summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-vi/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
commit26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch)
treef435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-vi/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.tar.xz
firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.zip
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-vi/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl')
-rw-r--r--l10n-vi/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl500
1 files changed, 500 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-vi/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-vi/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..17dd552614
--- /dev/null
+++ b/l10n-vi/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -0,0 +1,500 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+addons-page-title = Quản lí tiện ích
+search-header =
+ .placeholder = Tìm kiếm addons.mozilla.org
+ .searchbuttonlabel = Tìm kiếm
+
+## Variables
+## $domain - Domain name where add-ons are available (e.g. addons.mozilla.org)
+
+list-empty-get-extensions-message = Tải tiện ích mở rộng và chủ đề trên <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
+list-empty-get-dictionaries-message = Tải từ điển trên <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
+list-empty-get-language-packs-message = Tải gói ngôn ngữ trên <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
+
+##
+
+list-empty-installed =
+ .value = Bạn không có tiện ích nào thuộc kiểu này được cài đặt
+list-empty-available-updates =
+ .value = Không tìm thấy cập nhật
+list-empty-recent-updates =
+ .value = Bạn chưa cập nhật tiện ích nào gần đây
+list-empty-find-updates =
+ .label = Kiểm tra cập nhật
+list-empty-button =
+ .label = Tìm hiểu thêm về tiện ích
+help-button = Hỗ trợ tiện ích
+sidebar-help-button-title =
+ .title = Hỗ trợ tiện ích
+addons-settings-button = Cài đặt { -brand-short-name }
+sidebar-settings-button-title =
+ .title = Cài đặt { -brand-short-name }
+show-unsigned-extensions-button =
+ .label = Không thể xác thực một số tiện ích
+show-all-extensions-button =
+ .label = Hiện tất cả các tiện ích
+detail-version =
+ .label = Phiên bản
+detail-last-updated =
+ .label = Cập nhật lần cuối
+addon-detail-description-expand = Hiện nhiều hơn
+addon-detail-description-collapse = Hiện ít hơn
+detail-contributions-description = Nhà phát triển tiện ích này đề nghị bạn hỗ trợ một khoản tài chính nhỏ cho việc phát triển.
+detail-contributions-button = Đóng góp
+ .title = Đóng góp cho sự phát triển của tiện ích mở rộng này
+ .accesskey = C
+detail-update-type =
+ .value = Cập nhật tự động
+detail-update-default =
+ .label = Mặc định
+ .tooltiptext = Chỉ tự động cài đặt cập nhật khi đó là mặc định
+detail-update-automatic =
+ .label = Bật
+ .tooltiptext = Tự động cài đặt cập nhật
+detail-update-manual =
+ .label = Tắt
+ .tooltiptext = Không tự động cài đặt cập nhật
+# Used as a description for the option to allow or block an add-on in private windows.
+detail-private-browsing-label = Chạy trong cửa sổ riêng tư
+# Some add-ons may elect to not run in private windows by setting incognito: not_allowed in the manifest. This
+# cannot be overridden by the user.
