summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-de/browser/browser/preferences
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-de/browser/browser/preferences')
-rw-r--r--l10n-de/browser/browser/preferences/addEngine.ftl22
-rw-r--r--l10n-de/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl25
-rw-r--r--l10n-de/browser/browser/preferences/blocklists.ftl33
-rw-r--r--l10n-de/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl56
-rw-r--r--l10n-de/browser/browser/preferences/colors.ftl44
-rw-r--r--l10n-de/browser/browser/preferences/connection.ftl84
-rw-r--r--l10n-de/browser/browser/preferences/containers.ftl93
-rw-r--r--l10n-de/browser/browser/preferences/fonts.ftl121
-rw-r--r--l10n-de/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl156
-rw-r--r--l10n-de/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl17
-rw-r--r--l10n-de/browser/browser/preferences/languages.ftl73
-rw-r--r--l10n-de/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl34
-rw-r--r--l10n-de/browser/browser/preferences/permissions.ftl205
-rw-r--r--l10n-de/browser/browser/preferences/preferences.ftl1399
-rw-r--r--l10n-de/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl9
-rw-r--r--l10n-de/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl67
-rw-r--r--l10n-de/browser/browser/preferences/translation.ftl30
17 files changed, 2468 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-de/browser/browser/preferences/addEngine.ftl b/l10n-de/browser/browser/preferences/addEngine.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b8a3e67926
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/browser/browser/preferences/addEngine.ftl
@@ -0,0 +1,22 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+add-engine-window2 =
+ .title = Suchmaschine hinzufügen
+ .style = min-width: 32em;
+
+add-engine-button = Benutzerdefinierte Suchmaschine hinzufügen
+
+add-engine-name = Name der Suchmaschine
+
+add-engine-alias = Alias
+
+add-engine-url = Suchmaschinen-URL, %s anstelle des Suchbegriffs verwenden
+
+add-engine-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Suchmaschine hinzufügen
+ .buttonaccesskeyaccept = h
+
+engine-name-exists = Eine Suchmaschine mit diesem Namen existiert bereits
+engine-alias-exists = Eine Suchmaschine mit diesem Alias existiert bereits
diff --git a/l10n-de/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl b/l10n-de/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..74d9e6ca9c
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl
@@ -0,0 +1,25 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+app-manager-window2 =
+ .title = Anwendungs-Details
+ .style = min-width: 30em; min-height: 20em;
+
+app-manager-remove =
+ .label = Entfernen
+ .accesskey = E
+
+# Variables:
+# $type (String) - the URI scheme of the link (e.g. mailto:)
+app-manager-handle-protocol = Sie können { $type }-Links mit folgenden Anwendungen benutzen.
+
+# Variables:
+# $type (String) - the MIME type (e.g. application/binary)
+app-manager-handle-file = Sie können { $type }-Inhalte mit folgenden Anwendungen benutzen.
+
+## These strings are followed, on a new line,
+## by the URL or path of the application.
+
+app-manager-web-app-info = Diese Web-App wird betrieben von:
+app-manager-local-app-info = Diese Anwendung ist gespeichert unter:
diff --git a/l10n-de/browser/browser/preferences/blocklists.ftl b/l10n-de/browser/browser/preferences/blocklists.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ae4d32f5ce
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/browser/browser/preferences/blocklists.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+blocklist-window2 =
+ .title = Blockierlisten
+ .style = min-width: 70em
+
+blocklist-description = Liste auswählen, welche { -brand-short-name } zum Blockieren von Ihre Internetaktivitäten verfolgenden Web-Elementen verwenden soll. Die Listen werden von <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a> bereitgestellt.
+blocklist-close-key =
+ .key = w
+
+blocklist-treehead-list =
+ .label = Liste
+
+blocklist-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Änderungen speichern
+ .buttonaccesskeyaccept = s
+
+
+# This template constructs the name of the block list in the block lists dialog.
+# It combines the list name and description.
+# e.g. "Standard (Recommended). This list does a pretty good job."
+#
+# Variables:
+# $listName {string, "Standard (Recommended)."} - List name.
+# $description {string, "This list does a pretty good job."} - Description of the list.
+blocklist-item-list-template = { $listName } { $description }
+
+blocklist-item-moz-std-listName = Blockierliste Stufe 1 (empfohlen):
+blocklist-item-moz-std-description = Einige Elemente zur Aktivitätenverfolgung werden zugelassen, damit es weniger Probleme mit dem Funktionieren von Websites gibt.
+blocklist-item-moz-full-listName = Blockierliste Stufe 2:
+blocklist-item-moz-full-description = Alle erkannten Elemente zur Aktivitätenverfolgung ("Tracker") werden blockiert. Einige Websites oder Inhalte laden eventuell nicht richtig.
diff --git a/l10n-de/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl b/l10n-de/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..fd3c81c277
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl
@@ -0,0 +1,56 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+clear-site-data-window2 =
+ .title = Daten löschen
+ .style = min-width: 45em
+
+clear-site-data-description = Das Leeren von durch { -brand-short-name } gespeicherten Cookies und Website-Daten meldet Sie eventuell von Websites ab und entfernt lokal zwischengespeicherte Webinhalte (Cache). Ihre Zugangsdaten bleiben beim Leeren des Caches erhalten.
+
+clear-site-data-close-key =
+ .key = w
+
+# The parameters in parentheses in this string describe disk usage
+# in the format ($amount $unit), e.g. "Cookies and Site Data (24 KB)"
+# Variables:
+# $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk
+# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB"
+clear-site-data-cookies-with-data =
+ .label = Cookies und Website-Daten ({ $amount } { $unit })
+ .accesskey = o
+
+# This string is a placeholder for while the data used to fill
+# clear-site-data-cookies-with-data is loading. This placeholder is usually
+# only shown for a very short time (< 1s), so it should be very similar
+# or the same as clear-site-data-cookies-with-data (except the amount and unit),
+# to avoid flickering.
+clear-site-data-cookies-empty =
+ .label = Cookies und Website-Daten
+ .accesskey = o
+
+clear-site-data-cookies-info = Sie werden eventuell von Websites abgemeldet und müssen sich erneut mit den Zugangsdaten anmelden.
+
+# The parameters in parentheses in this string describe disk usage
+# in the format ($amount $unit), e.g. "Cached Web Content (24 KB)"
+# Variables:
+# $amount (Number) - Amount of cache currently stored on disk
+# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB"
+clear-site-data-cache-with-data =
+ .label = Zwischengespeicherte Webinhalte/Cache ({ $amount } { $unit })
+ .accesskey = z
+
+# This string is a placeholder for while the data used to fill
+# clear-site-data-cache-with-data is loading. This placeholder is usually
+# only shown for a very short time (< 1s), so it should be very similar
+# or the same as clear-site-data-cache-with-data (except the amount and unit),
+# to avoid flickering.
+clear-site-data-cache-empty =
+ .label = Lokal zwischengespeicherte Webinhalte/Cache
+ .accesskey = z
+
+clear-site-data-cache-info = Webseiten müssen Grafiken und Daten neu laden.
+
+clear-site-data-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Leeren
+ .buttonaccesskeyaccept = L
diff --git a/l10n-de/browser/browser/preferences/colors.ftl b/l10n-de/browser/browser/preferences/colors.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..06abdbefb0
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/browser/browser/preferences/colors.ftl
@@ -0,0 +1,44 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+colors-dialog2 =
+ .title = Farben
+ .style = min-width: 41em;
+
+colors-close-key =
+ .key = w
+
+colors-page-override = Oben ausgewählte Farben anstatt der Farben der Seite verwenden:
+ .accesskey = F
+
+colors-page-override-option-always =
+ .label = Immer
+colors-page-override-option-auto =
+ .label = Nur in Designs mit hohem Kontrast
+colors-page-override-option-never =
+ .label = Nie
+
+colors-text-and-background = Text und Hintergrund
+
+colors-text-header = Text
+ .accesskey = T
+
+colors-background = Hintergrund
+ .accesskey = n
+
+colors-use-system =
+ .label = Systemfarben verwenden
+ .accesskey = S
+
+colors-underline-links =
+ .label = Links unterstreichen
+ .accesskey = L
+
+colors-links-header = Link-Farben
+
+colors-unvisited-links = Unbesuchte Links
+ .accesskey = U
+
+colors-visited-links = Besuchte Links
+ .accesskey = B
diff --git a/l10n-de/browser/browser/preferences/connection.ftl b/l10n-de/browser/browser/preferences/connection.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b75ee685ed
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/browser/browser/preferences/connection.ftl
@@ -0,0 +1,84 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+connection-window2 =
+ .title = Verbindungs-Einstellungen
+ .style =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] min-width: 45em
+ *[other] min-width: 49em
+ }
+connection-close-key =
+ .key = w
+connection-disable-extension =
+ .label = Erweiterung deaktivieren
+connection-proxy-configure = Proxy-Zugriff auf das Internet konfigurieren
+connection-proxy-option-no =
+ .label = Kein Proxy
+ .accesskey = i
+connection-proxy-option-system =
+ .label = Proxy-Einstellungen des Systems verwenden
+ .accesskey = g
+connection-proxy-option-wpad =
+ .label = Systemeinstellung für die automatische Erkennung des Web-Proxys verwenden
+ .accesskey = l
+connection-proxy-option-auto =
+ .label = Die Proxy-Einstellungen für dieses Netzwerk automatisch erkennen
+ .accesskey = w
+connection-proxy-option-manual =
+ .label = Manuelle Proxy-Konfiguration:
+ .accesskey = M
+connection-proxy-http = HTTP-Proxy:
+ .accesskey = y
+connection-proxy-http-port = Port:
+ .accesskey = P
+connection-proxy-https-sharing =
+ .label = Diesen Proxy auch für HTTPS verwenden
+ .accesskey = s
+connection-proxy-https = HTTPS-Proxy
+ .accesskey = H
+connection-proxy-ssl-port = Port:
+ .accesskey = o
+connection-proxy-socks = SOCKS-Host:
+ .accesskey = C
+connection-proxy-socks-port = Port:
+ .accesskey = t
+connection-proxy-socks4 =
+ .label = SOCKS v4
+ .accesskey = K
+connection-proxy-socks5 =
+ .label = SOCKS v5
+ .accesskey = v
+connection-proxy-noproxy = Kein Proxy für:
+ .accesskey = n
+connection-proxy-noproxy-desc = Beispiel: .mozilla.org, .net.de, 192.168.1.0/24
+# Do not translate "localhost", "127.0.0.1/8" and "::1". (You can translate "and".)
+connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 = Verbindungen mit localhost, 127.0.0.1/8 und ::1 werden nie über einen Proxy geleitet.
+connection-proxy-autotype =
+ .label = Automatische Proxy-Konfigurations-Adresse:
+ .accesskey = u
+connection-proxy-reload =
+ .label = Neu laden
+ .accesskey = a
+connection-proxy-autologin =
+ .label = Keine Authentifizierungsanfrage bei gespeichertem Passwort
+ .accesskey = z
+ .tooltip = Beim Aktivieren dieser Einstellung wird die Anmeldung an Proxies automatisch vorgenommen, falls deren Passwort gespeichert ist. Bei fehlgeschlagener Authentifizierung wird das Passwort vom Benutzer abgefragt.
+connection-proxy-autologin-checkbox =
+ .label = Keine Authentifizierungsanfrage bei gespeichertem Passwort
+ .accesskey = z
+ .tooltiptext = Beim Aktivieren dieser Einstellung wird die Anmeldung an Proxies automatisch vorgenommen, falls deren Passwort gespeichert ist. Bei fehlgeschlagener Authentifizierung wird das Passwort vom Benutzer abgefragt.
+connection-proxy-socks-remote-dns =
+ .label = Bei Verwendung von SOCKS v5 den Proxy für DNS-Anfragen verwenden
+ .accesskey = D
+# Variables:
+# $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider
+connection-dns-over-https-url-item-default =
+ .label = { $name } (Standard)
+ .tooltiptext = Standardadresse für das Auflösen von DNS über HTTPS verwenden
+connection-dns-over-https-url-custom =
+ .label = Benutzerdefiniert
+ .accesskey = B
+ .tooltiptext = Bevorzugte Adresse für das Auflösen von DNS über HTTPS eingeben
+connection-dns-over-https-custom-label = Benutzerdefiniert
diff --git a/l10n-de/browser/browser/preferences/containers.ftl b/l10n-de/browser/browser/preferences/containers.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..60e7f43ae7
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/browser/browser/preferences/containers.ftl
@@ -0,0 +1,93 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+containers-window-new2 =
+ .title = Neue Umgebung hinzufügen
+ .style = min-width: 45em
+# Variables
+# $name (String) - Name of the container
+containers-window-update-settings2 =
+ .title = Einstellungen für Umgebung "{ $name }"
+ .style = min-width: 45em
+
+containers-window-close =
+ .key = w
+
+# This is a term to store style to be applied
+# on the three labels in the containers add/edit dialog:
+# - name
+# - icon
+# - color
+#
+# Using this term and referencing it in the `.style` attribute
+# of the three messages ensures that all three labels
+# will be aligned correctly.
+-containers-labels-style = min-width: 4rem
+
+containers-name-label = Name:
+ .accesskey = N
+ .style = { -containers-labels-style }
+
+containers-name-text =
+ .placeholder = Umgebungsnamen eingeben
+
+containers-icon-label = Symbol:
+ .accesskey = S
+ .style = { -containers-labels-style }
+
+containers-color-label = Farbe:
+ .accesskey = F
+ .style = { -containers-labels-style }
+
+containers-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Fertig
+ .buttonaccesskeyaccept = e
+
+containers-color-blue =
+ .label = Blau
+containers-color-turquoise =
+ .label = Türkis
+containers-color-green =
+ .label = Grün
+containers-color-yellow =
+ .label = Gelb
+containers-color-orange =
+ .label = Orange
+containers-color-red =
+ .label = Rot
+containers-color-pink =
+ .label = Pink
+containers-color-purple =
+ .label = Purpur
+containers-color-toolbar =
+ .label = An Symbolleiste anpassen
+
+containers-icon-fence =
+ .label = Zaun
+containers-icon-fingerprint =
+ .label = Fingerabdruck
+containers-icon-briefcase =
+ .label = Aktenkoffer
+# String represents a money sign but currently uses a dollar sign
+# so don't change to local currency. See Bug 1291672.
+containers-icon-dollar =
+ .label = Dollar-Symbol
+containers-icon-cart =
+ .label = Einkaufswagen
+containers-icon-circle =
+ .label = Punkt
+containers-icon-vacation =
+ .label = Urlaub
+containers-icon-gift =
+ .label = Geschenk
+containers-icon-food =
+ .label = Essen
+containers-icon-fruit =
+ .label = Frucht
+containers-icon-pet =
+ .label = Haustier
+containers-icon-tree =
+ .label = Baum
+containers-icon-chill =
+ .label = Entspannung
diff --git a/l10n-de/browser/browser/preferences/fonts.ftl b/l10n-de/browser/browser/preferences/fonts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..00afd5edfe
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/browser/browser/preferences/fonts.ftl
@@ -0,0 +1,121 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+fonts-window =
+ .title = Schriftarten
+
+fonts-window-close =
+ .key = w
+
+## Font groups by language
+
+fonts-langgroup-header = Schriftarten für
+ .accesskey = S
+
+fonts-langgroup-arabic =
+ .label = Arabisch
+fonts-langgroup-armenian =
+ .label = Armenisch
+fonts-langgroup-bengali =
+ .label = Bengalisch
+fonts-langgroup-simpl-chinese =
+ .label = Chinesisch vereinfacht
+fonts-langgroup-trad-chinese-hk =
+ .label = Chinesisch traditionell (Hong Kong)
+fonts-langgroup-trad-chinese =
+ .label = Chinesisch traditionell (Taiwan)
+fonts-langgroup-cyrillic =
+ .label = Kyrillisch
+fonts-langgroup-devanagari =
+ .label = Devanagari
+fonts-langgroup-ethiopic =
+ .label = Äthiopisch
+fonts-langgroup-georgian =
+ .label = Georgisch
+fonts-langgroup-el =
+ .label = Griechisch
+fonts-langgroup-gujarati =
+ .label = Gujarati
+fonts-langgroup-gurmukhi =
+ .label = Gurmukhi
+fonts-langgroup-japanese =
+ .label = Japanisch
+fonts-langgroup-hebrew =
+ .label = Hebräisch
+fonts-langgroup-kannada =
+ .label = Kannada
+fonts-langgroup-khmer =
+ .label = Khmer
+fonts-langgroup-korean =
+ .label = Koreanisch
+# Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of the Latin language.
+fonts-langgroup-latin =
+ .label = Lateinisch
+fonts-langgroup-malayalam =
+ .label = Malayalam
+fonts-langgroup-math =
+ .label = Mathematisch
+fonts-langgroup-odia =
+ .label = Odia
+fonts-langgroup-sinhala =
+ .label = Singhalesisch
+fonts-langgroup-tamil =
+ .label = Tamilisch
+fonts-langgroup-telugu =
+ .label = Telugu
+fonts-langgroup-thai =
+ .label = Thailändisch
+fonts-langgroup-tibetan =
+ .label = Tibetisch
+fonts-langgroup-canadian =
+ .label = Unified Canadian Syllabary
+fonts-langgroup-other =
+ .label = Andere Schreibweisen
+
+## Default fonts and their sizes
+
+fonts-proportional-header = Proportional:
+ .accesskey = P
+
+fonts-default-serif =
+ .label = Serif
+fonts-default-sans-serif =
+ .label = Sans Serif
+
+fonts-proportional-size = Größe
+ .accesskey = G
+
+fonts-serif = Serif:
+ .accesskey = e
+
+fonts-sans-serif = Sans Serif:
+ .accesskey = a
+
+fonts-monospace = Feste Breite:
+ .accesskey = F
+
+fonts-monospace-size = Größe
+ .accesskey = r
+
+fonts-minsize = Mindestschriftgröße:
+ .accesskey = M
+
+fonts-minsize-none =
+ .label = Keine
+
+fonts-allow-own =
+ .label = Seiten das Verwenden von eigenen statt der oben gewählten Schriftarten erlauben
+ .accesskey = d
+
+## Text Encodings
+##
+## Translate the encoding names as adjectives for an encoding, not as the name
+## of the language.
