diff options
Diffstat (limited to 'l10n-bg/dom/chrome/security/security.properties')
-rw-r--r-- | l10n-bg/dom/chrome/security/security.properties | 71 |
1 files changed, 71 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bg/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-bg/dom/chrome/security/security.properties new file mode 100644 index 0000000000..f1e39e05c2 --- /dev/null +++ b/l10n-bg/dom/chrome/security/security.properties @@ -0,0 +1,71 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Mixed Content Blocker +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource +BlockMixedDisplayContent = Ограничено е зареждането на смесено съдържание „%1$S“ +BlockMixedActiveContent = Блокирано е зареждането на смесено активно съдържание „%1$S“ + +# CORS +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers +CORSDisabled=Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: CORS е изключен.) +CORSOriginHeaderNotAdded=Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: заглавката „Origin“ на CORS не може да бъде добавена.) +CORSExternalRedirectNotAllowed=Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: заявката на CORS за външно пренасочване е неразрешена.) +CORSRequestNotHttp=Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: заявката за CORS не е http.) +CORSMultipleAllowOriginNotAllowed=Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: множество заглавки на CORS „Access-Control-Allow-Origin“ са неразрешени.) +CORSAllowOriginNotMatchingOrigin=Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: заглавката на CORS „Access-Control-Allow-Origin“ не съвпада с „%2$S“.) +CORSNotSupportingCredentials=Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс „%1$S“. (Причина: Credential не се поддържа ако заглавката на CORS „Access-Control-Allow-Origin“ не съвпада с „*“.) +CORSMethodNotFound=Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: Не е намерен метод в заглавката на CORS „Access-Control-Allow-Methods“.) +CORSMissingAllowCredentials=Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: очаквано „true“ в заглавката на CORS „Access-Control-Allow-Credentials“). +CORSInvalidAllowMethod=Блокирана заявка извън източника: Политиката за единен източник забранява прочитането на отдалечения ресурс „%1$S“. (Причина: невалиден токен „%2$S“ в заглавката на CORS „Access-Control-Allow-Methods“). +CORSInvalidAllowHeader=Блокирана заявка извън източника: Политиката за единен източник забранява прочитането на отдалечения ресурс „%1$S“. (Причина: невалиден токен „%2$S“ в заглавката на CORS „Access-Control-Allow-Headers“). + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains" +STSUnknownError=Strict-Transport-Security: Получи се неизвестна грешка при обработката на заглавките, зададени от сайта. +STSCouldNotParseHeader=Strict-Transport-Security: Сайтът подаде заглавка, която не може да бъде успешно разпозната. +STSNoMaxAge=Strict-Transport-Security: Сайтът подаде заглавка, която не съдържа директива „max-age“. +STSMultipleMaxAges=Strict-Transport-Security: Сайтът подаде заглавка, която съдържа няколко директиви „max-age“. +STSInvalidMaxAge=Strict-Transport-Security: Сайтът подаде заглавка, която съдържа невалидна директива „max-age“. +STSMultipleIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Сайтът подаде заглавка, която съдържа няколко директиви „includeSubDomains“. +STSInvalidIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Сайтът подаде заглавка, която съдържа невалидна директива „includeSubDomains“. +STSCouldNotSaveState=Strict-Transport-Security: Грешка при отбелязване на сайта като хост на Strict-Transport-Security. + +InsecurePasswordsPresentOnPage=Има поле за парола в несигурна (http://) страница. Това е риск за безопасността, който позволява данните за вписване да бъдат откраднати. +InsecureFormActionPasswordsPresent=Има поле за парола във формуляр на несигурна (http://) страница. Това е риск за безопасността, който позволява данните за вписване да бъдат откраднати. +InsecurePasswordsPresentOnIframe=Има поле за парола в несигурна (http://) вложена рамка. Това е риск за безопасността, който позволява данните за вписване да бъдат откраднати. +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource +LoadingMixedActiveContent2=Зареждане на смесено (незащитено) активно съдържание „%1$S“ в защитена страница +LoadingMixedDisplayContent2=Зареждане на смесено (незащитено) визуално съдържание „%1$S“ в защитена страница + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" +BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=Вложена рамка, имаща едновременно allow-scripts и allow-same-origin в атрибутите на пясъчника си, може да премахне ограниченията на собствения си пясъчник. + +# Sub-Resource Integrity +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute. +MalformedIntegrityHash=Елементът script има недобре оформен хеш в атрибута integrity: „%1$S“. Правилният формат е „<алгоритъм на хеш>-<стойност на хеш>“. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" +InvalidIntegrityLength=Хешът в атрибута integrity има неправилна дължина. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" +InvalidIntegrityBase64=Хешът в атрибута integrity не може да бъде декодиран. +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI. +IneligibleResource=„%1$S“ не е под проверка за интегритет, защото нито е в CORS, нито в same-origin. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute. +UnsupportedHashAlg=Неподдържан алгоритъм на хеш в атрибута integrity: „%1$S“ +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" +NoValidMetadata=Атрибутът integrity не съдържа валидни мета-данни. + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4". +WeakCipherSuiteWarning=Тази страница използва за шифроване шифърът RC4, който е изведен от употреба и несигурен. + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not trasnlate "nosniff". +XCTOHeaderValueMissing=Предупреждение за заглавката X-Content-Type-Options: стойността беше „%1$S“. Нямахте ли предвид да изпратите „nosniff“? + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI". +BlockTopLevelDataURINavigation=Отваряне на адрес започващ с data: URI е забранено (блокирано е зареждането на: „%1$S“) + +# LOCALIZATION NOTE (RunningClearSiteDataValue): +# %S is the URI of the resource whose data was cleaned up +RunningClearSiteDataValue=Заглавката Clear-Site-Data изисква изчистване на данните на „%S“. +UnknownClearSiteDataValue=Намерена е заглавка Clear-Site-Data. Непозната стойност „%S“. + |