+detail-private-disallowed-label = Không được phép trong cửa sổ riêng tư
+detail-private-disallowed-description2 = Tiện ích mở rộng này không chạy trong khi duyệt web riêng tư. <a data-l10n-name="learn-more">Tìm hiểu thêm</a>
+# Some special add-ons are privileged, run in private windows automatically, and this permission can't be revoked
+detail-private-required-label = Yêu cầu quyền truy cập vào cửa sổ riêng tư
+detail-private-required-description2 = Tiện ích mở rộng này có quyền truy cập vào các hoạt động trực tuyến của bạn trong khi duyệt web riêng tư. <a data-l10n-name="learn-more">Tìm hiểu thêm</a>
+detail-private-browsing-on =
+ .label = Cho phép
+ .tooltiptext = Kích hoạt trong duyệt web riêng tư
+detail-private-browsing-off =
+ .label = Không cho phép
+ .tooltiptext = Vô hiệu hóa trong duyệt web riêng tư
+detail-home =
+ .label = Trang chủ
+detail-home-value =
+ .value = { detail-home.label }
+detail-repository =
+ .label = Hồ sơ tiện ích
+detail-repository-value =
+ .value = { detail-repository.label }
+detail-check-for-updates =
+ .label = Kiểm tra cập nhật
+ .accesskey = U
+ .tooltiptext = Kiểm tra cập nhật cho tiện ích này
+detail-show-preferences =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Tùy chọn
+ *[other] Tùy chỉnh
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] O
+ *[other] P
+ }
+ .tooltiptext =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Thay đổi tùy chọn của tiện ích này
+ *[other] Thay đổi tùy chỉnh của tiện ích này
+ }
+detail-rating =
+ .value = Xếp hạng
+addon-restart-now =
+ .label = Khởi động lại ngay
+disabled-unsigned-heading =
+ .value = Một số tiện ích đã bị vô hiệu hóa
+disabled-unsigned-description = Những tiện ích sau chưa được kiểm tra tương thích với { -brand-short-name }. Bạn có thể <label data-l10n-name="find-addons">tìm tiện ích thay thế</label> hoặc chờ nhà phát triển cập nhật bản mới.
+disabled-unsigned-learn-more = Tìm hiểu về nỗ lực đảm bảo an toàn trên mạng cho bạn của chúng tôi.
+disabled-unsigned-devinfo = Nếu bạn là lập trình viên và muốn tiện ích của mình được kiểm tra thì có thể đọc <label data-l10n-name="learn-more">tài liệu hướng dẫn</label> của chúng tôi.
+plugin-deprecation-description = Bạn đang thấy thiếu gì đó? Một số phần bổ trợ không còn được hỗ trợ bởi { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Tìm hiểu thêm.</label>
+legacy-warning-show-legacy = Hiển thị các tiện ích mở rộng kế thừa
+legacy-extensions =
+ .value = Tiện ích mở rộng kế thừa
+legacy-extensions-description = Các tiện ích mở rộng này không đáp ứng tiêu chuẩn hiện tại của { -brand-short-name } do đó chúng đã bị ngừng hoạt động. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Tìm hiểu về các thay đổi tiện ích</label>
+private-browsing-description2 =
+ { -brand-short-name } đang thay đổi cách các tiện ích mở rộng hoạt động trong trình duyệt riêng tư. Bất kỳ tiện ích mở rộng mới nào bạn thêm vào
+ { -brand-short-name } sẽ không chạy theo mặc định trong cửa sổ riêng tư. Trừ khi bạn cho phép nó trong cài đặt,
+ tiện ích mở rộng sẽ không chạy trong khi duyệt web riêng tư và sẽ không có quyền truy cập vào các hoạt động trực tuyến của bạn.
+ Chúng tôi đã thực hiện thay đổi này để giữ trình duyệt của bạn riêng tư.
+ <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Tìm hiểu cách quản lý cài đặt tiện ích mở rộng.</label>
+addon-category-discover = Đề xuất
+addon-category-discover-title =
+ .title = Đề xuất
+addon-category-extension = Tiện ích mở rộng
+addon-category-extension-title =
+ .title = Tiện ích mở rộng
+addon-category-theme = Chủ đề
+addon-category-theme-title =
+ .title = Chủ đề
+addon-category-plugin = Phần bổ trợ
+addon-category-plugin-title =
+ .title = Phần bổ trợ
+addon-category-dictionary = Từ điển
+addon-category-dictionary-title =
+ .title = Từ điển
+addon-category-locale = Ngôn ngữ
+addon-category-locale-title =
+ .title = Ngôn ngữ
+addon-category-available-updates = Cập nhật có sẵn
+addon-category-available-updates-title =
+ .title = Cập nhật có sẵn
+addon-category-recent-updates = Cập nhật gần đây
+addon-category-recent-updates-title =
+ .title = Cập nhật gần đây
+addon-category-sitepermission = Quyền hạn trang web
+addon-category-sitepermission-title =
+ .title = Quyền hạn trang web
+# String displayed in about:addons in the Site Permissions section
+# Variables:
+# $host (string) - DNS host name for which the webextension enables permissions
+addon-sitepermission-host = Quyền hạn trang web cho { $host }
+
+## These are global warnings
+
+extensions-warning-safe-mode = Tất cả tiện ích đã bị vô hiệu hóa bởi chế độ an toàn.