+
+# Variables:
+# $name {string, "Arial"} - Name of the default font
+fonts-label-default =
+ .label = Standard ({ $name })
+fonts-label-default-unnamed =
+ .label = Standard
diff --git a/l10n-de/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl b/l10n-de/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..462afa1e9a
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl
@@ -0,0 +1,156 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## The address and credit card autofill management dialog in browser preferences
+
+autofill-manage-addresses-title = Gespeicherte Adressen
+autofill-manage-addresses-list-header = Adressen
+autofill-manage-credit-cards-title = Gespeicherte Kreditkarten
+autofill-manage-credit-cards-list-header = Kreditkarten
+autofill-manage-payment-methods-title = Gespeicherte Zahlungsmethoden
+autofill-manage-cards-list-header = Karten
+autofill-manage-dialog =
+ .style = min-width: 560px
+autofill-manage-remove-button = Entfernen
+autofill-manage-add-button = Hinzufügen…
+autofill-manage-edit-button = Bearbeiten…
+
+## The address capture doorhanger
+
+address-capture-save-doorhanger-header = Adresse speichern?
+address-capture-save-doorhanger-description = Speichern Sie Informationen in { -brand-short-name }, um Formulare schnell auszufüllen.
+address-capture-update-doorhanger-header = Adresse aktualisieren?
+address-capture-edit-doorhanger-header = Adresse bearbeiten
+address-capture-save-button =
+ .label = Speichern
+ .accessKey = S
+address-capture-not-now-button =
+ .label = Nicht jetzt
+ .accessKey = N
+address-capture-cancel-button =
+ .label = Abbrechen
+ .accessKey = A
+address-capture-update-button =
+ .label = Aktualisieren
+ .accessKey = k
+address-capture-manage-address-button =
+ .label = Adress-Einstellungen
+address-capture-learn-more-button =
+ .label = Weitere Informationen
+# The dialog title for creating addresses in browser preferences.
+autofill-add-new-address-title = Adresse hinzufügen
+address-capture-open-menu-button =
+ .aria-label = Menü öffnen
+address-capture-edit-address-button =
+ .aria-label = Adresse bearbeiten
+# The dialog title for creating addresses in browser preferences.
+autofill-add-address-title = Adresse hinzufügen
+# The dialog title for editing addresses in browser preferences.
+autofill-edit-address-title = Adresse bearbeiten
+autofill-address-name = Name
+autofill-address-given-name = Erster Vorname
+autofill-address-additional-name = Zweiter Vorname
+autofill-address-family-name = Nachname
+autofill-address-organization = Organisation
+autofill-address-street-address = Straße und Hausnummer
+autofill-address-street = Straße und Hausnummer
+
+## address-level-3 (Sublocality) names
+
+# Used in IR, MX
+autofill-address-neighborhood = Neighborhood
+# Used in MY
+autofill-address-village-township = Dorf oder Gemeinde
+autofill-address-island = Insel
+# Used in IE
+autofill-address-townland = Townland
+
+## address-level-2 names
+
+autofill-address-city = Ort
+# Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2 and used in KR as Sublocality.
+autofill-address-district = Distrikt
+# Used in GB, NO, SE
+autofill-address-post-town = Post Town
+# Used in AU as Address Level-2 and used in ZZ as Sublocality.
+autofill-address-suburb = Suburb
+
+## address-level-1 names
+
+autofill-address-province = Provinz
+autofill-address-state = Bundesland
+autofill-address-county = County
+# Used in BB, JM
+autofill-address-parish = Parish
+# Used in JP
+autofill-address-prefecture = Präfektur
+# Used in HK
+autofill-address-area = Area
+# Used in KR
+autofill-address-do-si = Do/Si
+# Used in NI, CO
+autofill-address-department = Departamento
+# Used in AE
+autofill-address-emirate = Emirat
+# Used in RU and UA
+autofill-address-oblast = Oblast
+
+## Postal code name types
+
+# Used in IN
+autofill-address-pin = PIN
+autofill-address-postal-code = Postleitzahl
+autofill-address-zip = ZIP-Code
+# Used in IE
+autofill-address-eircode = Eircode
+
+##
+
+
+##
+
+autofill-address-country = Land oder Region
+autofill-address-country-only = Land
+autofill-address-tel = Telefon
+autofill-address-email = E-Mail-Adresse
+autofill-cancel-button = Abbrechen
+autofill-save-button = Speichern
+autofill-country-warning-message = Das automatische Ausfüllen von Adressen ist derzeit nur für Adressen in einigen Ländern verfügbar.
+# The dialog title for creating credit cards in browser preferences.
+autofill-add-new-card-title = Neue Kreditkarte hinzufügen
+# The dialog title for editing credit cards in browser preferences.
+autofill-edit-card-title = Kreditkarte bearbeiten
+autofill-message-tooltip = Nachricht über automatisches Ausfüllen ansehen
+# The dialog title for creating credit cards in browser preferences.
+autofill-add-card-title = Karte hinzufügen
+# The dialog title for editing credit cards in browser preferences.
+autofill-edit-card-title2 = Karte bearbeiten
+# In macOS, this string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ",
+# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+autofill-edit-card-password-prompt =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Kreditkartendaten anzeigen
+ [windows] { -brand-short-name } versucht, Kreditkartendaten anzuzeigen. Bestätigen Sie unten den Zugriff auf dieses Windows-Konto.
+ *[other] { -brand-short-name } versucht, Kreditkartendaten anzuzeigen.
+ }
+autofill-card-number = Kartennummer
+autofill-card-invalid-number = Bitte geben Sie eine gültige Kreditkartennummer ein.
+autofill-card-name-on-card = Name auf Karte
+autofill-card-expires-month = Monat des Ablaufs
+autofill-card-expires-year = Jahr des Ablaufs
+autofill-card-billing-address = Rechnungsadresse
+autofill-card-network = Kreditkarten-Typ
+
+## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
+
+autofill-card-network-amex = American Express
+autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire
+autofill-card-network-diners = Diners Club
+autofill-card-network-discover = Discover
+autofill-card-network-jcb = JCB
+autofill-card-network-mastercard = MasterCard
+autofill-card-network-mir = MIR
+autofill-card-network-unionpay = Union Pay
+autofill-card-network-visa = Visa
diff --git a/l10n-de/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl b/l10n-de/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..061fc3dcc3
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+fxa-pair-device-dialog-sync2 =
+ .style = min-width: 32em;
+
+fxa-qrcode-pair-title = Synchronisieren Sie { -brand-product-name } auf Ihrem Telefon oder Tablet
+fxa-qrcode-pair-step1 = 1. Öffnen Sie { -brand-product-name } auf Ihrem Mobilgerät.
+
+fxa-qrcode-pair-step2-signin = 2. Öffnen Sie das Menü (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> auf iOS oder <img data-l10n-name="android-menu-icon"/> auf Android) und tippen Sie auf <strong>Daten synchronisieren und speichern</strong>
+
+fxa-qrcode-pair-step3 = 3. Tippen Sie auf <strong>Bereit zum Scannen</strong> und halten Sie Ihr Telefon über diesen Code
+
+fxa-qrcode-error-title = Verbinden fehlschlagen
+
+fxa-qrcode-error-body = Erneut versuchen
diff --git a/l10n-de/browser/browser/preferences/languages.ftl b/l10n-de/browser/browser/preferences/languages.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a973ed8abd
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/browser/browser/preferences/languages.ftl
@@ -0,0 +1,73 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+webpage-languages-window2 =
+ .title = Websites - Spracheinstellungen
+ .style = min-width: 40em
+
+languages-close-key =
+ .key = w
+
+languages-description = Webseiten sind manchmal in mehr als einer Sprache verfügbar. Wählen Sie die Sprachen für die Darstellung von Webseiten in der von Ihnen bevorzugten Reihenfolge:
+
+languages-customize-spoof-english =
+ .label = Englischsprachige Versionen von Websites für verbesserte Privatsphäre anfordern
+
+languages-customize-moveup =
+ .label = Nach oben
+ .accesskey = o
+
+languages-customize-movedown =
+ .label = Nach unten
+ .accesskey = u
+
+languages-customize-remove =
+ .label = Entfernen
+ .accesskey = E
+
+languages-customize-select-language =
+ .placeholder = Wählen Sie eine Sprache zum Hinzufügen aus…
+
+languages-customize-add =
+ .label = Hinzufügen
+ .accesskey = z
+
+# The pattern used to generate strings presented to the user in the
+# locale selection list.
