diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ca/browser/browser/firefoxView.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-ca/browser/browser/firefoxView.ftl | 233 |
1 files changed, 233 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ca/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-ca/browser/browser/firefoxView.ftl new file mode 100644 index 0000000000..62a278ce4b --- /dev/null +++ b/l10n-ca/browser/browser/firefoxView.ftl @@ -0,0 +1,233 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +toolbar-button-firefox-view = + .label = { -firefoxview-brand-name } + .tooltiptext = { -firefoxview-brand-name } +toolbar-button-firefox-view-2 = + .label = { -firefoxview-brand-name } + .tooltiptext = Mostra la navegació recent entre finestres i dispositius +menu-tools-firefox-view = + .label = { -firefoxview-brand-name } + .accesskey = F +firefoxview-page-title = { -firefoxview-brand-name } +firefoxview-page-label = + .label = { -firefoxview-brand-name } +firefoxview-close-button = + .title = Tanca + .aria-label = Tanca +# Used instead of the localized relative time when a timestamp is within a minute or so of now +firefoxview-just-now-timestamp = Ara mateix +# This is a headline for an area in the product where users can resume and re-open tabs they have previously viewed on other devices. +firefoxview-tabpickup-header = Recull de pestanyes +firefoxview-tabpickup-description = Accediu a les pàgines obertes des d'altres dispositius. +# Variables: +# $percentValue (Number): the percentage value for setup completion +firefoxview-tabpickup-progress-label = { $percentValue }% completat +firefoxview-tabpickup-step-signin-header = Canvieu d'un dispositiu a l'altre de forma transparent +firefoxview-tabpickup-step-signin-description = Per poder recuperar les pestanyes del telèfon des d'aquí, primer inicieu la sessió o creeu un compte. +firefoxview-tabpickup-step-signin-primarybutton = Continua +firefoxview-syncedtabs-signin-header = Recupereu les pestanyes de qualsevol dispositiu +firefoxview-syncedtabs-signin-description = Per veure les vostres pestanyes de tots els dispositius on utilitzeu el { -brand-product-name }, inicieu la sessió al vostre compte. Si no teniu cap compte, us mostrarem els passos per registrar-vos. +firefoxview-syncedtabs-signin-primarybutton = Inici de sessió o registre +firefoxview-tabpickup-adddevice-header = Sincronitzeu el { -brand-product-name } en el telèfon o tauleta +firefoxview-tabpickup-adddevice-description = Baixeu el { -brand-product-name } per al mòbil i inicieu-hi la sessió. +firefoxview-tabpickup-adddevice-learn-how = Vegeu com fer-ho +firefoxview-tabpickup-adddevice-primarybutton = Instal·la el { -brand-product-name } per al mòbil +firefoxview-syncedtabs-adddevice-header = Inicieu la sessió al { -brand-product-name } en els altres dispositius +firefoxview-syncedtabs-adddevice-description = Per veure les vostres pestanyes de tots els dispositius on utilitzeu el { -brand-product-name }, inicieu la sessió en tots els dispositius. Vegeu també com <a data-l10n-name="url">connectar dispositius addicionals</a>. +firefoxview-syncedtabs-adddevice-primarybutton = Prova el { -brand-product-name } per al mòbil +firefoxview-tabpickup-synctabs-header = Activeu la sincronització de pestanyes +firefoxview-tabpickup-synctabs-description = Permeteu que el { -brand-short-name } comparteixi les pestanyes entre els vostres dispositius. +firefoxview-tabpickup-synctabs-learn-how = Vegeu com fer-ho +firefoxview-tabpickup-synctabs-primarybutton = Sincronitza les pestanyes obertes +firefoxview-syncedtabs-synctabs-header = Actualitzeu la configuració de sincronització +firefoxview-syncedtabs-synctabs-description = Per veure les pestanyes d'altres dispositius, heu de sincronitzar les pestanyes obertes. +firefoxview-syncedtabs-synctabs-checkbox = Permet la sincronització de les pestanyes obertes +firefoxview-syncedtabs-loading-header = S'està sincronitzant… +firefoxview-syncedtabs-loading-description = Quan hagi acabat, veureu les pestanyes que tingueu obertes en altres dispositius. Torneu-ho a comprovar més tard. +firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = La vostra organització ha desactivat la sincronització +firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description = El { -brand-short-name } no pot sincronitzar les pestanyes entre dispositius perquè el vostre administrador ha desactivat la sincronització. +firefoxview-tabpickup-network-offline-header = Comproveu la connexió a Internet +firefoxview-tabpickup-network-offline-description = Si utilitzeu un tallafoc o un servidor intermediari, comproveu que el { -brand-short-name } tingui permís per accedir al web. +firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = Torna-ho a provar +firefoxview-tabpickup-sync-error-header = Tenim problemes per sincronitzar +firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description = El { -brand-short-name } no pot accedir al servei de sincronització ara mateix. Torneu-ho a provar