+extensions-warning-check-compatibility = Việc kiểm tra tính tương thích của tiện ích đã bị vô hiệu hóa. Có thể bạn đang dùng các tiện ích không còn tương thích nữa.
+extensions-warning-safe-mode2 =
+ .message = Tất cả tiện ích đã bị vô hiệu hóa bởi chế độ an toàn.
+extensions-warning-check-compatibility2 =
+ .message = Việc kiểm tra tính tương thích của tiện ích đã bị vô hiệu hóa. Có thể bạn đang dùng các tiện ích không còn tương thích nữa.
+extensions-warning-check-compatibility-button = Bật
+ .title = Kích hoạt kiểm tra tính tương thích của tiện ích
+extensions-warning-update-security = Việc kiểm tra tính an toàn của các cập nhật tiện ích đã bị vô hiệu hóa. Bạn có thể bị tổn hại nếu cập nhật.
+extensions-warning-update-security2 =
+ .message = Việc kiểm tra tính an toàn của các cập nhật tiện ích đã bị vô hiệu hóa. Bạn có thể bị tổn hại nếu cập nhật.
+extensions-warning-update-security-button = Bật
+ .title = Kích hoạt kiểm tra tính bảo mật của cập nhật cho tiện ích
+extensions-warning-imported-addons2 =
+ .message = Vui lòng hoàn tất việc cài đặt các tiện ích mở rộng đã được nhập vào { -brand-short-name }.
+extensions-warning-imported-addons-button = Cài đặt tiện ích mở rộng
+
+## Strings connected to add-on updates
+
+addon-updates-check-for-updates = Kiểm tra cập nhật
+ .accesskey = C
+addon-updates-view-updates = Xem các cập nhật gần đây
+ .accesskey = V
+
+# This menu item is a checkbox that toggles the default global behavior for
+# add-on update checking.
+
+addon-updates-update-addons-automatically = Tự động cập nhật tiện ích
+ .accesskey = A
+
+## Specific add-ons can have custom update checking behaviors ("Manually",
+## "Automatically", "Use default global behavior"). These menu items reset the
+## update checking behavior for all add-ons to the default global behavior
+## (which itself is either "Automatically" or "Manually", controlled by the
+## extensions-updates-update-addons-automatically.label menu item).
+
+addon-updates-reset-updates-to-automatic = Thiết lập cập nhật tự động tất cả các tiện ích
+ .accesskey = R
+addon-updates-reset-updates-to-manual = Thiết lập cập nhật thủ công tất cả các tiện ích
+ .accesskey = R
+
+## Status messages displayed when updating add-ons
+
+addon-updates-updating = Đang cập nhật tiện ích
+addon-updates-installed = Các tiện ích của bạn đã được cập nhật.
+addon-updates-none-found = Không tìm thấy cập nhật
+addon-updates-manual-updates-found = Xem các cập nhật hiện có
+
+## Add-on install/debug strings for page options menu
+
+addon-install-from-file = Cài đặt tiện ích từ tập tin…
+ .accesskey = I
+addon-install-from-file-dialog-title = Chọn tiện ích để cài đặt
+addon-install-from-file-filter-name = Tiện ích
+addon-open-about-debugging = Gỡ lỗi tiện ích
+ .accesskey = b
+
+## Extension shortcut management
+
+# This is displayed in the page options menu
+addon-manage-extensions-shortcuts = Quản lý phím tắt tiện ích mở rộng
+ .accesskey = s
+shortcuts-no-addons = Bạn không có bất kỳ tiện ích mở rộng nào được kích hoạt.