+#
+# Example:
+# Icelandic [is]
+# Spanish (Chile) [es-CL]
+#
+# Variables:
+# $locale (String) - A name of the locale (for example: "Icelandic", "Spanish (Chile)")
+# $code (String) - Locale code of the locale (for example: "is", "es-CL")
+languages-code-format =
+ .label = { $locale } [{ $code }]
+
+languages-active-code-format =
+ .value = { languages-code-format.label }
+
+browser-languages-window2 =
+ .title = { -brand-short-name } - Spracheinstellungen
+ .style = min-width: 40em
+
+browser-languages-description = { -brand-short-name } wird die erste Sprache als Standardsprache und die anderen Sprachen falls nötig als Alternativen in der aufgeführten Reihenfolge verwenden.
+
+browser-languages-search = Nach weiteren Sprachen suchen…
+
+browser-languages-searching =
+ .label = Nach Sprachen suchen…
+
+browser-languages-downloading =
+ .label = Wird heruntergeladen…
+
+browser-languages-select-language =
+ .label = Wählen Sie eine Sprache zum Hinzufügen aus…
+ .placeholder = Wählen Sie eine Sprache zum Hinzufügen aus…
+
+browser-languages-installed-label = Installierte Sprachen
+browser-languages-available-label = Verfügbare Sprachen
+
+browser-languages-error = { -brand-short-name } kann Ihre Sprachen momentan nicht aktualisieren. Überprüfen Sie, ob Sie mit dem Internet verbunden sind, oder versuchen Sie es erneut.
diff --git a/l10n-de/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl b/l10n-de/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8a95a2395c
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## These strings are used in the about:preferences moreFromMozilla page
+
+more-from-moz-title = Mehr von { -vendor-short-name }
+more-from-moz-category =
+ .tooltiptext = Mehr von { -vendor-short-name }
+more-from-moz-subtitle = Sehen Sie sich andere { -vendor-short-name }-Produkte an, die ein gesundes Internet unterstützen.
+more-from-moz-firefox-mobile-title = { -brand-product-name } für Mobilgeräte
+more-from-moz-firefox-mobile-description = Der mobile Browser, für den Ihre Privatsphäre an erster Stelle steht.
+more-from-moz-mozilla-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name }
+more-from-moz-mozilla-vpn-description = Entdecken Sie eine zusätzliche Ebene des anonymen Surfens und Schutzes.
+more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-title = Laden Sie ihn mit Ihrem Mobilgerät herunter. Richten Sie Ihre Kamera auf den QR-Code. Wenn ein Link angezeigt wird, tippen Sie darauf.
+more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button = Stattdessen eine E-Mail an Ihr Telefon senden
+more-from-moz-qr-code-firefox-mobile-img =
+ .alt = QR-Code zum Herunterladen von { -brand-product-name } für Mobilgeräte
+more-from-moz-button-mozilla-vpn-2 = VPN holen
+more-from-moz-learn-more-link = Weitere Informationen
+
+## These strings are for the Firefox Relay card in about:preferences moreFromMozilla page
+
+more-from-moz-firefox-relay-title = { -relay-brand-name }
+more-from-moz-firefox-relay-description = Schützen Sie Ihren Posteingang und Ihre Identität mit kostenloser E-Mail-Maskierung.
+more-from-moz-firefox-relay-button = { -relay-brand-short-name } holen
+
+## These strings are for the Mozilla Monitor card in about:preferences moreFromMozilla page
+
+more-from-moz-mozilla-monitor-title = { -mozmonitor-brand-name }
+more-from-moz-mozilla-monitor-us-description = Nehmen Sie Ihre offengelegten persönlichen Daten automatisch zurück.
+more-from-moz-mozilla-monitor-global-description = Erhalten Sie Warnungen, wenn Ihre Daten von einem Leck betroffen sind.
+more-from-moz-mozilla-monitor-button = { -monitor-brand-short-name } holen
diff --git a/l10n-de/browser/browser/preferences/permissions.ftl b/l10n-de/browser/browser/preferences/permissions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..394bce3c38
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/browser/browser/preferences/permissions.ftl
@@ -0,0 +1,205 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+permissions-window2 =
+ .title = Ausnahmen
+ .style = min-width: 36em
+permissions-close-key =
+ .key = w
+permissions-address = Adresse der Website:
+ .accesskey = d
+permissions-block =
+ .label = Blockieren
+ .accesskey = B
+permissions-disable-etp =
+ .label = Ausnahme hinzufügen
+ .accesskey = A
+permissions-session =
+ .label = Für diese Sitzung erlauben
+ .accesskey = F
+permissions-allow =
+ .label = Erlauben
+ .accesskey = E
+permissions-button-off =
+ .label = Deaktivieren
+ .accesskey = D
+permissions-button-off-temporarily =
+ .label = Temporär deaktivieren
+ .accesskey = T
+permissions-site-name =
+ .label = Website
+permissions-status =
+ .label = Status
+permissions-remove =
+ .label = Website entfernen
+ .accesskey = n
+permissions-remove-all =
+ .label = Alle Websites entfernen
+ .accesskey = a
+permission-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Änderungen speichern
+ .buttonaccesskeyaccept = s
+permissions-autoplay-menu = Standard für alle Websites:
+permissions-searchbox =
+ .placeholder = Website suchen
+permissions-capabilities-autoplay-allow =
+ .label = Audio und Video erlauben
+permissions-capabilities-autoplay-block =
+ .label = Medien mit Audio blockieren
+permissions-capabilities-autoplay-blockall =
+ .label = Audio und Video blockieren
+permissions-capabilities-allow =
+ .label = Erlauben
+permissions-capabilities-block =
+ .label = Blockieren
+permissions-capabilities-prompt =
+ .label = Immer fragen
+permissions-capabilities-listitem-allow =
+ .value = Erlauben
+permissions-capabilities-listitem-block =
+ .value = Blockieren
+permissions-capabilities-listitem-allow-session =
+ .value = Für diese Sitzung erlauben
+permissions-capabilities-listitem-off =
+ .value = Deaktiviert
+permissions-capabilities-listitem-off-temporarily =
+ .value = Temporär deaktiviert
+
+## Invalid Hostname Dialog
+
+permissions-invalid-uri-title = Ungültiger Hostname eingetragen
+permissions-invalid-uri-label = Bitte tragen Sie einen gültigen Hostnamen ein
+
+## Exceptions - Tracking Protection
+
+permissions-exceptions-etp-window2 =
+ .title = Ausnahmen - Verbesserter Schutz vor Aktivitätenverfolgung
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-exceptions-manage-etp-desc = Sie können festlegen, für welche Webseiten der verbesserte Tracking-Schutz deaktiviert ist. Geben Sie die exakte Adresse der Website ein, die Sie verwalten möchten, und klicken Sie dann auf Ausnahme hinzufügen.
+
+## Exceptions - Cookies
+
+permissions-exceptions-cookie-window2 =
+ .title = Ausnahmen - Cookies und Website-Daten
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-exceptions-cookie-desc = Sie können festlegen, welchen Websites Sie immer oder niemals erlauben möchten, Cookies und Website-Daten zu verwenden. Geben Sie bitte die exakte Adresse der Website ein, die Sie verwalten möchten, und klicken Sie dann Blockieren, für diese Sitzung erlauben oder Erlauben.
+
+## Exceptions - HTTPS-Only Mode
+
+permissions-exceptions-https-only-window2 =
+ .title = Ausnahmen - Nur-HTTPS-Modus
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-exceptions-https-only-desc = Sie können den Nur-HTTPS-Modus für bestimmte Websites deaktivieren. { -brand-short-name } versucht dann nicht, die Verbindung zu ändern, um HTTPS für diese Websites sicherzustellen. Ausnahmen gelten nicht für private Fenster.
+permissions-exceptions-https-only-desc2 = Sie können den Nur-HTTPS-Modus für bestimmte Websites deaktivieren. { -brand-short-name } versucht dann nicht, die Verbindung zu ändern, um HTTPS für diese Websites sicherzustellen.
+
+## Exceptions - Pop-ups
+
+permissions-exceptions-popup-window2 =
+ .title = Berechtigte Websites - Pop-ups
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-exceptions-popup-desc = Sie können festlegen, welchen Websites Sie erlauben möchten, Pop-up-Fenster zu öffnen. Geben Sie bitte die exakte Adresse der Website ein, der Sie das erlauben möchten, und klicken Sie dann auf Erlauben.
+
+## Exceptions - Saved Logins
+
+permissions-exceptions-saved-logins-window2 =
+ .title = Ausnahmen - Gespeicherte Zugangsdaten
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-exceptions-saved-logins-desc = Zugangsdaten für die folgenden Websites werden nicht gespeichert:
+
+## Exceptions - Saved Passwords
+
+permissions-exceptions-saved-passwords-window =
+ .title = Ausnahmen - Gespeicherte Passwörter
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-exceptions-saved-passwords-desc = { -brand-short-name } speichert keine Passwörter für die hier aufgeführten Websites.
+
+## Exceptions - Add-ons
+
+permissions-exceptions-addons-window2 =
+ .title = Berechtigte Websites - Add-ons-Installation
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-exceptions-addons-desc = Sie können festlegen, welchen Websites Sie erlauben möchten, Add-ons zu installieren. Geben Sie bitte die exakte Adresse der Website ein, der Sie das erlauben möchten, und klicken Sie dann auf Erlauben.
