diff options
Diffstat (limited to 'l10n-bs/browser/browser/firefoxView.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-bs/browser/browser/firefoxView.ftl | 227 |
1 files changed, 227 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bs/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-bs/browser/browser/firefoxView.ftl index 6fbe8159b2..e64cb07d64 100644 --- a/l10n-bs/browser/browser/firefoxView.ftl +++ b/l10n-bs/browser/browser/firefoxView.ftl @@ -1,3 +1,230 @@ # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +firefoxview-empty-state-icon = + .alt = Pažnja: +# Used instead of the localized relative time when a timestamp is within a minute or so of now +firefoxview-just-now-timestamp = Upravo sada +# This is a headline for an area in the product where users can resume and re-open tabs they have previously viewed on other devices. +firefoxview-tabpickup-header = Preuzimanje taba +firefoxview-tabpickup-description = Otvaranje stranica sa drugih uređaja. +# Variables: +# $percentValue (Number): the percentage value for setup completion +firefoxview-tabpickup-progress-label = { $percentValue }% završeno +firefoxview-tabpickup-step-signin-header = Neometano prebacivanje između uređaja +firefoxview-tabpickup-step-signin-description = Da biste ovdje preuzeli tabove svog telefona, prvo se prijavite ili kreirajte račun. +firefoxview-tabpickup-step-signin-primarybutton = Nastavi +firefoxview-syncedtabs-signin-header = Uzmite tabove s bilo kojeg mjesta +firefoxview-syncedtabs-signin-description = Da vidite svoje tabove gdje god da koristite { -brand-product-name }, prijavite se na svoj račun. Ako nemate račun, mi ćemo vas provesti kroz korake za registraciju. +firefoxview-syncedtabs-signin-primarybutton = Prijavi se ili registruj se +firefoxview-tabpickup-adddevice-header = Sinhronizirajte { -brand-product-name } na svom telefonu ili tabletu +firefoxview-tabpickup-adddevice-description = Preuzmite { -brand-product-name } za mobilni i tamo se prijavite. +firefoxview-tabpickup-adddevice-learn-how = Saznajte kako +firefoxview-tabpickup-adddevice-primarybutton = Preuzmite { -brand-product-name } za mobitel +firefoxview-syncedtabs-adddevice-header = Prijavite se na { -brand-product-name } na svojim drugim uređajima +firefoxview-syncedtabs-adddevice-description = Da vidite svoje tabove gdje god da koristite { -brand-product-name }, prijavite se na svim svojim uređajima. Saznajte kako <a data-l10n-name="url">povezati dodatne uređaje</a>. +firefoxview-syncedtabs-adddevice-primarybutton = Isprobajte { -brand-product-name } za mobilni uređaj +firefoxview-tabpickup-synctabs-header = Uključite sinhronizaciju tabova +firefoxview-tabpickup-synctabs-description = Dozvolite { -brand-short-name } da dijeli tabove između uređaja. +firefoxview-tabpickup-synctabs-learn-how = Saznajte kako +firefoxview-tabpickup-synctabs-primarybutton = Sinhronizacija otvorenih tabova +firefoxview-syncedtabs-synctabs-header = Ažurirajte postavke sinhronizacije +firefoxview-syncedtabs-synctabs-description = Da biste vidjeli tabove s drugih uređaja, morate sinhronizirati otvorene tabove. +firefoxview-syncedtabs-synctabs-checkbox = Dozvolite sinhronizaciju otvorenih tabova +firefoxview-syncedtabs-loading-header = Sinhronizacija je u toku +firefoxview-syncedtabs-loading-description = Kada se to završi, vidjet ćete sve tabove koje ste otvorili na drugim uređajima. Provjerite ponovo uskoro. +firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = Vaša organizacija je onemogućila sinhronizaciju +firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description = { -brand-short-name } ne može sinhronizovati tabove između uređaja jer je vaš administrator onemogućio sinhronizaciju. +firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description = { -brand-short-name } ne može sinhronizovati tabove između uređaja jer je vaša organizacija onemogućila sinhronizaciju. +firefoxview-tabpickup-network-offline-header = Provjerite internetsku vezu +firefoxview-tabpickup-network-offline-description = Ako koristite zaštitni zid ili proxy, provjerite ima li { -brand-short-name } dozvolu za pristup webu. +firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = Pokušaj ponovo +firefoxview-tabpickup-sync-error-header = Imamo problema sa sinhronizacijom +firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description = { -brand-short-name } trenutno ne može doći do usluge sinhronizacije. Pokušajte ponovo za nekoliko trenutaka. +firefoxview-tabpickup-sync-error-primarybutton = Pokušaj ponovo +firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-header = Uključite sinhronizaciju da nastavite +firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-description = Da preuzmete svoje tabove, morat ćete dozvoliti sinhronizaciju u { -brand-short-name }u. +firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-primarybutton = Uključite sinhronizaciju u postavkama +firefoxview-tabpickup-password-locked-header = Unesite svoju primarnu lozinku za pregled tabova +firefoxview-tabpickup-password-locked-description = Da biste preuzeli svoje tabove, morat ćete unijeti primarnu lozinku za { -brand-short-name }. +firefoxview-tabpickup-password-locked-link = Saznajte više +firefoxview-tabpickup-password-locked-primarybutton = Unesite primarnu lozinku +firefoxview-syncedtab-password-locked-link = <a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Saznajte više</a> +firefoxview-tabpickup-signed-out-header = Prijavite se radi ponovnog povezivanja +firefoxview-tabpickup-signed-out-description = Da se ponovo povežete i preuzmete svoje tabove, prijavite se na svoj { -fxaccount-brand-name }. +firefoxview-tabpickup-signed-out-description2 = Da se ponovo povežete i preuzmete svoje tabove, prijavite se na svoj račun. +firefoxview-tabpickup-signed-out-primarybutton = Prijava +firefoxview-tabpickup-syncing = Sjedite mirno dok se vaši tabovi sinhronizuju. Biće to samo trenutak. +firefoxview-mobile-promo-header = Uzmite tabove sa svog telefona ili tableta +firefoxview-mobile-promo-description = Da vidite svoje najnovije mobilne tabove, prijavite se na { -brand-product-name } na iOS-u ili Androidu. +firefoxview-mobile-promo-primarybutton = Preuzmite { -brand-product-name } za mobitel +firefoxview-mobile-confirmation-header = 🎉 Sve je spremno! +firefoxview-mobile-confirmation-description = Sada možete preuzeti svoje { -brand-product-name } tabove sa svog tableta ili telefona. +firefoxview-closed-tabs-title = Nedavno zatvoreni tabovi +firefoxview-closed-tabs-description2 = Ponovo otvorite stranice koje ste zatvorili u ovom prozoru. +firefoxview-closed-tabs-placeholder-header = Nema nedavno zatvorenih kartica +firefoxview-closed-tabs-placeholder-body = Kada zatvorite tab u ovom prozoru, možete ga preuzeti odavde. +firefoxview-closed-tabs-placeholder-body2 = Kada zatvorite tab, možete ga preuzeti odavde. +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed +firefoxview-closed-tabs-dismiss-tab = + .title = Odbaci { $tabTitle } +# refers to the last tab that was used +firefoxview-pickup-tabs-badge = Zadnja aktivnost +# Variables: +# $targetURI (string) - URL that will be opened in the new tab +firefoxview-tabs-list-tab-button = + .title = Otvorite { $targetURI } u novom tabu +firefoxview-try-colorways-button = Probajte boje +firefoxview-change-colorway-button = Promijenite boju +# Variables: +# $intensity (String): Colorway intensity +# $collection (String): Colorway Collection name +firefoxview-colorway-description = { $intensity } · { $collection } +firefoxview-synced-tabs-placeholder-header = Još nema šta da se vidi +firefoxview-synced-tabs-placeholder-body = Sljedeći put kada otvorite stranicu u { -brand-product-name } na drugom uređaju, zgrabite je ovdje kao magijom. +firefoxview-collapse-button-show = + .title = Prikaži listu +firefoxview-collapse-button-hide = + .title = Sakrij listu + +## History in this context refers to browser history + +firefoxview-history-header = Historija + +## Open Tabs in this context refers to all open tabs in the browser + +firefoxview-opentabs-header = Otvoreni tabovi + +## Recently closed tabs in this context refers to recently closed tabs from all windows + +firefoxview-recently-closed-header = Nedavno zatvoreni tabovi + +## Tabs from other devices refers in this context refers to synced tabs from other devices + +firefoxview-synced-tabs-header = Tabovi sa drugih uređaja + +## + +# Used for a link in collapsible cards, in the ’Recent browsing’ page of Firefox View +firefoxview-view-all-link = Prikaži sve +# Variables: +# $winID (Number) - The index of the owner window for this set of tabs +firefoxview-opentabs-window-header = + .title = Prozor { $winID } +# Variables: +# $winID (Number) - The index of the owner window (which is currently focused) for this set of tabs +firefoxview-opentabs-current-window-header = + .title = Prozor { $winID } (trenutni) +firefoxview-opentabs-focus-tab = + .title = Prebaci se na ovaj tab +firefoxview-show-more = Prikaži više +firefoxview-show-less = Prikaži manje +firefoxview-show-all = Prikaži sve +firefoxview-search-text-box-clear-button = + .title = Očisti +# Placeholder for the input field to search in recent browsing ("search" is a verb). +firefoxview-search-text-box-recentbrowsing = + .placeholder = Traži +# Placeholder for the input field to search in history ("search" is a verb). +firefoxview-search-text-box-history = + .placeholder = Pretraži historiju +# Placeholder for the input field to search in recently closed tabs ("search" is a verb). +firefoxview-search-text-box-recentlyclosed = + .placeholder = Pretražite nedavno zatvorene tabove +# Placeholder for the input field to search in tabs from other devices ("search" is a verb). +firefoxview-search-text-box-syncedtabs = + .placeholder = Pretraži sinhronizovane tabove +# Placeholder