summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-bs/browser/browser/firefoxView.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-bs/browser/browser/firefoxView.ftl')
-rw-r--r--l10n-bs/browser/browser/firefoxView.ftl227
1 files changed, 227 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bs/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-bs/browser/browser/firefoxView.ftl
index 6fbe8159b2..e64cb07d64 100644
--- a/l10n-bs/browser/browser/firefoxView.ftl
+++ b/l10n-bs/browser/browser/firefoxView.ftl
@@ -1,3 +1,230 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+firefoxview-empty-state-icon =
+ .alt = Pažnja:
+# Used instead of the localized relative time when a timestamp is within a minute or so of now
+firefoxview-just-now-timestamp = Upravo sada
+# This is a headline for an area in the product where users can resume and re-open tabs they have previously viewed on other devices.
+firefoxview-tabpickup-header = Preuzimanje taba
+firefoxview-tabpickup-description = Otvaranje stranica sa drugih uređaja.
+# Variables:
+# $percentValue (Number): the percentage value for setup completion
+firefoxview-tabpickup-progress-label = { $percentValue }% završeno
+firefoxview-tabpickup-step-signin-header = Neometano prebacivanje između uređaja
+firefoxview-tabpickup-step-signin-description = Da biste ovdje preuzeli tabove svog telefona, prvo se prijavite ili kreirajte račun.
+firefoxview-tabpickup-step-signin-primarybutton = Nastavi
+firefoxview-syncedtabs-signin-header = Uzmite tabove s bilo kojeg mjesta
+firefoxview-syncedtabs-signin-description = Da vidite svoje tabove gdje god da koristite { -brand-product-name }, prijavite se na svoj račun. Ako nemate račun, mi ćemo vas provesti kroz korake za registraciju.
+firefoxview-syncedtabs-signin-primarybutton = Prijavi se ili registruj se
+firefoxview-tabpickup-adddevice-header = Sinhronizirajte { -brand-product-name } na svom telefonu ili tabletu
+firefoxview-tabpickup-adddevice-description = Preuzmite { -brand-product-name } za mobilni i tamo se prijavite.
+firefoxview-tabpickup-adddevice-learn-how = Saznajte kako
+firefoxview-tabpickup-adddevice-primarybutton = Preuzmite { -brand-product-name } za mobitel
+firefoxview-syncedtabs-adddevice-header = Prijavite se na { -brand-product-name } na svojim drugim uređajima
+firefoxview-syncedtabs-adddevice-description = Da vidite svoje tabove gdje god da koristite { -brand-product-name }, prijavite se na svim svojim uređajima. Saznajte kako <a data-l10n-name="url">povezati dodatne uređaje</a>.
+firefoxview-syncedtabs-adddevice-primarybutton = Isprobajte { -brand-product-name } za mobilni uređaj
+firefoxview-tabpickup-synctabs-header = Uključite sinhronizaciju tabova
+firefoxview-tabpickup-synctabs-description = Dozvolite { -brand-short-name } da dijeli tabove između uređaja.
+firefoxview-tabpickup-synctabs-learn-how = Saznajte kako
+firefoxview-tabpickup-synctabs-primarybutton = Sinhronizacija otvorenih tabova
+firefoxview-syncedtabs-synctabs-header = Ažurirajte postavke sinhronizacije
+firefoxview-syncedtabs-synctabs-description = Da biste vidjeli tabove s drugih uređaja, morate sinhronizirati otvorene tabove.
+firefoxview-syncedtabs-synctabs-checkbox = Dozvolite sinhronizaciju otvorenih tabova
+firefoxview-syncedtabs-loading-header = Sinhronizacija je u toku
+firefoxview-syncedtabs-loading-description = Kada se to završi, vidjet ćete sve tabove koje ste otvorili na drugim uređajima. Provjerite ponovo uskoro.
+firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = Vaša organizacija je onemogućila sinhronizaciju
+firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description = { -brand-short-name } ne može sinhronizovati tabove između uređaja jer je vaš administrator onemogućio sinhronizaciju.
+firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description = { -brand-short-name } ne može sinhronizovati tabove između uređaja jer je vaša organizacija onemogućila sinhronizaciju.
+firefoxview-tabpickup-network-offline-header = Provjerite internetsku vezu
+firefoxview-tabpickup-network-offline-description = Ako koristite zaštitni zid ili proxy, provjerite ima li { -brand-short-name } dozvolu za pristup webu.
+firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = Pokušaj ponovo
+firefoxview-tabpickup-sync-error-header = Imamo problema sa sinhronizacijom
+firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description = { -brand-short-name } trenutno ne može doći do usluge sinhronizacije. Pokušajte ponovo za nekoliko trenutaka.
+firefoxview-tabpickup-sync-error-primarybutton = Pokušaj ponovo
+firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-header = Uključite sinhronizaciju da nastavite
+firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-description = Da preuzmete svoje tabove, morat ćete dozvoliti sinhronizaciju u { -brand-short-name }u.
+firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-primarybutton = Uključite sinhronizaciju u postavkama
+firefoxview-tabpickup-password-locked-header = Unesite svoju primarnu lozinku za pregled tabova
+firefoxview-tabpickup-password-locked-description = Da biste preuzeli svoje tabove, morat ćete unijeti primarnu lozinku za { -brand-short-name }.
+firefoxview-tabpickup-password-locked-link = Saznajte više
+firefoxview-tabpickup-password-locked-primarybutton = Unesite primarnu lozinku
+firefoxview-syncedtab-password-locked-link = <a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Saznajte više</a>
+firefoxview-tabpickup-signed-out-header = Prijavite se radi ponovnog povezivanja
+firefoxview-tabpickup-signed-out-description = Da se ponovo povežete i preuzmete svoje tabove, prijavite se na svoj { -fxaccount-brand-name }.
+firefoxview-tabpickup-signed-out-description2 = Da se ponovo povežete i preuzmete svoje tabove, prijavite se na svoj račun.
+firefoxview-tabpickup-signed-out-primarybutton = Prijava
+firefoxview-tabpickup-syncing = Sjedite mirno dok se vaši tabovi sinhronizuju. Biće to samo trenutak.
+firefoxview-mobile-promo-header = Uzmite tabove sa svog telefona ili tableta
+firefoxview-mobile-promo-description = Da vidite svoje najnovije mobilne tabove, prijavite se na { -brand-product-name } na iOS-u ili Androidu.
+firefoxview-mobile-promo-primarybutton = Preuzmite { -brand-product-name } za mobitel
+firefoxview-mobile-confirmation-header = 🎉 Sve je spremno!
+firefoxview-mobile-confirmation-description = Sada možete preuzeti svoje { -brand-product-name } tabove sa svog tableta ili telefona.
+firefoxview-closed-tabs-title = Nedavno zatvoreni tabovi
+firefoxview-closed-tabs-description2 = Ponovo otvorite stranice koje ste zatvorili u ovom prozoru.
+firefoxview-closed-tabs-placeholder-header = Nema nedavno zatvorenih kartica
+firefoxview-closed-tabs-placeholder-body = Kada zatvorite tab u ovom prozoru, možete ga preuzeti odavde.
+firefoxview-closed-tabs-placeholder-body2 = Kada zatvorite tab, možete ga preuzeti odavde.
+# Variables:
+# $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed
+firefoxview-closed-tabs-dismiss-tab =
+ .title = Odbaci { $tabTitle }
+# refers to the last tab that was used
+firefoxview-pickup-tabs-badge = Zadnja aktivnost
+# Variables:
+# $targetURI (string) - URL that will be opened in the new tab
+firefoxview-tabs-list-tab-button =
+ .title = Otvorite { $targetURI } u novom tabu
+firefoxview-try-colorways-button = Probajte boje
+firefoxview-change-colorway-button = Promijenite boju
+# Variables:
+# $intensity (String): Colorway intensity
+# $collection (String): Colorway Collection name
+firefoxview-colorway-description = { $intensity } · { $collection }
+firefoxview-synced-tabs-placeholder-header = Još nema šta da se vidi
+firefoxview-synced-tabs-placeholder-body = Sljedeći put kada otvorite stranicu u { -brand-product-name } na drugom uređaju, zgrabite je ovdje kao magijom.
+firefoxview-collapse-button-show =
+ .title = Prikaži listu
+firefoxview-collapse-button-hide =
+ .title = Sakrij listu
+
+## History in this context refers to browser history
+
+firefoxview-history-header = Historija
+
+## Open Tabs in this context refers to all open tabs in the browser
+
+firefoxview-opentabs-header = Otvoreni tabovi
+
+## Recently closed tabs in this context refers to recently closed tabs from all windows
+
+firefoxview-recently-closed-header = Nedavno zatvoreni tabovi
+
+## Tabs from other devices refers in this context refers to synced tabs from other devices
+
+firefoxview-synced-tabs-header = Tabovi sa drugih uređaja
+
+##
+
+# Used for a link in collapsible cards, in the ’Recent browsing’ page of Firefox View
+firefoxview-view-all-link = Prikaži sve
+# Variables:
+# $winID (Number) - The index of the owner window for this set of tabs
+firefoxview-opentabs-window-header =
+ .title = Prozor { $winID }
+# Variables:
+# $winID (Number) - The index of the owner window (which is currently focused) for this set of tabs
+firefoxview-opentabs-current-window-header =
+ .title = Prozor { $winID } (trenutni)
+firefoxview-opentabs-focus-tab =
+ .title = Prebaci se na ovaj tab
+firefoxview-show-more = Prikaži više
+firefoxview-show-less = Prikaži manje
+firefoxview-show-all = Prikaži sve
+firefoxview-search-text-box-clear-button =
+ .title = Očisti
+# Placeholder for the input field to search in recent browsing ("search" is a verb).
+firefoxview-search-text-box-recentbrowsing =
+ .placeholder = Traži
+# Placeholder for the input field to search in history ("search" is a verb).
+firefoxview-search-text-box-history =
+ .placeholder = Pretraži historiju
+# Placeholder for the input field to search in recently closed tabs ("search" is a verb).