+
+## Site Permissions - Autoplay
+
+permissions-site-autoplay-window2 =
+ .title = Einstellungen - Automatische Wiedergabe
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-site-autoplay-desc = Hier können die Websites verwaltet werden, welche benutzerdefinierte Einstellungen für die automatische Wiedergabe verwenden.
+
+## Site Permissions - Notifications
+
+permissions-site-notification-window2 =
+ .title = Einstellungen - Benachrichtigungsberechtigungen
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-site-notification-desc = Die folgenden Websites haben um Erlaubnis angefragt, Ihnen Benachrichtigungen zu senden. Sie können festlegen, welche Websites Benachrichtigungen senden dürfen. Weiterhin können Sie alle zukünftigen Anfragen zum Anzeigen von Benachrichtigungen blockieren.
+permissions-site-notification-disable-label =
+ .label = Neue Anfragen zum Anzeigen von Benachrichtigungen blockieren
+permissions-site-notification-disable-desc = Dies wird alle nicht oben aufgeführten Websites daran hindern, um die Erlaubnis zum Anzeigen von Benachrichtigungen anzufragen. Durch das Blockieren von Benachrichtigungen können einige Funktionen von Webseiten nicht mehr funktionieren.
+
+## Site Permissions - Location
+
+permissions-site-location-window2 =
+ .title = Einstellungen - Standortzugriff
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-site-location-desc = Die folgenden Websites haben um Erlaubnis angefragt, auf Ihren Standort zugreifen zu dürfen. Sie können festlegen, welche Websites auf Ihren Standort zugreifen dürfen. Weiterhin können Sie alle zukünftigen Anfragen für den Zugriff auf Ihren Standort blockieren.
+permissions-site-location-disable-label =
+ .label = Neue Anfragen für den Zugriff auf Ihren Standort blockieren
+permissions-site-location-disable-desc = Dies wird alle nicht oben aufgeführten Websites daran hindern, um die Erlaubnis für den Zugriff auf Ihren Standort anzufragen. Durch das Blockieren des Zugriffs auf Ihren Standort können einige Funktionen von Webseiten nicht mehr funktionieren.
+
+## Site Permissions - Virtual Reality
+
+permissions-site-xr-window2 =
+ .title = Einstellungen - VR-Berechtigungen
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-site-xr-desc = Die folgenden Websites haben um Erlaubnis angefragt, auf Ihre VR-Geräte zugreifen zu dürfen. Sie können festlegen, welche Websites auf Ihre VR-Geräte zugreifen dürfen. Weiterhin können Sie alle zukünftigen Anfragen für den Zugriff auf Ihre VR-Geräte blockieren.
+permissions-site-xr-disable-label =
+ .label = Neue Anfragen für den Zugriff auf Ihre VR-Geräte blockieren
+permissions-site-xr-disable-desc = Dies wird alle nicht oben aufgeführten Websites daran hindern, um die Erlaubnis für den Zugriff auf Ihre VR-Geräte anzufragen. Durch das Blockieren des Zugriffs auf Ihre VR-Geräte können einige Funktionen von Webseiten nicht mehr funktionieren.
+
+## Site Permissions - Camera
+
+permissions-site-camera-window2 =
+ .title = Einstellungen - Kamerazugriff
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-site-camera-desc = Die folgenden Websites haben um Erlaubnis angefragt, auf Ihre Kamera zugreifen zu dürfen. Sie können festlegen, welche Websites auf Ihre Kamera zugreifen dürfen. Weiterhin können Sie alle zukünftigen Anfragen für den Zugriff auf Ihre Kamera blockieren.
+permissions-site-camera-disable-label =
+ .label = Neue Anfragen für den Zugriff auf Ihre Kamera blockieren
+permissions-site-camera-disable-desc = Dies wird alle nicht oben aufgeführten Websites daran hindern, um die Erlaubnis für den Zugriff auf Ihre Kamera anzufragen. Durch das Blockieren des Zugriffs auf Ihre Kamera können einige Funktionen von Webseiten nicht mehr funktionieren.
+
+## Site Permissions - Microphone
+
+permissions-site-microphone-window2 =
+ .title = Einstellungen - Mikrofonzugriff
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-site-microphone-desc = Die folgenden Websites haben angefragt, auf Ihr Mikrofon zugreifen zu dürfen. Sie können festlegen, welche Websites auf Ihr Mikrofon zugreifen dürfen. Weiterhin können Sie alle zukünftigen Anfragen für den Zugriff auf Ihr Mikrofon blockieren.
+permissions-site-microphone-disable-label =
+ .label = Neue Anfragen für den Zugriff auf Ihr Mikrofon blockieren
+permissions-site-microphone-disable-desc = Dies wird alle nicht oben aufgeführten Websites daran hindern, um die Erlaubnis für den Zugriff auf Ihr Mikrofon anzufragen. Durch das Blockieren des Zugriffs auf Ihr Mikrofon können einige Funktionen von Webseiten nicht mehr funktionieren.
+
+## Site Permissions - Speaker
+##
+## "Speaker" refers to an audio output device.
+
+permissions-site-speaker-window =
+ .title = Einstellungen - Lautsprecher-Berechtigungen
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-site-speaker-desc = Die folgenden Websites haben angefragt, ein Audio-Ausgabegerät auswählen zu dürfen. Sie können festlegen, welche Websites ein Audio-Ausgabegerät auswählen dürfen.
+permissions-exceptions-doh-window =
+ .title = Website-Ausnahmen für DNS über HTTPS
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-exceptions-manage-doh-desc = { -brand-short-name } verwendet kein sicheres DNS auf diesen Websites und deren Subdomains.
+permissions-doh-entry-field = Domain-Namen der Website eingeben
+ .accesskey = D
+permissions-doh-add-exception =
+ .label = Hinzufügen
+ .accesskey = H
+permissions-doh-col =
+ .label = Domain
+permissions-doh-remove =
+ .label = Entfernen
+ .accesskey = E
+permissions-doh-remove-all =
+ .label = Alle entfernen
+ .accesskey = A
diff --git a/l10n-de/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-de/browser/browser/preferences/preferences.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a581d59b01
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,1399 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+do-not-track-description = Websites eine "Do Not Track"-Information senden, dass die eigenen Aktivitäten nicht verfolgt werden sollen
+do-not-track-description2 =
+ .label = Websites eine "Do Not Track"-Anfrage senden
+ .accesskey = d
+do-not-track-learn-more = Weitere Informationen
+do-not-track-option-default-content-blocking-known =
+ .label = Nur wenn { -brand-short-name } bekannte Elemente zur Aktivitätenverfolgung blockieren soll
+do-not-track-option-always =
+ .label = Immer
+global-privacy-control-description =
+ .label = Websites anweisen, meine Daten nicht zu verkaufen oder weiterzugeben
+ .accesskey = s
+non-technical-privacy-header = Datenschutzeinstellungen für Websites
+# Do not translate.
+# "Global Privacy Control" or "GPC" are a web platform feature name and abbreviation
+# included to facilitate power-user search of the about:preferences page.
+global-privacy-control-search = Global Privacy Control (GPC)
+settings-page-title = Einstellungen
+# This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
+# in order to make the entire placeholder string visible
+#
+# Please keep the placeholder string short to avoid truncation.
+#
+# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width`
+# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width.
+# Do not translate.
+search-input-box2 =
+ .style = width: 15.4em
+ .placeholder = In Einstellungen suchen
+managed-notice = Der Browser wird durch Ihre Organisation verwaltet.
+category-list =
+ .aria-label = Kategorien
+pane-general-title = Allgemein
+category-general =
+ .tooltiptext = { pane-general-title }
+pane-home-title = Startseite
+category-home =
+ .tooltiptext = { pane-home-title }
+pane-search-title = Suche
+category-search =
+ .tooltiptext = { pane-search-title }
+pane-privacy-title = Datenschutz & Sicherheit
+category-privacy =
+ .tooltiptext = { pane-privacy-title }
+pane-sync-title3 = Synchronisation
+category-sync3 =
+ .tooltiptext = { pane-sync-title3 }
+pane-experimental-title = { -brand-short-name }-Experimente
+category-experimental =
+ .tooltiptext = { -brand-short-name }-Experimente
+pane-experimental-subtitle = Vorsicht!
+pane-experimental-search-results-header = { -brand-short-name } Experimente: Vorsicht!
+pane-experimental-description2 = Das Ändern von erweiterten Konfigurationseinstellungen kann sich auf die Leistung und Sicherheit von { -brand-short-name } auswirken.
+pane-experimental-reset =
+ .label = Standard wiederherstellen
+ .accesskey = w
+help-button-label = Hilfe für { -brand-short-name }
+addons-button-label = Erweiterungen & Themes
+focus-search =
+ .key = f
+close-button =
+ .aria-label = Schließen
+
+## Browser Restart Dialog
+
+feature-enable-requires-restart = { -brand-short-name } muss neu gestartet werden, um diese Funktion zu aktivieren.
+feature-disable-requires-restart = { -brand-short-name } muss neu gestartet werden, um diese Funktion zu deaktivieren.
