changed, 98 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-szl/security/manager/security/pippki/pippki.ftl b/l10n-szl/security/manager/security/pippki/pippki.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b1296ae707
--- /dev/null
+++ b/l10n-szl/security/manager/security/pippki/pippki.ftl
@@ -0,0 +1,98 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+password-quality-meter = Meter jakości hasła
+
+## Change Password dialog
+
+change-device-password-window =
+ .title = Zmiyń hasło
+# Variables:
+# $tokenName (String) - Security device of the change password dialog
+change-password-token = Maszina ôd bezpieczyństwa: { $tokenName }
+change-password-old = Aktualne hasło:
+change-password-new = Nowe hasło:
+change-password-reenter = Nowe hasło (jeszcze roz):
+pippki-failed-pw-change = Niy idzie zmiynić hasła.
+pippki-incorrect-pw = Niy było wkludzōne dobre hasło. Sprōbuj jeszcze roz.
+pippki-pw-change-ok = Zmiana hasła sie podarziła.
+pippki-pw-empty-warning = Poschraniane hasła i prywatne klucze niy bydōm brōniōne.
+pippki-pw-erased-ok = Hasło je skasowane. { pippki-pw-empty-warning }
+pippki-pw-not-wanted = Pozōr! Ôbrane je niyużywanie hasła. { pippki-pw-empty-warning }
+pippki-pw-change2empty-in-fips-mode = Jeżeś prawie w trybie FIPS, co potrzebuje niyprōżnego hasła.
+
+## Reset Primary Password dialog
+
+reset-primary-password-window2 =
+ .title = Wynuluj głōwne hasło
+ .style = min-width: 40em
+reset-password-button-label =
+ .label = Wynuluj
+reset-primary-password-text = Jak wynulujesz swoje głōwne hasło, to przepōmnōm sie wszyskie poschraniane hasła, dane formularōw, ôsobiste certyfikaty i prywatne klucze. Na zicher chcesz wynulować swoje głōwne hasło?
+pippki-reset-password-confirmation-title = Wynuluj głōwne hasło
+pippki-reset-password-confirmation-message = Twoje głōwne hasło je wynulowane.
+
+## Downloading cert dialog
+
+download-cert-window2 =
+ .title = Pobiyranie certyfikatu
+ .style = min-width: 46em
+download-cert-message = Prziszła prośba, coby wierzić nowymu wystowcy certyfikatōw (CA).
+download-cert-trust-ssl =
+ .label = Wiyrz tymu CA przi poznowaniu strōn.
+download-cert-trust-email =
+ .label = Wiyrz tymu CA przi poznowaniu używoczy poczty.
+download-cert-message-desc = Jak idzie, to poczytej tyn certyfikat, jego prawidła i procedury, podwiela zaczniesz wierzić CA do jakich cylōw.
+download-cert-view-cert =
+ .label = Pokoż
+download-cert-view-text = Zbadej certyfikat CA
+
+## Client Authorization Ask dialog
+
+
+## Client Authentication Ask dialog
+
+client-auth-window =
+ .title = Prośba ô idyntyfikacyjo używocza
+client-auth-site-description = Ta strōna kozała ci sie zidyntyfikować certyfikatym:
+client-auth-choose-cert = Ôbier, jakim certyfikatym chcesz sie zidyntyfikować:
+client-auth-cert-details = Detajle ôd ôbranego certyfikatu:
+# Variables:
+# $issuedTo (String) - The subject common name of the currently-selected client authentication certificate
+client-auth-cert-details-issued-to = Wystawiōny do: { $issuedTo }
+# Variables:
+# $serialNumber (String) - The serial number of the certificate (hexadecimal of the form "AA:BB:...")
+client-auth-cert-details-serial-number = Nōmer seryje: { $serialNumber }
+# Variables:
+# $notBefore (String) - The date before which the certificate is not valid (e.g. Apr 21, 2023, 1:47:53 PM UTC)
+# $notAfter (String) - The date after which the certificate is not valid
+client-auth-cert-details-validity-period = Płatny ôd { $notBefore } do { $notAfter }
+# Variables:
+# $keyUsages (String) - A list of already-localized key usages for which the certificate may be used
+client-auth-cert-details-key-usages = Użycia klucza: { $keyUsages }
+# Variables:
+# $emailAddresses (String) - A list of email addresses present in the certificate
+client-auth-cert-details-email-addresses = Emailowe adresy: { $emailAddresses }
+# Variables:
+# $issuedBy (String) - The issuer common name of the certificate
+client-auth-cert-details-issued-by = Wystawiōny ôd: { $issuedBy }
+# Variables:
+# $storedOn (String) - The name of the token holding the certificate (for example, "OS Client Cert Token (Modern)")
+client-auth-cert-details-stored-on = Schrōniōny na: { $storedOn }
+client-auth-cert-remember-box =
+ .label = Pamiyntej te rozwiōnzanie
+
+## Set password (p12) dialog
+
+set-password-window =
+ .title = Ôbier hasło do ibrycznyj kopii certyfikatu
+set-password-message = Wkludzōne sam hasło ibrycznyj kopiji certyfikatu chrōni rychtowany ibryczny zbiōr. Coby dalij rychtować ibryczno kopijo, trza nastawić te hasło.
+set-password-backup-pw =
+ .value = Hasło do ibrycznyj kopii certyfikatu:
+set-password-repeat-backup-pw =
+ .value = Hasło do ibrycznyj kopii certyfikatu (jeszcze roz):
+set-password-reminder = Pozōr: jak przepōmnisz hasła do ibrycznyj kopii certyfikatu, to niyskorzij niy pōdzie wrōcić tyj ibrycznyj kopii. Schrōń je dobrze.
+
+## Protected authentication alert
+