+firefoxview-search-text-box-recentlyclosed =
+ .placeholder = Pretražite nedavno zatvorene tabove
+# Placeholder for the input field to search in tabs from other devices ("search" is a verb).
+firefoxview-search-text-box-syncedtabs =
+ .placeholder = Pretraži sinhronizovane tabove
+# Placeholder for the input field to search in open tabs ("search" is a verb).
+firefoxview-search-text-box-opentabs =
+ .placeholder = Pretražite otvorene tabove
+# "Search" is a noun (as in "Results of the search for")
+# Variables:
+# $query (String) - The search query used for searching through browser history.
+firefoxview-search-results-header = Rezultati pretraživanja za “{ $query }”
+# Message displayed when a search is performed and no matching results were found.
+# Variables:
+# $query (String) - The search query.
+firefoxview-search-results-empty = Nema rezultata za “{ $query }”
+firefoxview-sort-history-by-date-label = Poredaj po datumu
+firefoxview-sort-history-by-site-label = Poredaj po stranici
+firefoxview-sort-open-tabs-by-recency-label = Poredaj prema nedavnoj aktivnosti
+firefoxview-sort-open-tabs-by-order-label = Poredaj prema redoslijedu tabova
+# Variables:
+# $url (string) - URL that will be opened in the new tab
+firefoxview-opentabs-tab-row =
+ .title = Prebaci se na { $url }
+
+## Variables:
+## $date (string) - Date to be formatted based on locale
+
+firefoxview-history-date-today = Danas - { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
+firefoxview-history-date-yesterday = Jučer - { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
+firefoxview-history-date-this-month = { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
+firefoxview-history-date-prev-month = { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }
+# When history is sorted by site, this heading is used in place of a domain, in
+# order to group sites that do not come from an outside host.
+# For example, this would be the heading for all file:/// URLs in history.
+firefoxview-history-site-localhost = (lokalni fajlovi)
+
+##
+
+firefoxview-show-all-history = Prikaži svu historiju
+firefoxview-view-more-browsing-history = Pogledajte više historije pretraživanja
+
+## Message displayed in Firefox View when the user has no history data
+
+firefoxview-history-empty-header = Vratite se tamo gdje ste bili
+firefoxview-history-empty-description = Dok pretražujete, stranice koje posjećujete bit će navedene ovdje.
+firefoxview-history-empty-description-two = Zaštita vaše privatnosti je srž onoga što radimo. Zbog toga možete kontrolisati aktivnosti koje { -brand-short-name } pamti, u vašim <a data-l10n-name="history-settings-url">postavkama historije</a>.
+
+##
+
+
+## Message displayed in Firefox View when the user has chosen to never remember History
+
+firefoxview-dont-remember-history-empty-header = Ništa za pokazati
+firefoxview-dont-remember-history-empty-description = Zaštita vaše privatnosti je srž onoga što radimo. Zbog toga možete kontrolisati aktivnost koju { -brand-short-name } pamti.
+firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two = Na osnovu vaših trenutnih postavki, { -brand-short-name } ne pamti vašu aktivnost dok pretražujete. Da biste to promijenili, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">promijenite postavke historije da zapamtite historiju</a>.
+
+##
+
+
+## Text displayed in a dismissable banner to import bookmarks/history from another browser
+
+firefoxview-import-history-header = Uvezite historiju iz drugog pretraživača
+firefoxview-import-history-description = Neka { -brand-short-name } bude vaš pretraživač. Uvezite historiju pretraživanja, oznake i još mnogo toga.
+
+## Message displayed in Firefox View when the user has no recently closed tabs data
+
+firefoxview-recentlyclosed-empty-header = Prerano ste zatvorili tab?
+firefoxview-recentlyclosed-empty-description = Ovdje ćete pronaći tabove koje ste nedavno zatvorili, tako da možete brzo ponovo otvoriti bilo koji od njih.
+firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two = Da pronađete tabove od ranije, pogledajte svoju <a data-l10n-name="history-url">historiju pretraživanja</a>.
+
+## This message is displayed below the name of another connected device when it doesn't have any open tabs.
+
+firefoxview-syncedtabs-device-notabs = Na ovom uređaju nema otvorenih tabova
+firefoxview-syncedtabs-connect-another-device = Povežite drugi uređaj
+firefoxview-pinned-tabs =
+ .title = Zakačeni tabovi
+firefoxview-tabs =
+ .title = Tabovi
+
+## These tooltips will be displayed when hovering over a pinned tab on the Open Tabs page
+## Variables:
+## $tabTitle (string) - Title of pinned tab that will be opened when selected
+
+firefoxview-opentabs-pinned-tab =
+ .title = Prebacite se na { $tabTitle }
+# This tooltip will be shown for a pinned tab whose URL is currently bookmarked.
+firefoxview-opentabs-bookmarked-pinned-tab =
+ .title = Prebaci na (Označeno) { $tabTitle }
+
+## These tooltips will be displayed when hovering over an unpinned Open Tab
+## Variables:
+## $url (string) - URL of tab that will be opened when selected
+
+# This tooltip will be shown for an unpinned tab whose URL is currently bookmarked.
+firefoxview-opentabs-bookmarked-tab =
+ .title = (Označeno) { $url }