+should-restart-title = { -brand-short-name } neu starten
+should-restart-ok = { -brand-short-name } jetzt neu starten
+cancel-no-restart-button = Abbrechen
+restart-later = Später neu starten
+
+## Extension Control Notifications
+##
+## These strings are used to inform the user
+## about changes made by extensions to browser settings.
+##
+## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon.
+##
+## Variables:
+## $name (string) - Name of the extension
+
+# This string is shown to notify the user that the password manager setting
+# is being controlled by an extension
+extension-controlling-password-saving = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> kontrolliert diese Einstellung.
+# This string is shown to notify the user that their notifications permission
+# is being controlled by an extension.
+extension-controlling-web-notifications = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> kontrolliert diese Einstellung.
+# This string is shown to notify the user that Container Tabs
+# are being enabled by an extension.
+extension-controlling-privacy-containers = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> verwaltet die Tab-Umgebungen.
+# This string is shown to notify the user that their content blocking "All Detected Trackers"
+# preferences are being controlled by an extension.
+extension-controlling-websites-content-blocking-all-trackers = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> kontrolliert diese Einstellung.
+# This string is shown to notify the user that their proxy configuration preferences
+# are being controlled by an extension.
+extension-controlling-proxy-config = <img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> kontrolliert, wie sich { -brand-short-name } mit dem Internet verbindet.
+# This string is shown after the user disables an extension to notify the user
+# how to enable an extension that they disabled.
+#
+# <img data-l10n-name="addons-icon"/> will be replaced with Add-ons icon
+# <img data-l10n-name="menu-icon"/> will be replaced with Menu icon
+extension-controlled-enable = Um die Erweiterung zu aktivieren, öffnen Sie das <img data-l10n-name="menu-icon"/> Menü und dann <img data-l10n-name="addons-icon"/> Add-ons.
+
+## Preferences UI Search Results
+
+search-results-header = Suchergebnisse
+# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term.
+search-results-empty-message2 = Keine Treffer in den Einstellungen für "<span data-l10n-name="query"></span>".
+search-results-help-link = Benötigen Sie Hilfe? Dann besuchen Sie die <a data-l10n-name="url">Hilfeseite für { -brand-short-name }</a>.
+
+## General Section
+
+startup-header = Start
+always-check-default =
+ .label = Immer überprüfen, ob { -brand-short-name } der Standardbrowser ist
+ .accesskey = p
+is-default = { -brand-short-name } ist derzeit der Standardbrowser
+is-not-default = { -brand-short-name } ist nicht Ihr Standardbrowser
+set-as-my-default-browser =
+ .label = Als Standard festlegen…
+ .accesskey = g
+startup-restore-windows-and-tabs =
+ .label = Vorherige Fenster und Tabs öffnen
+ .accesskey = o
+windows-launch-on-login =
+ .label = { -brand-short-name } automatisch öffnen, wenn der Rechner gestartet wird
+ .accesskey = ö
+windows-launch-on-login-disabled = Diese Einstellung wurde in Windows deaktiviert. Zum Ändern besuchen Sie <a data-l10n-name="startup-link">Autostart</a> in den Systemeinstellungen.
+startup-restore-warn-on-quit =
+ .label = Beim Beenden des Browsers warnen
+disable-extension =
+ .label = Erweiterung deaktivieren
+preferences-data-migration-header = Browserdaten importieren
+preferences-data-migration-description = Lesezeichen, Passwörter, Chronik und Daten für automatisches Ausfüllen in { -brand-short-name } importieren
+preferences-data-migration-button =
+ .label = Daten importieren
+ .accesskey = m
+tabs-group-header = Tabs
+ctrl-tab-recently-used-order =
+ .label = Bei Strg+Tab die Tabs nach letzter Nutzung in absteigender Reihenfolge anzeigen
+ .accesskey = z
+open-new-link-as-tabs =
+ .label = Links in Tabs anstatt in neuen Fenstern öffnen
+ .accesskey = T
+confirm-on-close-multiple-tabs =
+ .label = Bestätigen, bevor mehrere Tabs geschlossen werden
+ .accesskey = m
+# This string is used for the confirm before quitting preference.
+# Variables:
+# $quitKey (string) - the quit keyboard shortcut, and formatted
+# in the same manner as it would appear,
+# for example, in the File menu.
+confirm-on-quit-with-key =
+ .label = Bestätigen, bevor mit { $quitKey } beendet wird
+ .accesskey = B
+warn-on-open-many-tabs =
+ .label = Warnen, wenn das gleichzeitige Öffnen mehrerer Tabs { -brand-short-name } verlangsamen könnte
+ .accesskey = c
+switch-to-new-tabs =
+ .label = Tabs im Vordergrund öffnen
+ .accesskey = V
+show-tabs-in-taskbar =
+ .label = Tab-Vorschauen in der Windows-Taskleiste anzeigen
+ .accesskey = k
+browser-containers-enabled =
+ .label = Tab-Umgebungen aktivieren
+ .accesskey = a
+browser-containers-learn-more = Weitere Informationen
+browser-containers-settings =
+ .label = Einstellungen…
+ .accesskey = u
+containers-disable-alert-title = Alle Tabs im Umgebungen schließen?
+
+## Variables:
+## $tabCount (number) - Number of tabs
+
+containers-disable-alert-desc =
+ { $tabCount ->
+ [one] Falls die Funktion "Tab-Umgebungen" jetzt deaktiviert wird, so wird { $tabCount } Tab in einer Umgebung geschlossen. Soll die Funktion "Tab-Umgebungen" wirklich deaktiviert werden?
+ *[other] Falls die Funktion "Tab-Umgebungen" jetzt deaktiviert wird, so werden { $tabCount } Tabs in Umgebungen geschlossen. Soll die Funktion "Tab-Umgebungen" wirklich deaktiviert werden?
+ }
+containers-disable-alert-ok-button =
+ { $tabCount ->
+ [one] { $tabCount } Tab in einer Umgebung schließen
+ *[other] { $tabCount } Tabs im Umgebungen schließen
+ }
+
+##
+
+containers-disable-alert-cancel-button = Aktiviert belassen
+containers-remove-alert-title = Diese Umgebung löschen?
+# Variables:
+# $count (number) - Number of tabs that will be closed.
+containers-remove-alert-msg =
+ { $count ->
+ [one] Wenn diese Umgebung jetzt gelöscht wird, so wird { $count } Tab aus dieser Umgebung geschlossen. Soll diese Umgebung wirklich gelöscht werden?
+ *[other] Wenn diese Umgebung jetzt gelöscht wird, so werden { $count } Tab aus dieser Umgebung geschlossen. Soll diese Umgebung wirklich gelöscht werden?
+ }
+containers-remove-ok-button = Umgebung löschen
+containers-remove-cancel-button = Umgebung behalten
+settings-tabs-show-image-in-preview =
+ .label = Eine Grafik-Vorschau anzeigen, wenn Sie mit der Maus über einen Tab fahren
+ .accessKey = f
+
+## General Section - Language & Appearance
+
+language-and-appearance-header = Sprache und Erscheinungsbild
+preferences-web-appearance-header = Erscheinungsbild von Websites
+preferences-web-appearance-description = Einige Websites passen ihr Farbschema basierend auf Ihren Einstellungen an. Wählen Sie aus, welches Farbschema Sie für diese Websites verwenden möchten.
+preferences-web-appearance-choice-auto = Automatisch
+preferences-web-appearance-choice-light = Hell
+preferences-web-appearance-choice-dark = Dunkel
+preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto =
+ .title = Automatisch die Seitenhintergründe und -inhalte auf der Grundlage von Systemeinstellungen und { -brand-short-name }-Theme anpassen
+preferences-web-appearance-choice-tooltip-light =
+ .title = Ein helles Erscheinungsbild für Hintergründe und Inhalte von Websites verwenden
+preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark =
+ .title = Ein dunkles Erscheinungsbild für Hintergründe und Inhalte von Websites verwenden
+preferences-web-appearance-choice-input-auto =
+ .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title }
+preferences-web-appearance-choice-input-light =
+ .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title }
+preferences-web-appearance-choice-input-dark =
+ .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title }
+# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without
+# system colors.
+preferences-web-appearance-override-warning = Ihre Farbauswahl überschreibt das Erscheinungsbild von Websites. <a data-l10n-name="colors-link">Farben verwalten</a>
+# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without
+# system colors.
+preferences-web-appearance-override-warning2 =
+ .message = Ihre Farbauswahl überschreibt das Erscheinungsbild von Websites.
+# This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed
+# to adapt to your language, but should not be changed.
+preferences-web-appearance-footer = Verwalten Sie { -brand-short-name }-Themes in <a data-l10n-name="themes-link">Erweiterungen & Themes</a>.
