summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ca/browser/browser/firefoxView.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ca/browser/browser/firefoxView.ftl')
-rw-r--r--l10n-ca/browser/browser/firefoxView.ftl233
1 files changed, 233 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ca/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-ca/browser/browser/firefoxView.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..62a278ce4b
--- /dev/null
+++ b/l10n-ca/browser/browser/firefoxView.ftl
@@ -0,0 +1,233 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+toolbar-button-firefox-view =
+ .label = { -firefoxview-brand-name }
+ .tooltiptext = { -firefoxview-brand-name }
+toolbar-button-firefox-view-2 =
+ .label = { -firefoxview-brand-name }
+ .tooltiptext = Mostra la navegació recent entre finestres i dispositius
+menu-tools-firefox-view =
+ .label = { -firefoxview-brand-name }
+ .accesskey = F
+firefoxview-page-title = { -firefoxview-brand-name }
+firefoxview-page-label =
+ .label = { -firefoxview-brand-name }
+firefoxview-close-button =
+ .title = Tanca
+ .aria-label = Tanca
+# Used instead of the localized relative time when a timestamp is within a minute or so of now
+firefoxview-just-now-timestamp = Ara mateix
+# This is a headline for an area in the product where users can resume and re-open tabs they have previously viewed on other devices.
+firefoxview-tabpickup-header = Recull de pestanyes
+firefoxview-tabpickup-description = Accediu a les pàgines obertes des d'altres dispositius.
+# Variables:
+# $percentValue (Number): the percentage value for setup completion
+firefoxview-tabpickup-progress-label = { $percentValue }% completat
+firefoxview-tabpickup-step-signin-header = Canvieu d'un dispositiu a l'altre de forma transparent
+firefoxview-tabpickup-step-signin-description = Per poder recuperar les pestanyes del telèfon des d'aquí, primer inicieu la sessió o creeu un compte.
+firefoxview-tabpickup-step-signin-primarybutton = Continua
+firefoxview-syncedtabs-signin-header = Recupereu les pestanyes de qualsevol dispositiu
+firefoxview-syncedtabs-signin-description = Per veure les vostres pestanyes de tots els dispositius on utilitzeu el { -brand-product-name }, inicieu la sessió al vostre compte. Si no teniu cap compte, us mostrarem els passos per registrar-vos.
+firefoxview-syncedtabs-signin-primarybutton = Inici de sessió o registre
+firefoxview-tabpickup-adddevice-header = Sincronitzeu el { -brand-product-name } en el telèfon o tauleta
+firefoxview-tabpickup-adddevice-description = Baixeu el { -brand-product-name } per al mòbil i inicieu-hi la sessió.
+firefoxview-tabpickup-adddevice-learn-how = Vegeu com fer-ho
+firefoxview-tabpickup-adddevice-primarybutton = Instal·la el { -brand-product-name } per al mòbil
+firefoxview-syncedtabs-adddevice-header = Inicieu la sessió al { -brand-product-name } en els altres dispositius
+firefoxview-syncedtabs-adddevice-description = Per veure les vostres pestanyes de tots els dispositius on utilitzeu el { -brand-product-name }, inicieu la sessió en tots els dispositius. Vegeu també com <a data-l10n-name="url">connectar dispositius addicionals</a>.
+firefoxview-syncedtabs-adddevice-primarybutton = Prova el { -brand-product-name } per al mòbil
+firefoxview-tabpickup-synctabs-header = Activeu la sincronització de pestanyes
+firefoxview-tabpickup-synctabs-description = Permeteu que el { -brand-short-name } comparteixi les pestanyes entre els vostres dispositius.
+firefoxview-tabpickup-synctabs-learn-how = Vegeu com fer-ho
+firefoxview-tabpickup-synctabs-primarybutton = Sincronitza les pestanyes obertes
+firefoxview-syncedtabs-synctabs-header = Actualitzeu la configuració de sincronització
+firefoxview-syncedtabs-synctabs-description = Per veure les pestanyes d'altres dispositius, heu de sincronitzar les pestanyes obertes.
+firefoxview-syncedtabs-synctabs-checkbox = Permet la sincronització de les pestanyes obertes
+firefoxview-syncedtabs-loading-header = S'està sincronitzant…
+firefoxview-syncedtabs-loading-description = Quan hagi acabat, veureu les pestanyes que tingueu obertes en altres dispositius. Torneu-ho a comprovar més tard.
+firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = La vostra organització ha desactivat la sincronització
+firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description = El { -brand-short-name } no pot sincronitzar les pestanyes entre dispositius perquè el vostre administrador ha desactivat la sincronització.
+firefoxview-tabpickup-network-offline-header = Comproveu la connexió a Internet
+firefoxview-tabpickup-network-offline-description = Si utilitzeu un tallafoc o un servidor intermediari, comproveu que el { -brand-short-name } tingui permís per accedir al web.
+firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = Torna-ho a provar
+firefoxview-tabpickup-sync-error-header = Tenim problemes per sincronitzar
+firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description = El { -brand-short-name } no pot accedir al servei de sincronització ara mateix. Torneu-ho a provar d'aquí a una estona.
