diff options
Diffstat (limited to 'l10n-bs/browser/browser/aboutLogins.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-bs/browser/browser/aboutLogins.ftl | 36 |
1 files changed, 36 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bs/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-bs/browser/browser/aboutLogins.ftl index 73de6b7cbc..89314a37b3 100644 --- a/l10n-bs/browser/browser/aboutLogins.ftl +++ b/l10n-bs/browser/browser/aboutLogins.ftl @@ -110,6 +110,10 @@ about-logins-login-item-remove-button = Ukloni login-item-origin-label = Adresa web stranice login-item-tooltip-message = Provjeri podudara li se adresa web stranice na kojoj se prijavljuješ. about-logins-origin-tooltip2 = Unesite punu adresu i provjerite da li se tačno podudara s onom na koju se prijavljujete. +# Variables +# $webTitle (String) - Website title of the password being changed. +about-logins-edit-password-tooltip = Provjerite jeste li sačuvali svoju trenutnu lozinku za ovu stranicu. Promjena lozinke ovdje ne mijenja je sa { $webTitle }. +about-logins-add-password-tooltip = Provjerite jeste li sačuvali svoju trenutnu lozinku za ovu stranicu. login-item-origin = .placeholder = https://www.example.com login-item-username-label = Korisničko ime @@ -123,6 +127,7 @@ login-item-password-reveal-checkbox = login-item-copy-password-button-text = Kopiraj login-item-copied-password-button-text = Kopirano! login-item-save-changes-button = Spasi promjene +about-logins-login-item-save-changes-button = Sačuvaj login-item-save-new-button = Spasi login-item-cancel-button = Otkaži @@ -150,6 +155,11 @@ about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Za uređivanje prijave, une # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = uredite sačuvanu prijavu +# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows. +about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = Da biste uredili lozinku, unesite svoje podatke za prijavu na Windows. Ovo pomaže u zaštiti sigurnosti vaših računa. +# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx = uredite sačuvanu lozinku # This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows. about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Za prikaz vaše lozinke, unesite svoje podatke za prijavu na Windows. To pomaže zaštiti sigurnost vaših računa. # This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins @@ -165,6 +175,11 @@ about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Da biste izvezli svoje # This message can be seen when attempting to export a password in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = izvezi spašene prijave i lozinke +# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows. +about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win = Da biste izvezli svoje lozinke, unesite svoje Windows akreditive za prijavu. Ovo pomaže u zaštiti sigurnosti vaših računa. +# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx = izvoz sačuvanih lozinki ## Primary Password notification @@ -180,6 +195,10 @@ confirmation-dialog-dismiss-button = .title = Otkaži about-logins-confirm-remove-dialog-title = Ukloniti ovu prijavu? confirm-delete-dialog-message = Ova radnja se ne može poništiti. +# Title for modal to confirm the removal of one saved password +about-logins-confirm-delete-dialog-title = Ukloniti lozinku? +# Message for modal to confirm the removal of one saved password +about-logins-confirm-delete-dialog-message = Ne možete poništiti ovu radnju. about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Ukloni ## Variables @@ -189,7 +208,13 @@ about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Ukloni ## about-logins-confirm-export-dialog-title = Izvezi prijave i lozinke +about-logins-confirm-export-dialog-message = Vaše lozinke će biti sačuvane kao čitljivi tekst (npr. BadP@ssw0rd) tako da svako ko može da otvori izvezenu datoteku može da ih vidi. about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Izvoz… +about-logins-confirm-export-dialog-title2 = Napomena o izvozu lozinki +about-logins-confirm-export-dialog-message2 = + Kada izvezete, vaše lozinke se spremaju u datoteku s čitljivim tekstom. + Kada završite s korištenjem datoteke, preporučujemo da je izbrišete kako drugi koji koriste ovaj uređaj ne bi mogli vidjeti vaše lozinke. +about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button2 = Nastavite sa izvozom about-logins-alert-import-title = Uvoz završen about-logins-alert-import-message = Pogledajte detaljan sažetak uvoza confirm-discard-changes-dialog-title = Odbaci nespašene promjene? @@ -231,6 +256,11 @@ about-logins-export-file-picker-title = Izvezi fajl s prijavama # The default file name shown in the file picker when exporting saved logins. # This must end in .csv about-logins-export-file-picker-default-filename = prijave.csv +# Title of the file picker dialog +about-logins-export-file-picker-title2 = Izvezite lozinke iz { -brand-short-name }a +# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins. +# This must end in .csv +about-logins-export-file-picker-default-filename2 = passwords.csv about-logins-export-file-picker-export-button = Izvezi # A description for the .csv file format that may be shown as the file type # filter by the operating system. @@ -244,6 +274,8 @@ about-logins-export-file-picker-csv-filter-title = # Title of the file picker dialog about-logins-import-file-picker-title = Uvezi fajl s prijavama +# Title of the file picker dialog +about-logins-import-file-picker-title2 = Uvezite lozinke u { -brand-short-name } about-logins-import-file-picker-import-button = Uvezi # A description for the .csv file format that may be shown as the file type # filter by the operating system. @@ -274,6 +306,7 @@ about-logins-import-dialog-error-try-import-again = Pokušaj ponovo uvesti… about-logins-import-dialog-error-cancel = Otkaži about-logins-import-report-title = Sažetak uvoza about-logins-import-report-description = Prijave i lozinke uvezene u { -brand-short-name }. +about-logins-import-report-description2 = Lozinke uvezene u { -brand-short-name }. # # Variables: # $number (number) - The number of the row @@ -281,6 +314,9 @@ about-logins-import-report-row-index = Red { $number } about-logins-import-report-row-description-no-change = Duplikat: Tačno podudaranje postojeće prijave about-logins-import-report-row-description-modified = Postojeća prijava je ažurirana about-logins-import-report-row-description-added = Dodana je nova prijava +about-logins-import-report-row-description-no-change2 = Duplikat: Tačno podudaranje postojećeg unosa +about-logins-import-report-row-description-modified2 = Postojeći unos je ažuriran +about-logins-import-report-row-description-added2 = Nova lozinka dodana about-logins-import-report-row-description-error = Greška: nedostaje polje ## |