+preferences-colors-header = Farben
+preferences-colors-description = Standardfarben von { -brand-short-name } für Text, Website-Hintergründe und Links überschreiben
+preferences-colors-manage-button =
+ .label = Farben verwalten…
+ .accesskey = F
+preferences-fonts-header = Schriftarten
+default-font = Standard-Schriftart
+ .accesskey = S
+default-font-size = Größe
+ .accesskey = G
+advanced-fonts =
+ .label = Erweitert…
+ .accesskey = E
+# Zoom is a noun, and the message is used as header for a group of options
+preferences-zoom-header = Zoom
+preferences-default-zoom = Standard-Zoom
+ .accesskey = Z
+# Variables:
+# $percentage (number) - Zoom percentage value
+preferences-default-zoom-value =
+ .label = { $percentage } %
+preferences-zoom-text-only =
+ .label = Nur Text zoomen
+ .accesskey = T
+preferences-text-zoom-override-warning =
+ .message = Warnung: Wenn Sie "Nur Text zoomen" auswählen und Ihr Standard-Zoom nicht auf 100% gesetzt ist, kann dies dazu führen, dass einige Websites oder Inhalte nicht funktionieren.
+language-header = Sprache
+choose-language-description = Bevorzugte Sprachen für die Darstellung von Websites wählen
+choose-button =
+ .label = Wählen…
+ .accesskey = W
+choose-browser-language-description = Sprache für die Anzeige von Menüs, Mitteilungen und Benachrichtigungen von { -brand-short-name }
+manage-browser-languages-button =
+ .label = Alternative Sprachen festlegen…
+ .accesskey = S
+confirm-browser-language-change-description = { -brand-short-name } muss neu gestartet werden, um die Änderungen zu übernehmen.
+confirm-browser-language-change-button = Anwenden und neu starten
+translate-web-pages =
+ .label = Web-Inhalte übersetzen
+ .accesskey = z
+fx-translate-web-pages = { -translations-brand-name }
+# The <img> element is replaced by the logo of the provider
+# used to provide machine translations for web pages.
+translate-attribution = Übersetzung mittels <img data-l10n-name="logo"/>
+translate-exceptions =
+ .label = Ausnahmen…
+ .accesskey = u
+# Variables:
+# $localeName (string) - Localized name of the locale to be used.
+use-system-locale =
+ .label = Einstellungen des Betriebssystems für "{ $localeName }" verwenden, um Datum, Uhrzeit, Zahlen und Maßeinheiten zu formatieren.
+check-user-spelling =
+ .label = Rechtschreibung während der Eingabe überprüfen
+ .accesskey = R
+
+## General Section - Files and Applications
+
+files-and-applications-title = Dateien und Anwendungen
+download-header = Downloads
+download-save-where = Alle Dateien in folgendem Ordner abspeichern:
+ .accesskey = e
+download-choose-folder =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Auswählen…
+ *[other] Durchsuchen…
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] u
+ *[other] D
+ }
+download-always-ask-where =
+ .label = Jedes Mal nachfragen, wo eine Datei gespeichert werden soll
+ .accesskey = n
+applications-header = Anwendungen
+applications-description = Legen Sie fest, wie { -brand-short-name } mit Dateien verfährt, die Sie aus dem Web oder aus Anwendungen, die Sie beim Surfen verwenden, herunterladen.
+applications-filter =
+ .placeholder = Dateitypen oder Anwendungen suchen
+applications-type-column =
+ .label = Dateityp
+ .accesskey = D
+applications-action-column =
+ .label = Aktion
+ .accesskey = A
+# Variables:
+# $extension (String) - file extension (e.g .TXT)
+applications-file-ending = { $extension }-Datei
+applications-action-save =
+ .label = Datei speichern
+# Variables:
+# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
+applications-use-app =
+ .label = Mit { $app-name } öffnen
+# Variables:
+# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
+applications-use-app-default =
+ .label = Mit { $app-name } öffnen (Standard)
+applications-use-os-default =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] macOS-Standardanwendung verwenden
+ [windows] Windows-Standardanwendung verwenden
+ *[other] System-Standardanwendung verwenden
+ }
+applications-use-other =
+ .label = Andere Anwendung…
+applications-select-helper = Hilfsanwendung wählen
+applications-manage-app =
+ .label = Anwendungsdetails…
+applications-always-ask =
+ .label = Jedes Mal nachfragen
+# Variables:
+# $type-description (string) - Description of the type (e.g "Portable Document Format")
+# $type (string) - The MIME type (e.g application/binary)
+applications-type-description-with-type = { $type-description } ({ $type })
+# Variables:
+# $extension (string) - File extension (e.g .TXT)
+# $type (string) - The MIME type (e.g application/binary)
+applications-file-ending-with-type = { applications-file-ending } ({ $type })
+# Variables:
+# $plugin-name (string) - Name of a plugin (e.g Adobe Flash)
+applications-use-plugin-in =
+ .label = { $plugin-name } (in { -brand-short-name }) verwenden
+applications-open-inapp =
+ .label = In { -brand-short-name } öffnen
+
+## The strings in this group are used to populate
+## selected label element based on the string from
+## the selected menu item.
+
+applications-use-plugin-in-label =
+ .value = { applications-use-plugin-in.label }
+applications-action-save-label =
+ .value = { applications-action-save.label }
+applications-use-app-label =
+ .value = { applications-use-app.label }
+applications-open-inapp-label =
+ .value = { applications-open-inapp.label }
+applications-always-ask-label =
+ .value = { applications-always-ask.label }
+applications-use-app-default-label =
+ .value = { applications-use-app-default.label }
+applications-use-other-label =
+ .value = { applications-use-other.label }
+applications-use-os-default-label =
+ .value = { applications-use-os-default.label }
+
+##
+
+applications-handle-new-file-types-description = Wie soll { -brand-short-name } mit anderen Dateien verfahren?
+applications-save-for-new-types =
+ .label = Dateien speichern
+ .accesskey = s
+applications-ask-before-handling =
+ .label = Fragen, ob Dateien geöffnet oder gespeichert werden sollen
+ .accesskey = F
+drm-content-header = Inhalte mit DRM-Kopierschutz
+play-drm-content =
+ .label = Inhalte mit DRM-Kopierschutz wiedergeben
+ .accesskey = D
+play-drm-content-learn-more = Weitere Informationen
+update-application-title = { -brand-short-name }-Updates
+update-application-description = { -brand-short-name } aktuell halten, um höchste Leistung, Stabilität und Sicherheit zu erfahren.
+# Variables:
+# $version (string) - Firefox version
+update-application-version = Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Neue Funktionen und Änderungen</a>
+update-history =
+ .label = Update-Chronik anzeigen…
+ .accesskey = C
+update-application-allow-description = { -brand-short-name } erlauben
+update-application-auto =
+ .label = Updates automatisch zu installieren (empfohlen)
+ .accesskey = U
+update-application-check-choose =
+ .label = Nach Updates zu suchen, aber vor der Installation nachfragen
+ .accesskey = N
+update-application-manual =
+ .label = Nicht nach Updates suchen (nicht empfohlen)
+ .accesskey = d
+update-application-background-enabled =
+ .label = Wenn { -brand-short-name } nicht ausgeführt wird
+ .accesskey = W
+update-application-warning-cross-user-setting = Diese Einstellung betrifft alle Windows-Konten und { -brand-short-name }-Profile, welche diese Installation von { -brand-short-name } verwenden.
+update-application-use-service =
+ .label = Einen Hintergrunddienst verwenden, um Updates zu installieren
+ .accesskey = g
+update-application-suppress-prompts =
+ .label = Weniger Update-Benachrichtigungen anzeigen
+ .accesskey = B
+update-setting-write-failure-title2 = Fehler beim Speichern der Update-Einstellungen
+# Variables:
+# $path (string) - Path to the configuration file
+# The newlines between the main text and the line containing the path is
+# intentional so the path is easier to identify.
+update-setting-write-failure-message2 =
+ { -brand-short-name } bemerkte einen Fehler und hat diese Änderung nicht gespeichert. Das Ändern dieser Update-Einstellung benötigt Schreibrechte für die unten genannte Datei. Sie oder ein Systemadministrator können das Problem eventuell beheben, indem Sie der Gruppe "Benutzer" vollständige Kontrolle über die Datei gewähren.
+
+ Konnte folgende Datei nicht speichern: { $path }
+update-in-progress-title = Update wird durchgeführt
+update-in-progress-message = Soll { -brand-short-name } mit dem Update fortfahren?
+update-in-progress-ok-button = &Verwerfen
+# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard
+# method of closing the UI will not discard the update.
+update-in-progress-cancel-button = &Fortfahren
+
+## General Section - Performance
+
+performance-title = Leistung
+performance-use-recommended-settings-checkbox =
+ .label = Empfohlene Leistungseinstellungen verwenden
+ .accesskey = E
+performance-use-recommended-settings-desc = Diese Einstellungen sind für die Hardware und das Betriebssystem des Computers optimiert.
+performance-settings-learn-more = Weitere Informationen
+performance-allow-hw-accel =
+ .label = Hardwarebeschleunigung verwenden, wenn verfügbar
+ .accesskey = v
+performance-limit-content-process-option = Maximale Anzahl an Inhaltsprozessen
+ .accesskey = M
+performance-limit-content-process-enabled-desc = Mehr Inhaltsprozesse verbessern die Leistung bei Verwendung mehrerer Tabs, aber nutzen auch mehr Arbeitsspeicher.