+firefoxview-tabpickup-sync-error-primarybutton = Torna-ho a provar
+firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-header = Activeu la sincronització per continuar
+firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-description = Per recuperar les vostres pestanyes, heu de permetre la sincronització en el { -brand-short-name }.
+firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-primarybutton = Activa la sincronització en els paràmetres
+firefoxview-tabpickup-password-locked-header = Introduïu la contrasenya principal per a veure les pestanyes
+firefoxview-tabpickup-password-locked-description = Per a recuperar les vostres pestanyes, heu d'introduir la contrasenya principal del { -brand-short-name }.
+firefoxview-tabpickup-password-locked-link = Més informació
+firefoxview-tabpickup-password-locked-primarybutton = Introduïu la contrasenya principal
+firefoxview-syncedtab-password-locked-link = <a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Més informació</a>
+firefoxview-tabpickup-signed-out-header = Inicieu la sessió per tornar a connectar
+firefoxview-tabpickup-signed-out-description = Per a tornar a connectar i recuperar les vostres pestanyes, inicieu la sessió en el { -fxaccount-brand-name }.
+firefoxview-tabpickup-signed-out-description2 = Per a tornar a connectar i recuperar les vostres pestanyes, inicieu la sessió al vostre compte.
+firefoxview-tabpickup-signed-out-primarybutton = Inicia la sessió
+firefoxview-tabpickup-syncing = Espereu mentre se sincronitzen les pestanyes. Només serà un moment.
+firefoxview-mobile-promo-header = Recupereu les pestanyes del telèfon o tauleta
+firefoxview-mobile-promo-description = Per veure les últimes pestanyes que heu obert en el dispositiu mòbil, inicieu la sessió al { -brand-product-name } per a l'iOS o l'Android.
+firefoxview-mobile-promo-primarybutton = Instal·la el { -brand-product-name } per al mòbil
+firefoxview-mobile-confirmation-header = 🎉 Tot llest!
+firefoxview-mobile-confirmation-description = Ara podeu recuperar les pestanyes del { -brand-product-name } des del vostre telèfon o tauleta.
+firefoxview-closed-tabs-title = Tancades recentment
+firefoxview-closed-tabs-description2 = Torneu a obrir les pàgines que heu tancat en aquesta finestra.
+firefoxview-closed-tabs-placeholder-header = No hi ha cap pestanya tancada recentment
+firefoxview-closed-tabs-placeholder-body = Quan tanqueu una pestanya en aquesta finestra, podeu recuperar-la aquí.
+firefoxview-closed-tabs-placeholder-body2 = Quan tanqueu una pestanya, podeu recuperar-la aquí.
+# Variables:
+# $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed
+firefoxview-closed-tabs-dismiss-tab =
+ .title = Descarta { $tabTitle }
+# refers to the last tab that was used
+firefoxview-pickup-tabs-badge = Darrera activa
+# Variables:
+# $targetURI (string) - URL that will be opened in the new tab
+firefoxview-tabs-list-tab-button =
+ .title = Obre { $targetURI } en una pestanya nova
+firefoxview-try-colorways-button = Proveu les combinacions de colors
+firefoxview-change-colorway-button = Canvia la combinació de colors
+# Variables:
+# $intensity (String): Colorway intensity
+# $collection (String): Colorway Collection name
+firefoxview-colorway-description = { $intensity } · { $collection }
+firefoxview-synced-tabs-placeholder-header = Encara no hi ha res a veure
+firefoxview-synced-tabs-placeholder-body = La pròxima vegada que obriu una pàgina en el { -brand-product-name } d'un altre dispositiu, la trobareu aquí com per art de màgia.
+firefoxview-collapse-button-show =
+ .title = Mostra la llista
+firefoxview-collapse-button-hide =
+ .title = Amaga la llista
+firefoxview-overview-nav = Navegació recent
+ .title = Navegació recent
+firefoxview-overview-header = Navegació recent
+ .title = Navegació recent
+
+## History in this context refers to browser history
+
+firefoxview-history-nav = Historial
+ .title = Historial
+firefoxview-history-header = Historial
+firefoxview-history-context-delete = Suprimeix de l'historial
+ .accesskey = S
+
+## Open Tabs in this context refers to all open tabs in the browser
+
+firefoxview-opentabs-nav = Pestanyes obertes
+ .title = Pestanyes obertes
+firefoxview-opentabs-header = Pestanyes obertes
+
+## Recently closed tabs in this context refers to recently closed tabs from all windows
+
+firefoxview-recently-closed-nav = Pestanyes tancades recentment
+ .title = Pestanyes tancades recentment
+firefoxview-recently-closed-header = Pestanyes tancades recentment
+
+## Tabs from other devices refers in this context refers to synced tabs from other devices
+
+firefoxview-synced-tabs-nav = Pestanyes d'altres dispositius
+ .title = Pestanyes d'altres dispositius
+firefoxview-synced-tabs-header = Pestanyes d'altres dispositius
+
+##
+
+# Used for a link in collapsible cards, in the ’Recent browsing’ page of Firefox View
+firefoxview-view-all-link = Mostra-ho tot
+# Variables:
+# $winID (Number) - The index of the owner window for this set of tabs
+firefoxview-opentabs-window-header =
+ .title = Finestra { $winID }
+# Variables:
+# $winID (Number) - The index of the owner window (which is currently focused) for this set of tabs
+firefoxview-opentabs-current-window-header =
+ .title = Finestra { $winID } (actual)
+firefoxview-opentabs-focus-tab =
+ .title = Canvia a aquesta pestanya
+firefoxview-show-more = Mostra'n més
+firefoxview-show-less = Mostra'n menys
+firefoxview-search-text-box-clear-button =
+ .title = Esborra
+# Placeholder for the input field to search in history ("search" is a verb).
