summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-th/browser/browser/sanitize.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
commit26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch)
treef435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-th/browser/browser/sanitize.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.tar.xz
firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.zip
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-th/browser/browser/sanitize.ftl')
-rw-r--r--l10n-th/browser/browser/sanitize.ftl125
1 files changed, 125 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-th/browser/browser/sanitize.ftl b/l10n-th/browser/browser/sanitize.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2f59adfd2d
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/browser/browser/sanitize.ftl
@@ -0,0 +1,125 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+sanitize-prefs2 =
+ .title = การตั้งค่าการล้างประวัติ
+ .style = min-width: 34em
+sanitize-prefs-style =
+ .style = width: 17em
+sanitize-dialog-title2 =
+ .title = ล้างข้อมูลการเรียกดูและคุกกี้
+ .style = min-width: 34em
+sanitize-dialog-title =
+ .title = ล้างประวัติล่าสุด
+ .style = min-width: 34em
+# When "Time range to clear" is set to "Everything", this message is used for the
+# title instead of dialog-title.
+sanitize-dialog-title-everything =
+ .title = ล้างประวัติทั้งหมด
+ .style = min-width: 34em
+clear-data-settings-label = เมื่อปิด { -brand-short-name } ควรล้างทั้งหมดโดยอัตโนมัติ
+sanitize-on-shutdown-description = ล้างรายการที่เลือกทั้งหมดโดยอัตโนมัติเมื่อปิด { -brand-short-name }
+
+## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with
+## values localized using clear-time-duration-value-* messages.
+## clear-time-duration-suffix is left empty in English, but can be
+## used in other languages to change the structure of the message.
+##
+## This results in English:
+## Time range to clear: (Last Hour, Today, etc.)
+
+clear-time-duration-prefix =
+ .value = ช่วงเวลาที่จะล้าง:{ " " }
+ .accesskey = ช
+clear-time-duration-prefix2 =
+ .value = เมื่อ:
+ .accesskey = ม
+clear-time-duration-value-last-hour =
+ .label = ชั่วโมงที่แล้ว
+clear-time-duration-value-last-2-hours =
+ .label = สองชั่วโมงที่แล้ว
+clear-time-duration-value-last-4-hours =
+ .label = สี่ชั่วโมงที่แล้ว
+clear-time-duration-value-today =
+ .label = วันนี้
+clear-time-duration-value-everything =
+ .label = ทั้งหมด
+clear-time-duration-suffix =
+ .value = { "" }
+
+## These strings are used as section comments and checkboxes
+## to select the items to remove
+
+history-section-label = ประวัติ
+item-history-and-downloads =
+ .label = ประวัติการเรียกดูและการดาวน์โหลด
+ .accesskey = ป
+item-history-form-data-downloads =
+ .label = ประวัติ
+ .accesskey = ป
+item-history-form-data-downloads-description = ล้างเว็บไซต์และประวัติการดาวน์โหลด ข้อมูลแบบฟอร์มที่บันทึกไว้ และการค้นหา
+item-cookies =
+ .label = คุกกี้
+ .accesskey = ค
+# Variables:
+# $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk
+# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB"
+item-cookies-site-data-with-size =
+ .label = คุกกี้และข้อมูลไซต์ ({ $amount } { $unit })
+ .accesskey = ค
+item-cookies-site-data =
+ .label = คุกกี้และข้อมูลไซต์
+ .accesskey = ค
+item-cookies-site-data-description = อาจทำให้คุณออกจากระบบไซต์หรือทำให้ตะกร้าสินค้าว่างเปล่า
+item-active-logins =
+ .label = การเข้าสู่ระบบที่ใช้งานอยู่
+ .accesskey = ก
+item-cache =
+ .label = แคช
+ .accesskey = ช
+# Variables:
+# $amount (Number) - Amount of cached data
+# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB"
+item-cached-content-with-size =
+ .label = ไฟล์และหน้าที่แคชชั่วคราว ({ $amount } { $unit })
+ .accesskey = ฟ
+item-cached-content =
+ .label = ไฟล์และหน้าที่แคชไว้ชั่วคราว
+ .accesskey = ฟ
+item-cached-content-description = ล้างรายการที่ช่วยให้โหลดไซต์ได้เร็วขึ้น
+item-form-search-history =
+ .label = ประวัติแบบฟอร์มและการค้นหา
+ .accesskey = ว
+item-site-prefs =
+ .label = การตั้งค่าไซต์
+ .accesskey = ไ
+item-site-prefs-description = รีเซ็ตสิทธิอนุญาตและการกำหนดลักษณะไซต์ของคุณเป็นการตั้งค่าดั้งเดิม
+data-section-label = ข้อมูล
+item-site-settings =
+ .label = การตั้งค่าไซต์
+ .accesskey = S
+item-offline-apps =
+ .label = ข้อมูลเว็บไซต์ออฟไลน์
+ .accesskey = ข
+sanitize-everything-undo-warning = การกระทำนี้ไม่สามารถเลิกทำได้
+window-close =
+ .key = w
+sanitize-button-ok =
+ .label = ล้างตอนนี้
+sanitize-button-ok2 =
+ .label = ล้าง
+sanitize-button-ok-on-shutdown =
+ .label = บันทึกการเปลี่ยนแปลง
+# The label for the default button between the user clicking it and the window
+# closing. Indicates the items are being cleared.
+sanitize-button-clearing =
+ .label = กำลังล้าง
+# Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear
+# Recent History dialog, provided that the user has not modified the default set
+# of history items to clear.
+sanitize-everything-warning = ประวัติทั้งหมดจะถูกล้าง
+# Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear
+# Recent History dialog, provided that the user has modified the default set of
+# history items to clear.
+sanitize-selected-warning = รายการที่เลือกทั้งหมดจะถูกล้าง