diff options
Diffstat (limited to 'l10n-br/browser/browser/appmenu.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-br/browser/browser/appmenu.ftl | 271 |
1 files changed, 271 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-br/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-br/browser/browser/appmenu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2bfa4913b2 --- /dev/null +++ b/l10n-br/browser/browser/appmenu.ftl @@ -0,0 +1,271 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## App Menu + +appmenuitem-banner-update-downloading = + .label = O pellgargañ hizivadenn { -brand-shorter-name } +appmenuitem-banner-update-available = + .label = Hizivadenn hegerz — pellgargañ bremañ +appmenuitem-banner-update-manual = + .label = Hizivadenn hegerz — pellgargañ bremañ +appmenuitem-banner-update-unsupported = + .label = Ne c'haller ket hizivaat — reizhiad digenglotus +appmenuitem-banner-update-restart = + .label = Hizivadenn hegerz — Adloc'hañ diouzhtu +appmenuitem-new-tab = + .label = Ivinell nevez +appmenuitem-new-window = + .label = Prenestr nevez +appmenuitem-new-private-window = + .label = Prenestr merdeiñ prevez nevez +appmenuitem-history = + .label = Roll istor +appmenuitem-downloads = + .label = Pellgargadennoù +appmenuitem-passwords = + .label = Gerioù-tremen +appmenuitem-addons-and-themes = + .label = Askouezhioù ha neuzioù +appmenuitem-print = + .label = Moullañ… +appmenuitem-find-in-page = + .label = Klask er bajenn… +appmenuitem-translate = + .label = Treiñ ar bajenn… +appmenuitem-zoom = + .value = Zoum +appmenuitem-more-tools = + .label = Ostilhoù ouzhpenn +appmenuitem-help = + .label = Skoazell +appmenuitem-exit2 = + .label = + { PLATFORM() -> + [linux] Kuitaat + *[other] Kuitaat + } +appmenu-menu-button-closed2 = + .tooltiptext = Digeriñ lañser an arloadoù + .label = { -brand-short-name } +appmenu-menu-button-opened2 = + .tooltiptext = Serriñ lañser an arloadoù + .label = { -brand-short-name } +# Settings is now used to access the browser settings across all platforms, +# instead of Options or Preferences. +appmenuitem-settings = + .label = Arventennoù + +## Zoom and Fullscreen Controls + +appmenuitem-zoom-enlarge = + .label = Zoumañ +appmenuitem-zoom-reduce = + .label = Dizoumañ +appmenuitem-fullscreen = + .label = Skramm a-bezh + +## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu. + +appmenu-remote-tabs-sign-into-sync = + .label = Kennaskañ evit goubredañ… +appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = + .label = Gweredekaat ar c’houbredañ… +# This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button +appmenu-remote-tabs-showmore = + .label = Diskouez muioc'h a ivinelloù + .tooltiptext = Diskouez muioc'h a ivinelloù eus an trevnad-mañ +# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs +appmenu-remote-tabs-notabs = Ivinell digor ebet +# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. +appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Gweredekait goubredañ an ivinelloù evit gwelout ur roll ivinelloù eus ho trevnadoù all. +appmenu-remote-tabs-opensettings = + .label = Arventennoù +# This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to +# the account. We also show links to download Firefox for android/ios. +appmenu-remote-tabs-noclients = Fellout a ra deoc'h gwelout ivinelloù ho trevnadoù all amañ? +appmenu-remote-tabs-connectdevice = + .label = Kennaskañ un trevnad all +appmenu-remote-tabs-welcome = Gwelout ur roll ivinelloù eus ho trevnadoù all. +appmenu-remote-tabs-unverified = Ret eo gwiriekaat ho kont. +appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Goubredañ bremañ +appmenuitem-fxa-sign-in = Kennaskañ ouzh { -brand-product-name } +appmenuitem-fxa-manage-account = Merañ ar gont +appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name } +appmenu-account-header = Kont +# Variables +# $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago, +# 3 hours ago, etc.) +appmenu-fxa-last-sync = Goubredad diwezhañ { $time } + .label = Goubredad diwezhañ { $time } +appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Goubredañ hag enrollañ ar roadennoù +appmenu-fxa-signed-in-label = Kennaskañ +appmenu-fxa-setup-sync = + .label = Gweredekaat ar goubredañ… +appmenuitem-save-page = + .label = Enrollañ ar bajenn evel… + +## What's New panel in App menu. + +whatsnew-panel-header = Petra nevez +# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to +# enable/disable What's New notifications. +whatsnew-panel-footer-checkbox = + .label = Kemenn eus ar c'heweriusterioù nevez + .accesskey = K + +## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record +## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click +## "Enable Profiler Menu Button". + +profiler-popup-button-idle = + .label = Aelader + .tooltiptext = Enrollañ un aelad digonusted +profiler-popup-button-recording = + .label = Aelader + .tooltiptext = An aelader a enroll un aelad +profiler-popup-button-capturing = + .label = Aelader + .tooltiptext = An aelader a enroll an aelad +profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name } +profiler-popup-reveal-description-button = + .aria-label = Diskouez muioc'h a ditouroù +profiler-popup-description-title = + .value = Enrollañ, dielfennañ, rannañ +profiler-popup-description = Kenlabourat war kudennoù digonusted en ur embann aeladoù da rannañ gant hor skipailh. +profiler-popup-learn-more-button = + .label = Gouzout hiroc’h +profiler-popup-settings = + .value = Arventennoù +# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset. +profiler-popup-edit-settings-button = + .label = Kemmañ an arventennoù… +profiler-popup-recording-screen = Oc’h enrollañ… +profiler-popup-start-recording-button = + .label = Stagañ da enrollañ +profiler-popup-discard-button = + .label = Dilezel +profiler-popup-capture-button = + .label = Pakañ +profiler-popup-start-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌃⇧1 + *[other] Reol+Pennlizh+1 + } +profiler-popup-capture-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌃⇧2 + *[other] Reol+Pennlizh+2 + } + +## Profiler presets +## They are shown in the popup's select box. + + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js +# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs +# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + +profiler-popup-presets-web-developer-description = Rakarventennoù erbedet evit diveugañ an arloadoù gant un overhead izel. +profiler-popup-presets-web-developer-label = + .label = Diorroer web +profiler-popup-presets-firefox-description = Rakarventennoù erbedet evit aelañ { -brand-shorter-name }. +profiler-popup-presets-firefox-label = + .label = { -brand-shorter-name } +profiler-popup-presets-graphics-description = Rakarventennoù evit enklask ar beugoù kevregadoù e { -brand-shorter-name }. +profiler-popup-presets-graphics-label = + .label = Krevregadoù. +profiler-popup-presets-media-description2 = Rakarventennoù evit enklask ar beugoù son ha video e { -brand-shorter-name }. +profiler-popup-presets-media-label = + .label = Media +profiler-popup-presets-networking-description = Rakarventennoù evit enklask ar beugoù rouedad e { -brand-shorter-name }. +profiler-popup-presets-networking-label = + .label = Rouedad +profiler-popup-presets-power-description = Arventenn evit dielfennañ ar beugoù liammet gant an implij tredan e { -brand-shorter-name }, gant nebeut a zreistkarg. +# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer). +profiler-popup-presets-power-label = + .label = Energiezh +profiler-popup-presets-custom-label = + .label = Personelaet + +## History panel + +appmenu-manage-history = + .label = Merañ ar roll istor +appmenu-restore-session = + .label = Assav an estez kent +appmenu-clear-history = + .label = Skarzhañ ar roll istor nevesañ… +appmenu-recent-history-subheader = Roll istor nevesañ +appmenu-recently-closed-tabs = + .label = Ivinelloù serret nevez zo +appmenu-recently-closed-windows = + .label = Prenestroù serret nevez zo +# This allows to search through the browser's history. +appmenu-search-history = + .label = Klask er roll istor + +## Help panel + +appmenu-help-header = + .title = Skoazell { -brand-shorter-name } +appmenu-about = + .label = A-zivout { -brand-shorter-name } + .accesskey = A +appmenu-get-help = + .label = Kaout skoazell + .accesskey = s +appmenu-help-more-troubleshooting-info = + .label = Muioc'h a ditouroù disac’hañ + .accesskey = M +appmenu-help-report-site-issue = + .label = Danevell kudennoù al lec'hienn… +appmenu-help-share-ideas = + .label = Kinnig mennozhioù hag alioù + .accesskey = K +appmenu-help-switch-device = + .label = Tremen war un trevnad nevez + +## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode +## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. + +appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 = + .label = Mod disac’hañ + .accesskey = d +appmenu-help-exit-troubleshoot-mode = + .label = Diweredekaat ar mod disac’hañ + .accesskey = D + +## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive +## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. + +appmenu-help-report-deceptive-site = + .label = Danevelliñ ul lec’hienn dagus… + .accesskey = d +appmenu-help-not-deceptive = + .label = N'eo ket ul lec’hienn dagus… + .accesskey = d + +## More Tools + +appmenu-customizetoolbar = + .label = Personelaat ar varrenn ostilhoù… +appmenu-developer-tools-subheader = Ostilhoù ar merdeer +appmenu-developer-tools-extensions = + .label = Extensions for Developers +appmenuitem-report-broken-site = + .label = Danevelliñ ul lec'hienn torret + +## Panel for privacy and security products + +appmenuitem-sign-in-account = Kevreit ouzh ho kont +appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name } +appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name } +appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name } |