+firefoxview-search-text-box-history =
+ .placeholder = Cerca en l'historial
+# "Search" is a noun (as in "Results of the search for")
+# Variables:
+# $query (String) - The search query used for searching through browser history.
+firefoxview-search-results-header = Resultats de la cerca «{ $query }»
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of visits matching the search query.
+firefoxview-search-results-count =
+ { $count ->
+ [one] un lloc
+ *[other] { $count } llocs
+ }
+# Message displayed when a search is performed and no matching results were found.
+# Variables:
+# $query (String) - The search query.
+firefoxview-search-results-empty = No hi ha resultats per a «{ $query }»
+firefoxview-sort-history-by-date-label = Ordena per data
+firefoxview-sort-history-by-site-label = Ordena per lloc
+# Variables:
+# $url (string) - URL that will be opened in the new tab
+firefoxview-opentabs-tab-row =
+ .title = Canvia a { $url }
+
+## Variables:
+## $date (string) - Date to be formatted based on locale
+
+firefoxview-history-date-today = Avui - { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
+firefoxview-history-date-yesterday = Ahir - { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
+firefoxview-history-date-this-month = { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
+firefoxview-history-date-prev-month = { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }
+# When history is sorted by site, this heading is used in place of a domain, in
+# order to group sites that do not come from an outside host.
+# For example, this would be the heading for all file:/// URLs in history.
+firefoxview-history-site-localhost = (fitxers locals)
+
+##
+
+firefoxview-show-all-history = Mostra tot l'historial
+firefoxview-view-more-browsing-history = Mostra més historial de navegació
+
+## Message displayed in Firefox View when the user has no history data
+
+firefoxview-history-empty-header = Recupereu els llocs que heu visitat
+firefoxview-history-empty-description = A mesura que navegueu, les pàgines que visiteu apareixeran aquí.
+firefoxview-history-empty-description-two = La nostra prioritat és protegir la vostra privadesa. És per això que podeu controlar l'activitat que el { -brand-short-name } recorda en els <a data-l10n-name="history-settings-url">paràmetres de l'historial</a>.
+
+##
+
+# Button text for choosing a browser within the ’Import history from another browser’ banner
+firefoxview-choose-browser-button = Trieu un navegador
+ .title = Trieu un navegador
+
+## Message displayed in Firefox View when the user has chosen to never remember History
+
+firefoxview-dont-remember-history-empty-header = Res a mostrar
+firefoxview-dont-remember-history-empty-description = La nostra prioritat és protegir la vostra privadesa. És per això que podeu controlar l'activitat que el { -brand-short-name } recorda.
+firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two = Segons els vostres paràmetres actuals, el { -brand-short-name } no recorda la vostra activitat mentre navegueu. Per canviar-ho, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">configureu el navegador perquè recordi l'historial</a>.
+
+##
+
+# This label is read by screen readers when focusing the close button for the "Import history from another browser" banner in Firefox View
+firefoxview-import-history-close-button =
+ .aria-label = Tanca
+ .title = Tanca
+
+## Text displayed in a dismissable banner to import bookmarks/history from another browser
+
+firefoxview-import-history-header = Importeu l'historial d'un altre navegador
+firefoxview-import-history-description = Feu que el { -brand-short-name } sigui el vostre navegador de referència. Importeu l'historial de navegació, les adreces d'interès, etc.
+
+## Message displayed in Firefox View when the user has no recently closed tabs data
+
+firefoxview-recentlyclosed-empty-header = Heu tancat una pestanya massa aviat?
+firefoxview-recentlyclosed-empty-description = Aquí trobareu les pestanyes que heu tancat recentment, per tal que les pugueu tornar a obrir ràpidament.
+firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two = Per trobar pestanyes més antigues, vegeu el vostre <a data-l10n-name="history-url">historial de navegació</a>.
+
+## This message is displayed below the name of another connected device when it doesn't have any open tabs.
+
+firefoxview-syncedtabs-device-notabs = No hi ha cap pestanya oberta en aquest dispositiu
+firefoxview-syncedtabs-connect-another-device = Connecta un altre dispositiu