+shortcuts-no-commands = Các tiện ích mở rộng sau không có phím tắt:
+shortcuts-input =
+ .placeholder = Nhập một phím tắt
+# Accessible name for a trashcan icon button that removes an existent shortcut
+shortcuts-remove-button =
+ .aria-label = Xoá lối tắt
+shortcuts-browserAction2 = Kích hoạt nút thanh công cụ
+shortcuts-pageAction = Kích hoạt hành động trang
+shortcuts-sidebarAction = Chuyển đến thanh lề
+shortcuts-modifier-mac = Bao gồmCtrl, Alt, hoặc ⌘
+shortcuts-modifier-other = Bao gồm Ctrl hoặc Alt
+shortcuts-invalid = Kết hợp không hợp lệ
+shortcuts-letter = Nhập một kí tự
+shortcuts-system = Không thể ghi đè một phím tắt { -brand-short-name }
+# String displayed in warning label when there is a duplicate shortcut
+shortcuts-duplicate = Phím tắt trùng lặp
+# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on
+# Variables:
+# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on
+shortcuts-duplicate-warning-message = { $shortcut } đang được sử dụng làm phím tắt trong nhiều trường hợp. Phím tắt trùng lặp có thể gây ra hành vi bất ngờ.
+# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on
+# Variables:
+# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on
+shortcuts-duplicate-warning-message2 =
+ .message = { $shortcut } đang được sử dụng làm phím tắt trong nhiều trường hợp. Phím tắt trùng lặp có thể gây ra hành vi bất ngờ.
+# String displayed when a keyboard shortcut is already used by another add-on
+# Variables:
+# $addon (string) - Name of the add-on
+shortcuts-exists = Đã được sử dụng bởi { $addon }
+# Variables:
+# $numberToShow (number) - Number of other elements available to show
+shortcuts-card-expand-button =
+ { $numberToShow ->
+ *[other] Hiển thị { $numberToShow } khác
+ }
+shortcuts-card-collapse-button = Hiện ít hơn
+header-back-button =
+ .title = Quay lại
+
+## Recommended add-ons page
+
+# Explanatory introduction to the list of recommended add-ons. The action word
+# ("recommends") in the final sentence is a link to external documentation.
+discopane-intro =
+ Tiện ích mở rộng và chủ đề giống như các ứng dụng cho trình duyệt của bạn và chúng cho phép
+ bạn bảo vệ mật khẩu, tải video, tìm giao dịch, chặn quảng cáo gây phiền nhiễu, thay đổi
+ trình duyệt của bạn trông như thế nào, và nhiều hơn nữa. Những chương trình phần mềm
+ nhỏ này là thường được phát triển bởi một bên thứ ba. Ở đây, một lựa chọn
+ <a data-l10n-name="learn-more-trigger">đề xuất</a> { -brand-product-name } cho trường hợp
+ bảo mật, hiệu suất và chức năng đặc biệt.
+# Notice to make user aware that the recommendations are personalized.
+discopane-notice-recommendations =
+ Một số trong những khuyến nghị được cá nhân hóa. Nó dựa trên khác
+ tiện ích mở rộng mà bạn đã cài đặt, tùy chọn hồ sơ và thống kê sử dụng.
+# Notice to make user aware that the recommendations are personalized.
+discopane-notice-recommendations2 =
+ .message =
+ Một số trong những khuyến nghị được cá nhân hóa. Nó dựa trên khác
+ tiện ích mở rộng mà bạn đã cài đặt, tùy chọn hồ sơ và thống kê sử dụng.
+discopane-notice-learn-more = Tìm hiểu thêm
+privacy-policy = Chính sách riêng tư
+# Refers to the author of an add-on, shown below the name of the add-on.
+# Variables:
+# $author (string) - The name of the add-on developer.
+created-by-author = bởi <a data-l10n-name="author">{ $author }</a>
+# Shows the number of daily users of the add-on.
+# Variables:
+# $dailyUsers (number) - The number of daily users.
+user-count = Người dùng: { $dailyUsers }
+install-extension-button = Thêm vào { -brand-product-name }
+install-theme-button = Cài đặt chủ đề
+# The label of the button that appears after installing an add-on. Upon click,
+# the detailed add-on view is opened, from where the add-on can be managed.