d'aquí a una estona. +firefoxview-tabpickup-sync-error-primarybutton = Torna-ho a provar +firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-header = Activeu la sincronització per continuar +firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-description = Per recuperar les vostres pestanyes, heu de permetre la sincronització en el { -brand-short-name }. +firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-primarybutton = Activa la sincronització en els paràmetres +firefoxview-tabpickup-password-locked-header = Introduïu la contrasenya principal per a veure les pestanyes +firefoxview-tabpickup-password-locked-description = Per a recuperar les vostres pestanyes, heu d'introduir la contrasenya principal del { -brand-short-name }. +firefoxview-tabpickup-password-locked-link = Més informació +firefoxview-tabpickup-password-locked-primarybutton = Introduïu la contrasenya principal +firefoxview-syncedtab-password-locked-link = <a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Més informació</a> +firefoxview-tabpickup-signed-out-header = Inicieu la sessió per tornar a connectar +firefoxview-tabpickup-signed-out-description = Per a tornar a connectar i recuperar les vostres pestanyes, inicieu la sessió en el { -fxaccount-brand-name }. +firefoxview-tabpickup-signed-out-description2 = Per a tornar a connectar i recuperar les vostres pestanyes, inicieu la sessió al vostre compte. +firefoxview-tabpickup-signed-out-primarybutton = Inicia la sessió +firefoxview-tabpickup-syncing = Espereu mentre se sincronitzen les pestanyes. Només serà un moment. +firefoxview-mobile-promo-header = Recupereu les pestanyes del telèfon o tauleta +firefoxview-mobile-promo-description = Per veure les últimes pestanyes que heu obert en el dispositiu mòbil, inicieu la sessió al { -brand-product-name } per a l'iOS o l'Android. +firefoxview-mobile-promo-primarybutton = Instal·la el { -brand-product-name } per al mòbil +firefoxview-mobile-confirmation-header = 🎉 Tot llest! +firefoxview-mobile-confirmation-description = Ara podeu recuperar les pestanyes del { -brand-product-name } des del vostre telèfon o tauleta. +firefoxview-closed-tabs-title = Tancades recentment +firefoxview-closed-tabs-description2 = Torneu a obrir les pàgines que heu tancat en aquesta finestra. +firefoxview-closed-tabs-placeholder-header = No hi ha cap pestanya tancada recentment +firefoxview-closed-tabs-placeholder-body = Quan tanqueu una pestanya en aquesta finestra, podeu recuperar-la aquí. +firefoxview-closed-tabs-placeholder-body2 = Quan tanqueu una pestanya, podeu recuperar-la aquí. +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed +firefoxview-closed-tabs-dismiss-tab = + .title = Descarta { $tabTitle } +# refers to the last tab that was used +firefoxview-pickup-tabs-badge = Darrera activa +# Variables: +# $targetURI (string) - URL that will be opened in the new tab +firefoxview-tabs-list-tab-button = + .title = Obre { $targetURI } en una pestanya nova +firefoxview-try-colorways-button = Proveu les combinacions de colors +firefoxview-change-colorway-button = Canvia la combinació de colors +# Variables: +# $intensity (String): Colorway intensity +# $collection (String): Colorway Collection name +firefoxview-colorway-description = { $intensity } · { $collection } +firefoxview-synced-tabs-placeholder-header = Encara no hi ha res a veure +firefoxview-synced-tabs-placeholder-body = La pròxima vegada que obriu una pàgina en el { -brand-product-name } d'un altre dispositiu, la trobareu aquí com per art de màgia. +firefoxview-collapse-button-show = + .title = Mostra la llista +firefoxview-collapse-button-hide = + .title = Amaga la llista +firefoxview-overview-nav = Navegació recent + .title = Navegació recent +firefoxview-overview-header = Navegació recent + .title = Navegació recent + +## History in this context refers to browser history + +firefoxview-history-nav = Historial + .title = Historial +firefoxview-history-header = Historial +firefoxview-history-context-delete = Suprimeix de l'historial + .accesskey = S + +## Open Tabs in this context refers to all open tabs in the browser + +firefoxview-opentabs-nav = Pestanyes obertes + .title = Pestanyes obertes +firefoxview-opentabs-header = Pestanyes obertes + +## Recently closed tabs in this context refers to recently closed tabs from all windows + +firefoxview-recently-closed-nav = Pestanyes tancades recentment + .title = Pestanyes tancades recentment +firefoxview-recently-closed-header = Pestanyes tancades recentment + +## Tabs from other devices refers in this context refers to synced tabs from other devices + +firefoxview-synced-tabs-nav = Pestanyes d'altres dispositius + .title = Pestanyes d'altres dispositius +firefoxview-synced-tabs-header = Pestanyes d'altres dispositius + +## + +# Used for a link in collapsible cards, in the ’Recent browsing’ page of Firefox View +firefoxview-view-all-link = Mostra-ho tot +# Variables: +# $winID (Number) - The index of the owner window for this set of tabs +firefoxview-opentabs-window-header = + .title = Finestra { $winID } +# Variables: +# $winID (Number) - The index of the owner window (which is currently focused) for this set of tabs +firefoxview-opentabs-current-window-header = + .title = Finestra { $winID } (actual) +firefoxview-opentabs-focus-tab = + .title = Canvia a aquesta pestanya +firefoxview-show-more = Mostra'n més +firefoxview-show-less = Mostra'n menys +firefoxview-search-text-box-clear-button = + .title = Esborra +# Placeholder for the input field to search in history ("search" is a verb). +firefoxview-search-text-box-history = + .placeholder = Cerca en l'historial +# "Search" is a noun (as in "Results of the search for") +# Variables: +# $query (String) - The search query used for searching through browser history. +firefoxview-search-results-header = Resultats de la cerca «{ $query }» +# Variables: +# $count (Number) - The number of visits matching the search query. +firefoxview-search-results-count = + { $count -> + [one] un lloc + *[other] { $count } llocs + } +# Message displayed when a search is performed and no matching results were found. +# Variables: +# $query (String) - The search query. +firefoxview-search-results-empty = No hi ha resultats per a «{ $query }» +firefoxview-sort-history-by-date-label = Ordena per data +firefoxview-sort-history-by-site-label = Ordena per lloc +# Variables: +# $url (string) - URL that will be opened in the new tab +firefoxview-opentabs-tab-row = + .title = Canvia a { $url } + +## Variables: +## $date (string) - Date to be formatted based on locale + +firefoxview-history-date-today = Avui - { DATETIME($date, dateStyle: "full") } +firefoxview-history-date-yesterday = Ahir - { DATETIME($date, dateStyle: "full") } +firefoxview-history-date-this-month = { DATETIME($date, dateStyle: "full") } +firefoxview-history-date-prev-month = { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } +# When history is sorted by site, this heading is used in place of a domain, in +# order to group sites that do not come from an outside host. +# For example, this would be the heading for all file:/// URLs in history. +firefoxview-history-site-localhost = (fitxers locals) + +## + +firefoxview-show-all-history = Mostra tot l'historial +firefoxview-view-more-browsing-history = Mostra més historial de navegació + +## Message displayed in Firefox View when the user has no history data + +firefoxview-history-empty-header = Recupereu els llocs que heu visitat +firefoxview-history-empty-description = A mesura que navegueu, les pàgines que visiteu apareixeran aquí. +firefoxview-history-empty-description-two = La nostra prioritat és protegir la vostra privadesa. És per això que podeu controlar l'activitat que el { -brand-short-name } recorda en els <a data-l10n-name="history-settings-url">paràmetres de l'historial</a>. + +## + +# Button text for choosing a browser within the ’Import history from another browser’ banner +firefoxview-choose-browser-button = Trieu un navegador + .title = Trieu un navegador + +## Message displayed in Firefox View when the user has chosen to never remember History + +firefoxview-dont-remember-history-empty-header = Res a mostrar +firefoxview-dont-remember-history-empty-description = La nostra prioritat és protegir la vostra privadesa. És per això que podeu controlar l'activitat que el { -brand-short-name } recorda. +firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two = Segons els vostres paràmetres actuals, el { -brand-short-name } no recorda la vostra activitat mentre navegueu. Per canviar-ho, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">configureu el navegador perquè recordi l'historial</a>. + +## + +# This label is read by screen readers when focusing the close button for the "Import history from another browser" banner in Firefox View +firefoxview-import-history-close-button = + .aria-label = Tanca + .title = Tanca + +## Text displayed in a dismissable banner to import bookmarks/history from another browser + +firefoxview-import-history-header = Importeu l'historial d'un altre navegador +firefoxview-import-history-description = Feu que el { -brand-short-name } sigui el vostre navegador de referència. Importeu l'historial de navegació, les adreces d'interès, etc. + +## Message displayed in Firefox View when the user has no recently closed tabs data + +firefoxview-recentlyclosed-empty-header = Heu tancat una pestanya massa aviat? +firefoxview-recentlyclosed-empty-description = Aquí trobareu les pestanyes que heu tancat recentment, per tal que les pugueu tornar a obrir ràpidament. +firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two = Per trobar pestanyes més antigues, vegeu el vostre <a data-l10n-name="history-url">historial de navegació</a>. + +## This message is displayed below the name of another connected device when it doesn't have any open tabs. + +firefoxview-syncedtabs-device-notabs = No hi ha cap pestanya oberta en aquest dispositiu +firefoxview-syncedtabs-connect-another-device = Connecta un altre dispositiu |