for the input field to search in open tabs ("search" is a verb). +firefoxview-search-text-box-opentabs = + .placeholder = Pretražite otvorene tabove +# "Search" is a noun (as in "Results of the search for") +# Variables: +# $query (String) - The search query used for searching through browser history. +firefoxview-search-results-header = Rezultati pretraživanja za “{ $query }” +# Message displayed when a search is performed and no matching results were found. +# Variables: +# $query (String) - The search query. +firefoxview-search-results-empty = Nema rezultata za “{ $query }” +firefoxview-sort-history-by-date-label = Poredaj po datumu +firefoxview-sort-history-by-site-label = Poredaj po stranici +firefoxview-sort-open-tabs-by-recency-label = Poredaj prema nedavnoj aktivnosti +firefoxview-sort-open-tabs-by-order-label = Poredaj prema redoslijedu tabova +# Variables: +# $url (string) - URL that will be opened in the new tab +firefoxview-opentabs-tab-row = + .title = Prebaci se na { $url } + +## Variables: +## $date (string) - Date to be formatted based on locale + +firefoxview-history-date-today = Danas - { DATETIME($date, dateStyle: "full") } +firefoxview-history-date-yesterday = Jučer - { DATETIME($date, dateStyle: "full") } +firefoxview-history-date-this-month = { DATETIME($date, dateStyle: "full") } +firefoxview-history-date-prev-month = { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } +# When history is sorted by site, this heading is used in place of a domain, in +# order to group sites that do not come from an outside host. +# For example, this would be the heading for all file:/// URLs in history. +firefoxview-history-site-localhost = (lokalni fajlovi) + +## + +firefoxview-show-all-history = Prikaži svu historiju +firefoxview-view-more-browsing-history = Pogledajte više historije pretraživanja + +## Message displayed in Firefox View when the user has no history data + +firefoxview-history-empty-header = Vratite se tamo gdje ste bili +firefoxview-history-empty-description = Dok pretražujete, stranice koje posjećujete bit će navedene ovdje. +firefoxview-history-empty-description-two = Zaštita vaše privatnosti je srž onoga što radimo. Zbog toga možete kontrolisati aktivnosti koje { -brand-short-name } pamti, u vašim <a data-l10n-name="history-settings-url">postavkama historije</a>. + +## + + +## Message displayed in Firefox View when the user has chosen to never remember History + +firefoxview-dont-remember-history-empty-header = Ništa za pokazati +firefoxview-dont-remember-history-empty-description = Zaštita vaše privatnosti je srž onoga što radimo. Zbog toga možete kontrolisati aktivnost koju { -brand-short-name } pamti. +firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two = Na osnovu vaših trenutnih postavki, { -brand-short-name } ne pamti vašu aktivnost dok pretražujete. Da biste to promijenili, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">promijenite postavke historije da zapamtite historiju</a>. + +## + + +## Text displayed in a dismissable banner to import bookmarks/history from another browser + +firefoxview-import-history-header = Uvezite historiju iz drugog pretraživača +firefoxview-import-history-description = Neka { -brand-short-name } bude vaš pretraživač. Uvezite historiju pretraživanja, oznake i još mnogo toga. + +## Message displayed in Firefox View when the user has no recently closed tabs data + +firefoxview-recentlyclosed-empty-header = Prerano ste zatvorili tab? +firefoxview-recentlyclosed-empty-description = Ovdje ćete pronaći tabove koje ste nedavno zatvorili, tako da možete brzo ponovo otvoriti bilo koji od njih. +firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two = Da pronađete tabove od ranije, pogledajte svoju <a data-l10n-name="history-url">historiju pretraživanja</a>. + +## This message is displayed below the name of another connected device when it doesn't have any open tabs. + +firefoxview-syncedtabs-device-notabs = Na ovom uređaju nema otvorenih tabova +firefoxview-syncedtabs-connect-another-device = Povežite drugi uređaj +firefoxview-pinned-tabs = + .title = Zakačeni tabovi +firefoxview-tabs = + .title = Tabovi + +## These tooltips will be displayed when hovering over a pinned tab on the Open Tabs page +## Variables: +## $tabTitle (string) - Title of pinned tab that will be opened when selected + +firefoxview-opentabs-pinned-tab = + .title = Prebacite se na { $tabTitle } +# This tooltip will be shown for a pinned tab whose URL is currently bookmarked. +firefoxview-opentabs-bookmarked-pinned-tab = + .title = Prebaci na (Označeno) { $tabTitle } + +## These tooltips will be displayed when hovering over an unpinned Open Tab +## Variables: +## $url (string) - URL of tab that will be opened when selected + +# This tooltip will be shown for an unpinned tab whose URL is currently bookmarked. +firefoxview-opentabs-bookmarked-tab = + .title = (Označeno) { $url } |