+manage-addon-button = Quản lý
+find-more-addons = Tìm thêm tiện ích
+find-more-themes = Tìm thêm chủ đề
+# This is a label for the button to open the "more options" menu, it is only
+# used for screen readers.
+addon-options-button =
+ .aria-label = Tùy chọn khác
+
+## Add-on actions
+
+report-addon-button = Báo cáo
+remove-addon-button = Xóa
+# The link will always be shown after the other text.
+remove-addon-disabled-button = Không thể xóa bỏ dữ liệu <a data-l10n-name="link">Tại sao?</a>
+disable-addon-button = Tắt
+enable-addon-button = Bật
+# This is used for the toggle on the extension card, it's a checkbox and this
+# is always its label.
+extension-enable-addon-button-label =
+ .aria-label = Bật
+preferences-addon-button =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Tùy chọn
+ *[other] Tùy chỉnh
+ }
+details-addon-button = Chi tiết
+release-notes-addon-button = Ghi chú phát hành
+permissions-addon-button = Quyền hạn
+extension-enabled-heading = Đã bật
+extension-disabled-heading = Đã vô hiệu hóa
+theme-enabled-heading = Đã bật
+theme-disabled-heading2 = Chủ đề đã lưu
+plugin-enabled-heading = Đã bật
+plugin-disabled-heading = Đã tắt
+dictionary-enabled-heading = Đã bật
+dictionary-disabled-heading = Đã tắt
+locale-enabled-heading = Đã bật
+locale-disabled-heading = Đã tắt
+sitepermission-enabled-heading = Đã bật
+sitepermission-disabled-heading = Đã tắt
+always-activate-button = Luôn kích hoạt
+never-activate-button = Không bao giờ kích hoạt
+addon-detail-author-label = Tác giả
+addon-detail-version-label = Phiên bản
+addon-detail-last-updated-label = Cập nhật cuối
+addon-detail-homepage-label = Trang chủ
+addon-detail-rating-label = Xêp hạng
+# Message for add-ons with a staged pending update.
+install-postponed-message = Tiện ích mở rộng này sẽ được cập nhật khi { -brand-short-name } khởi động lại.
+# Message for add-ons with a staged pending update.
+install-postponed-message2 =
+ .message = Tiện ích mở rộng này sẽ được cập nhật khi { -brand-short-name } khởi động lại.
+install-postponed-button = Cập nhật ngay
+# The average rating that the add-on has received.
+# Variables:
+# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma.
+five-star-rating =
+ .title = Xếp hạng { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } trên 5
+# This string is used to show that an add-on is disabled.
+# Variables:
+# $name (string) - The name of the add-on
+addon-name-disabled = { $name } (đã vô hiệu hóa)
+# The number of reviews that an add-on has received on AMO.
+# Variables:
+# $numberOfReviews (number) - The number of reviews received
+addon-detail-reviews-link =
+ { $numberOfReviews ->
+ *[other] { $numberOfReviews } đánh giá
+ }
+
+## Pending uninstall message bar
+
+# Variables:
+# $addon (string) - Name of the add-on
+pending-uninstall-description = <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon }</span> đã bị xóa.
+# Variables:
+# $addon (string) - Name of the add-on
+pending-uninstall-description2 =
+ .message = { $addon } đã bị xóa.
+pending-uninstall-undo-button = Hoàn tác
+addon-detail-updates-label = Cho phép cập nhật tự động
+addon-detail-updates-radio-default = Mặc định
+addon-detail-updates-radio-on = Bật
+addon-detail-updates-radio-off = Tắt
+addon-detail-update-check-label = Kiểm tra cập nhật
+install-update-button = Cập nhật
+# aria-label associated to the updates row to help screen readers to announce the group
+# of input controls being entered.
+addon-detail-group-label-updates =
+ .aria-label = { addon-detail-updates-label }
+# This is the tooltip text for the private browsing badge in about:addons. The
+# badge is the private browsing icon included next to the extension's name.
