summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-bs/browser/browser/addonNotifications.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-bs/browser/browser/addonNotifications.ftl')
-rw-r--r--l10n-bs/browser/browser/addonNotifications.ftl129
1 files changed, 129 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bs/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-bs/browser/browser/addonNotifications.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ee2f1837d5
--- /dev/null
+++ b/l10n-bs/browser/browser/addonNotifications.ftl
@@ -0,0 +1,129 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+xpinstall-prompt = { -brand-short-name } je spriječio ovu stranicu da vas pita za instalaciju softvera na vaš računar.
+
+## Variables:
+## $host (String): The hostname of the site the add-on is being installed from.
+
+xpinstall-prompt-header = Dozvoli da { $host } instalira add-on?
+xpinstall-prompt-message = Pokušavate instalirati add-on sa { $host }. Provjerite da li vjerujete ovoj stranici prije nastavka.
+
+##
+
+xpinstall-prompt-header-unknown = Dozvoliti nepoznatoj stranici da instalira add-on?
+xpinstall-prompt-message-unknown = Pokušavate instalirati add-on sa nepoznate stranice. Provjerite da li vjerujete ovoj stranici prije nastavka.
+xpinstall-prompt-dont-allow =
+ .label = Nemoj dozvoliti
+ .accesskey = N
+xpinstall-prompt-never-allow =
+ .label = Nikad ne dozvoli
+ .accesskey = N
+# Long text in this context make the dropdown menu extend awkwardly to the left,
+# avoid a localization that's significantly longer than the English version.
+xpinstall-prompt-never-allow-and-report =
+ .label = Prijavi sumnjivu stranicu
+ .accesskey = R
+# Accessibility Note:
+# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
+# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details
+xpinstall-prompt-install =
+ .label = Nastavi ka instalaciji
+ .accesskey = C
+
+# These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess.
+
+site-permission-install-first-prompt-midi-header = Ova stranica traži pristup vašim MIDI (Digitalni interfejs muzičkih instrumenata) uređajima. Pristup uređaju se može omogućiti instaliranjem dodatka.
+site-permission-install-first-prompt-midi-message = Nije zagarantovano da će ovaj pristup biti siguran. Nastavite samo ako vjerujete ovoj stranici.
+
+##
+
+xpinstall-disabled-locked = Instalaciju softvera je onemogućio vaš sistemski administrator.
+xpinstall-disabled = Instalacija sotvera je trenutno onemogućena. Pritisnite Dozvoli i probajte ponovo.
+xpinstall-disabled-button =
+ .label = Omogući
+ .accesskey = O
+# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
+# Variables:
+# $addonName (String): the name of the add-on.
+# $addonId (String): the ID of add-on.
+addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) je blokiran od strane vašeg sistemskog administratora.
+# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
+addon-domain-blocked-by-policy = Administrator vašeg sistema je spriječio ovu stranicu da traži od vas da instalirate softver na vaš računar.
+addon-install-full-screen-blocked = Instalacija add-ona nije dozvoljena za vrijeme ili prije ulaska u fullscreen režim.
+# Variables:
+# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on.
+webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } je dodan u { -brand-short-name }
+# Variables:
+# $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated.
+webext-perms-update-menu-item = { $addonName } traži nove dozvole
+# This message is shown when one or more extensions have been imported from a
+# different browser into Firefox, and the user needs to complete the import to
+# start these extensions. This message is shown in the appmenu.
+webext-imported-addons = Završite instaliranje ekstenzija uvezenih na { -brand-short-name }
+
+## Add-on removal warning
+
+# Variables:
+# $name (String): The name of the add-on that will be removed.
+addon-removal-title = Ukloniti { $name }?
+# Variables:
+# $name (String): the name of the extension which is about to be removed.
+addon-removal-message = Ukloniti { $name } iz { -brand-shorter-name }?
+addon-removal-button = Ukloni
+addon-removal-abuse-report-checkbox = Prijavite ovu ekstenziju { -vendor-short-name }u
+# Variables:
+# $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded
+addon-downloading-and-verifying =
+ { $addonCount ->
+ [one] Preuzimam i provjeravam add-on…
+ [few] Preuzimam i provjeravam { $addonCount } add-ona…
+ *[other] Preuzimam i provjeravam { $addonCount } add-ona…
+ }
+addon-download-verifying = Provjeravam
+addon-install-cancel-button =
+ .label = Otkaži
+ .accesskey = O
+addon-install-accept-button =
+ .label = Dodaj
+ .accesskey = a
+
+## Variables:
+## $addonCount (Number): the number of add-ons being installed
+
+addon-confirm-install-message =
+ { $addonCount ->
+ [one] Ova stranica želi instalirati add-on u { -brand-short-name }:
+ [few] Ova stranica želi instalirati { $addonCount } add-ona u { -brand-short-name }:
+ *[other] Ova stranica želi instalirati { $addonCount } add-ona u { -brand-short-name }:
+ }
+addon-confirm-install-unsigned-message =
+ { $addonCount ->
+ [one] Oprez: ova stranica bi željela instalirati neprovjeren add-on u { -brand-short-name }. Nastavite na vlastiti rizik.
+ [few] Oprez: ova stranica bi htjela instalirati { $addonCount } neprovjerenih add-ona u { -brand-short-name }. Nastavite na vlastiti rizik.
+ *[other] Oprez: ova stranica bi htjela instalirati { $addonCount } neprovjerenih add-ona u { -brand-short-name }. Nastavite na vlastiti rizik.
+ }
+# Variables:
+# $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2)
+addon-confirm-install-some-unsigned-message = Oprez: ova stranica bi željela instalirati { $addonCount } addćona u { -brand-short-name }, of kojih su neki neprovjereni. Nastavite na vlastiti rizik.
+
+## Add-on install errors
+## Variables:
+## $addonName (String): the add-on name.
+
+addon-install-error-network-failure = Add-on nije preuzet zbog problema sa konekcijom.
+addon-install-error-incorrect-hash = Add-on nije instaliran jer ne odgovara očekivanom { -brand-short-name } add-onu.
+addon-install-error-corrupt-file = Add-on preuzet sa ove stranice nije instaliran jer se čini da je oštećen.
+addon-install-error-file-access = { $addonName } nije instaliran jer { -brand-short-name } nije mogao modificirati potrebni fajl.
+addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } je spriječio ovu stranicu da instalira neprovjereni add-on.
+addon-install-error-invalid-domain = Dodatak { $addonName } se ne može instalirati sa ove lokacije.
+addon-local-install-error-network-failure = Ovaj add-on nije instaliran zbog greške u fajl sistemu.
+addon-local-install-error-incorrect-hash = Add-on nije instaliran je ne odgovara očekivanom { -brand-short-name } add-onu.
+addon-local-install-error-corrupt-file = Ovaj add-on nije instaliran jer se čini da je oštećen.
+addon-local-install-error-file-access = { $addonName } nije instaliran jer { -brand-short-name } nije mogao modificirati potrebni fajl.
+addon-local-install-error-not-signed = Ovaj add-on nije instaliran jer nije mogao biti verificiran.
+# Variables:
+# $appVersion (String): the application version.
+addon-install-error-incompatible = { $addonName } nije instaliran jer nije kompatibilan sa { -brand-short-name } { $appVersion }.
+addon-install-error-blocklisted = { $addonName } nije instaliran zbog visokog rizika izazivanja problema sa stabilnošću ili sigurnošću.