summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-bs/browser/browser/aboutLogins.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-bs/browser/browser/aboutLogins.ftl')
-rw-r--r--l10n-bs/browser/browser/aboutLogins.ftl36
1 files changed, 36 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bs/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-bs/browser/browser/aboutLogins.ftl
index 73de6b7cbc..89314a37b3 100644
--- a/l10n-bs/browser/browser/aboutLogins.ftl
+++ b/l10n-bs/browser/browser/aboutLogins.ftl
@@ -110,6 +110,10 @@ about-logins-login-item-remove-button = Ukloni
login-item-origin-label = Adresa web stranice
login-item-tooltip-message = Provjeri podudara li se adresa web stranice na kojoj se prijavljuješ.
about-logins-origin-tooltip2 = Unesite punu adresu i provjerite da li se tačno podudara s onom na koju se prijavljujete.
+# Variables
+# $webTitle (String) - Website title of the password being changed.
+about-logins-edit-password-tooltip = Provjerite jeste li sačuvali svoju trenutnu lozinku za ovu stranicu. Promjena lozinke ovdje ne mijenja je sa { $webTitle }.
+about-logins-add-password-tooltip = Provjerite jeste li sačuvali svoju trenutnu lozinku za ovu stranicu.
login-item-origin =
.placeholder = https://www.example.com
login-item-username-label = Korisničko ime
@@ -123,6 +127,7 @@ login-item-password-reveal-checkbox =
login-item-copy-password-button-text = Kopiraj
login-item-copied-password-button-text = Kopirano!
login-item-save-changes-button = Spasi promjene
+about-logins-login-item-save-changes-button = Sačuvaj
login-item-save-new-button = Spasi
login-item-cancel-button = Otkaži
@@ -150,6 +155,11 @@ about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Za uređivanje prijave, une
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = uredite sačuvanu prijavu
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = Da biste uredili lozinku, unesite svoje podatke za prijavu na Windows. Ovo pomaže u zaštiti sigurnosti vaših računa.
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx = uredite sačuvanu lozinku
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Za prikaz vaše lozinke, unesite svoje podatke za prijavu na Windows. To pomaže zaštiti sigurnost vaših računa.
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins
@@ -165,6 +175,11 @@ about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Da biste izvezli svoje
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = izvezi spašene prijave i lozinke
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win = Da biste izvezli svoje lozinke, unesite svoje Windows akreditive za prijavu. Ovo pomaže u zaštiti sigurnosti vaših računa.
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx = izvoz sačuvanih lozinki
## Primary Password notification
@@ -180,6 +195,10 @@ confirmation-dialog-dismiss-button =
.title = Otkaži
about-logins-confirm-remove-dialog-title = Ukloniti ovu prijavu?
confirm-delete-dialog-message = Ova radnja se ne može poništiti.
+# Title for modal to confirm the removal of one saved password
+about-logins-confirm-delete-dialog-title = Ukloniti lozinku?
+# Message for modal to confirm the removal of one saved password
+about-logins-confirm-delete-dialog-message = Ne možete poništiti ovu radnju.
about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Ukloni
## Variables
@@ -189,7 +208,13 @@ about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Ukloni
##
about-logins-confirm-export-dialog-title = Izvezi prijave i lozinke
+about-logins-confirm-export-dialog-message = Vaše lozinke će biti sačuvane kao čitljivi tekst (npr. BadP@ssw0rd) tako da svako ko može da otvori izvezenu datoteku može da ih vidi.
about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Izvoz…
+about-logins-confirm-export-dialog-title2 = Napomena o izvozu lozinki
+about-logins-confirm-export-dialog-message2 =
+ Kada izvezete, vaše lozinke se spremaju u datoteku s čitljivim tekstom.
+ Kada završite s korištenjem datoteke, preporučujemo da je izbrišete kako drugi koji koriste ovaj uređaj ne bi mogli vidjeti vaše lozinke.
+about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button2 = Nastavite sa izvozom
about-logins-alert-import-title = Uvoz završen
about-logins-alert-import-message = Pogledajte detaljan sažetak uvoza
confirm-discard-changes-dialog-title = Odbaci nespašene promjene?
@@ -231,6 +256,11 @@ about-logins-export-file-picker-title = Izvezi fajl s prijavama
# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
# This must end in .csv
about-logins-export-file-picker-default-filename = prijave.csv
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-export-file-picker-title2 = Izvezite lozinke iz { -brand-short-name }a
+# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
+# This must end in .csv
+about-logins-export-file-picker-default-filename2 = passwords.csv
about-logins-export-file-picker-export-button = Izvezi
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
@@ -244,6 +274,8 @@ about-logins-export-file-picker-csv-filter-title =
# Title of the file picker dialog
about-logins-import-file-picker-title = Uvezi fajl s prijavama
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-import-file-picker-title2 = Uvezite lozinke u { -brand-short-name }
about-logins-import-file-picker-import-button = Uvezi
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
@@ -274,6 +306,7 @@ about-logins-import-dialog-error-try-import-again = Pokušaj ponovo uvesti…
about-logins-import-dialog-error-cancel = Otkaži
about-logins-import-report-title = Sažetak uvoza
about-logins-import-report-description = Prijave i lozinke uvezene u { -brand-short-name }.
+about-logins-import-report-description2 = Lozinke uvezene u { -brand-short-name }.
#
# Variables:
# $number (number) - The number of the row
@@ -281,6 +314,9 @@ about-logins-import-report-row-index = Red { $number }
about-logins-import-report-row-description-no-change = Duplikat: Tačno podudaranje postojeće prijave
about-logins-import-report-row-description-modified = Postojeća prijava je ažurirana
about-logins-import-report-row-description-added = Dodana je nova prijava
+about-logins-import-report-row-description-no-change2 = Duplikat: Tačno podudaranje postojećeg unosa
+about-logins-import-report-row-description-modified2 = Postojeći unos je ažuriran
+about-logins-import-report-row-description-added2 = Nova lozinka dodana
about-logins-import-report-row-description-error = Greška: nedostaje polje
##