+addon-badge-private-browsing-allowed2 =
+ .title = Được phép trong cửa sổ riêng tư
+ .aria-label = { addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
+addon-detail-private-browsing-help = Khi được cho phép, tiện ích mở rộng sẽ có quyền truy cập vào các hoạt động trực tuyến của bạn trong khi duyệt web riêng tư. <a data-l10n-name="learn-more">Tìm hiểu thêm</a>
+addon-detail-private-browsing-allow = Cho phép
+addon-detail-private-browsing-disallow = Không cho phép
+# aria-label associated to the private browsing row to help screen readers to announce the group
+# of input controls being entered.
+addon-detail-group-label-private-browsing =
+ .aria-label = { detail-private-browsing-label }
+
+## "sites with restrictions" (internally called "quarantined") are special domains
+## where add-ons are normally blocked for security reasons.
+
+# Used as a description for the option to allow or block an add-on on quarantined domains.
+addon-detail-quarantined-domains-label = Chạy trên trang web bị hạn chế
+# Used as help text part of the quarantined domains UI controls row.
+addon-detail-quarantined-domains-help = Khi được phép, tiện ích mở rộng sẽ có quyền truy cập vào các trang web bị hạn chế bởi { -vendor-short-name }. Chỉ cho phép nếu bạn tin tưởng tiện ích mở rộng này.
+# Used as label and tooltip text on the radio inputs associated to the quarantined domains UI controls.
+addon-detail-quarantined-domains-allow = Cho phép
+addon-detail-quarantined-domains-disallow = Không cho phép
+# aria-label associated to the quarantined domains exempt row to help screen readers to announce the group.
+addon-detail-group-label-quarantined-domains =
+ .aria-label = { addon-detail-quarantined-domains-label }
+
+## This is the tooltip text for the recommended badges for an extension in about:addons. The
+## badge is a small icon displayed next to an extension when it is recommended on AMO.
+
+addon-badge-recommended2 =
+ .title = { -brand-product-name } chỉ đề xuất các tiện ích mở rộng đáp ứng các tiêu chuẩn của chúng tôi về bảo mật và hiệu suất
+ .aria-label = { addon-badge-recommended2.title }
+# We hard code "Mozilla" in the string below because the extensions are built
+# by Mozilla and we don't want forks to display "by Fork".
+addon-badge-line3 =
+ .title = Tiện ích mở rộng chính thức do Mozilla xây dựng. Đáp ứng các tiêu chuẩn về bảo mật và hiệu suất.
+ .aria-label = { addon-badge-line3.title }
+addon-badge-verified2 =
+ .title = Tiện ích mở rộng này đã được xem xét để đáp ứng các tiêu chuẩn của chúng tôi về bảo mật và hiệu suất
+ .aria-label = { addon-badge-verified2.title }
+
+##
+
+available-updates-heading = Cập nhật có sẵn
+recent-updates-heading = Cập nhật gần đây
+release-notes-loading = Đang tải…
+release-notes-error = Xin lỗi, nhưng có lỗi xảy ra khi mở ghi chú phát hành.
+addon-permissions-empty = Tiện ích mở rộng này không yêu cầu bất kỳ quyền nào
+addon-permissions-required = Các quyền cần thiết cho chức năng cốt lõi:
+addon-permissions-optional = Các quyền tùy chọn cho chức năng được bổ sung:
+addon-permissions-learnmore = Tìm hiểu thêm về quyền hạn
+recommended-extensions-heading = Tiện ích mở rộng được đề xuất
+recommended-themes-heading = Chủ đề được đề xuất
+# Variables:
+# $hostname (string) - Host where the permissions are granted
+addon-sitepermissions-required = Cấp các khả năng sau cho <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span>:
+# A recommendation for the Firefox Color theme shown at the bottom of the theme
+# list view. The "Firefox Color" name itself should not be translated.
+recommended-theme-1 = Cảm thấy muốn sáng tạo? <a data-l10n-name="link">Xây dựng chủ đề của riêng bạn với Firefox Color.</a>
+
+## Page headings
+
+extension-heading = Quản lí tiện ích của bạn
+theme-heading = Quản lí chủ đề của bạn
+plugin-heading = Quản lí phần bổ trợ của bạn
+dictionary-heading = Quản lí từ điển của bạn
+locale-heading = Quản lí ngôn ngữ của bạn
+updates-heading = Quản lý cập nhật của bạn
+sitepermission-heading = Quản lý quyền hạn trang web của bạn
+discover-heading = Cá nhân hóa { -brand-short-name } của bạn
+shortcuts-heading = Quản lý phím tắt tiện ích mở rộng
+default-heading-search-label = Tìm thêm tiện ích
+addons-heading-search-input =
+ .placeholder = Tìm kiếm addons.mozilla.org
+addon-page-options-button =
+ .title = Công cụ cho tất cả tiện ích
+
+## Detail notifications
+## Variables:
+## $name (string) - Name of the add-on.
+
+# Variables:
+# $version (string) - Application version.
+details-notification-incompatible = { $name } không tương thích với { -brand-short-name } { $version }.
+# Variables:
+# $version (string) - Application version.
+details-notification-incompatible2 =
+ .message = { $name } không tương thích với { -brand-short-name } { $version }.
+details-notification-incompatible-link = Thông tin chi tiết
+details-notification-unsigned-and-disabled = Không thể kiểm tra tính tương thích của { $name } với { -brand-short-name } nên nó đã bị vô hiệu hóa.
+details-notification-unsigned-and-disabled2 =
+ .message = Không thể kiểm tra tính tương thích của { $name } với { -brand-short-name } nên nó đã bị vô hiệu hóa.
+details-notification-unsigned-and-disabled-link = Thông tin chi tiết
+details-notification-unsigned = Không thể kiểm tra tính tương thích của { $name } với { -brand-short-name }. Bạn nên cẩn thận.
+details-notification-unsigned2 =
+ .message = Không thể kiểm tra tính tương thích của { $name } với { -brand-short-name }. Bạn nên cẩn thận.
+details-notification-unsigned-link = Thông tin chi tiết
+details-notification-blocked = { $name } đã bị vô hiệu hóa vì vấn đề bảo mật hoặc tính ổn định.
+details-notification-blocked2 =
+ .message = { $name } đã bị vô hiệu hóa vì vấn đề bảo mật hoặc tính ổn định.
+details-notification-blocked-link = Thông tin Chi tiết
+details-notification-softblocked = { $name } được cho là gây ra các vấn đề về bảo mật hoặc tính ổn định.
+details-notification-softblocked2 =
+ .message = { $name } được cho là gây ra các vấn đề về bảo mật hoặc tính ổn định.
+details-notification-softblocked-link = Thông tin Chi tiết
+details-notification-gmp-pending = { $name } sắp được cài.
+details-notification-gmp-pending2 =
+ .message = { $name } sắp được cài.
+
+## Gecko Media Plugins (GMPs)
+
+plugins-gmp-license-info = Thông tin giấy phép
+plugins-gmp-privacy-info = Thông tin bảo mật
+plugins-openh264-name = Bộ giải mã OpenH264 được cung cấp bởi Cisco Systems, Inc.
+plugins-openh264-description = Phần bổ trợ này được Mozilla cài đặt tự động để tương thích với quy chuẩn WebRTC và để cho phép tạo cuộc gọi WebRTC với các thiết bị yêu cầu sử dụng mã hóa H.264. Xin hãy truy cập http://www.openh264.org/ để xem mã nguồn của bộ giải mã và tìm hiểu thêm.
+plugins-widevine-name = Mô-đun giải mã nội dung Widevine được cung cấp bởi Google Inc.
+plugins-widevine-description = Phần bổ trợ này cho phép phát lại phương tiện được mã hóa tuân thủ theo thông số kỹ thuật của phần mở rộng phương tiện được mã hóa. Phương tiện được mã hóa thường được sử dụng bởi các trang web để bảo vệ chống sao chép nội dung phương tiện cao cấp. Truy cập https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ để biết thêm thông tin về tiện ích mở rộng phương tiện được mã hóa.