+performance-limit-content-process-blocked-desc = Das Ändern der Anzahl der Inhaltsprozesse ist nur in { -brand-short-name } mit mehreren Prozessen möglich. <a data-l10n-name="learn-more">Wie Sie herausfinden, ob Firefox mit mehreren Prozessen ausgeführt wird</a>
+# Variables:
+# $num (number) - Default value of the `dom.ipc.processCount` pref.
+performance-default-content-process-count =
+ .label = { $num } (Standard)
+
+## General Section - Browsing
+
+browsing-title = Surfen
+browsing-use-autoscroll =
+ .label = Automatischen Bildlauf aktivieren
+ .accesskey = A
+browsing-use-smooth-scrolling =
+ .label = Sanften Bildlauf aktivieren
+ .accesskey = S
+browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars =
+ .label = Bildlaufleisten immer anzeigen
+ .accesskey = B
+browsing-always-underline-links =
+ .label = Links immer unterstreichen
+ .accesskey = u
+browsing-use-onscreen-keyboard =
+ .label = Bildschirmtastatur falls notwendig anzeigen
+ .accesskey = B
+browsing-use-cursor-navigation =
+ .label = Markieren von Text mit der Tastatur zulassen
+ .accesskey = M
+browsing-use-full-keyboard-navigation =
+ .label = Tab-Taste verwenden, um den Fokus zwischen Formular-Steuerung und Links zu verschieben
+ .accesskey = T
+browsing-search-on-start-typing =
+ .label = Beim Tippen automatisch im Seitentext suchen
+ .accesskey = u
+browsing-picture-in-picture-toggle-enabled =
+ .label = Videosteuerung für Bild-im-Bild (PiP) anzeigen
+ .accesskey = V
+browsing-picture-in-picture-learn-more = Weitere Informationen
+browsing-media-control =
+ .label = Medien über Tastatur, Headset oder virtuelle Schnittstelle steuern
+ .accesskey = e
+browsing-media-control-learn-more = Weitere Informationen
+browsing-cfr-recommendations =
+ .label = Erweiterungen während des Surfens empfehlen
+ .accesskey = h
+browsing-cfr-features =
+ .label = Funktionen während des Surfens empfehlen
+ .accesskey = F
+browsing-cfr-recommendations-learn-more = Weitere Informationen
+
+## General Section - Proxy
+
+network-settings-title = Verbindungs-Einstellungen
+network-proxy-connection-description = Jetzt festlegen, wie sich { -brand-short-name } mit dem Internet verbindet.
+network-proxy-connection-learn-more = Weitere Informationen
+network-proxy-connection-settings =
+ .label = Einstellungen…
+ .accesskey = n
+
+## Home Section
+
+home-new-windows-tabs-header = Neue Fenster und Tabs
+home-new-windows-tabs-description2 = Legen Sie fest, was als Startseite sowie in neuen Fenstern und Tabs geöffnet wird.
+
+## Home Section - Home Page Customization
+
+home-homepage-mode-label = Startseite und neue Fenster
+home-newtabs-mode-label = Neue Tabs
+home-restore-defaults =
+ .label = Standard wiederherstellen
+ .accesskey = w
+home-mode-choice-default-fx =
+ .label = { -firefox-home-brand-name } (Standard)
+home-mode-choice-custom =
+ .label = Benutzerdefinierte Adressen…
+home-mode-choice-blank =
+ .label = Leere Seite
+home-homepage-custom-url =
+ .placeholder = Adresse einfügen…
+# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
+# your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the
+# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
+# be identical.
+use-current-pages =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Aktuelle Seite verwenden
+ *[other] Aktuelle Seiten verwenden
+ }
+ .accesskey = A
+choose-bookmark =
+ .label = Lesezeichen verwenden…
+ .accesskey = L
+
+## Home Section - Firefox Home Content Customization
+
+home-prefs-content-header2 = { -firefox-home-brand-name }-Inhalte
+home-prefs-content-description2 = Wählen Sie, welche Inhalte auf Ihrem { -firefox-home-brand-name }-Bildschirm angezeigt werden sollen.
+home-prefs-search-header =
+ .label = Internetsuche
+home-prefs-shortcuts-header =
+ .label = Verknüpfungen
+home-prefs-shortcuts-description = Websites, die Sie speichern oder besuchen
+home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored =
+ .label = Gesponserte Verknüpfungen
+
+## Variables:
+## $provider (string) - Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket".
+
+home-prefs-recommended-by-header =
+ .label = Empfohlen von { $provider }
+home-prefs-recommended-by-description-new = Besondere Inhalte ausgewählt von { $provider }, Teil der { -brand-product-name }-Familie
+home-prefs-recommended-by-header-generic =
+ .label = Empfohlene Geschichten
+home-prefs-recommended-by-description-generic = Besondere Inhalte ausgewählt von der { -brand-product-name }-Familie
+
+##
+
+home-prefs-recommended-by-learn-more = Wie es funktioniert
+home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories =
+ .label = Gesponserte Inhalte
+home-prefs-recommended-by-option-recent-saves =
+ .label = Zuletzt hinzugefügte Einträge anzeigen
+home-prefs-highlights-option-visited-pages =
+ .label = Besuchte Seiten
+home-prefs-highlights-options-bookmarks =
+ .label = Lesezeichen
+home-prefs-highlights-option-most-recent-download =
+ .label = Neueste Downloads
+home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket =
+ .label = Bei { -pocket-brand-name } gespeicherte Seiten
+home-prefs-recent-activity-header =
+ .label = Neueste Aktivität
+home-prefs-recent-activity-description = Eine Auswahl kürzlich besuchter Websites und Inhalte
+# For the "Snippets" feature traditionally on about:home.
+# Alternative translation options: "Small Note" or something that
+# expresses the idea of "a small message, shortened from something else,
+# and non-essential but also not entirely trivial and useless.
+home-prefs-snippets-header =
+ .label = Kurzinformationen
+home-prefs-snippets-description-new = Tipps und Neuigkeiten von { -vendor-short-name } und { -brand-product-name }
+# Variables:
+# $num (number) - Number of rows displayed
+home-prefs-sections-rows-option =
+ .label =
+ { $num ->
+ [one] { $num } Zeile
+ *[other] { $num } Zeilen
+ }
+
+## Search Section
+
+search-bar-header = Suchleiste
+search-bar-hidden =
+ .label = Adressleiste für Suche und Seitenaufrufe verwenden
+search-bar-shown =
+ .label = Suchleiste zur Symbolleiste hinzufügen
+search-engine-default-header = Standardsuchmaschine
+search-engine-default-desc-2 = Das ist Ihre Standardsuchmaschine in der Adress- und Suchleiste. Sie können diese jederzeit ändern.
+search-engine-default-private-desc-2 = Wählen Sie eine andere Standardsuchmaschine nur für private Fenster.
+search-separate-default-engine =
+ .label = Diese Suchmaschine in privaten Fenstern verwenden
+ .accesskey = p
+search-suggestions-header = Suchvorschläge
+search-suggestions-desc = Wählen Sie, wie Suchvorschläge von Suchmaschinen angezeigt werden.
+search-suggestions-option =
+ .label = Suchvorschläge anzeigen
+ .accesskey = S
+search-show-suggestions-option =
+ .label = Suchvorschläge anzeigen
+ .accesskey = S
+search-show-suggestions-url-bar-option =
+ .label = Suchvorschläge in Adressleiste anzeigen
+ .accesskey = v
+# With this option enabled, on the search results page
+# the URL will be replaced by the search terms in the address bar
+# when using the current default search engine.
+search-show-search-term-option =
+ .label = Suchbegriffe statt URL auf der Standardsuchmaschinen-Ergebnisseite anzeigen
+# This string describes what the user will observe when the system
+# prioritizes search suggestions over browsing history in the results
+# that extend down from the address bar. In the original English string,
+# "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time
+# (appearing before).
+search-show-suggestions-above-history-option =
+ .label = In Adressleiste Suchvorschläge vor Einträgen aus der Browser-Chronik anzeigen
+search-show-suggestions-private-windows =
+ .label = Suchvorschläge in privaten Fenstern anzeigen
+suggestions-addressbar-settings-generic2 = Einstellungen für andere Vorschläge in der Adressleiste ändern
+search-suggestions-cant-show = Suchvorschläge werden nicht in der Adressleiste angezeigt, weil { -brand-short-name } angewiesen wurde, keine Chronik zu speichern.
+search-one-click-header2 = Suchmaschinen-Schlüsselwörter
+search-one-click-desc = Wählen Sie die Suchmaschinen, welche unterhalb der Adress- bzw. Suchleiste angezeigt werden, nachdem Sie den Suchbegriff eingegeben haben.
+search-choose-engine-column =
+ .label = Suchmaschine
+search-choose-keyword-column =
+ .label = Schlüsselwort
+search-restore-default =
+ .label = Standardsuchmaschinen wiederherstellen
+ .accesskey = w
+search-remove-engine =
+ .label = Entfernen
+ .accesskey = E
+search-add-engine =
+ .label = Hinzufügen
+ .accesskey = H
+search-find-more-link = Weitere Suchmaschinen hinzufügen
+# This warning is displayed when the chosen keyword is already in use
+# ('Duplicate' is an adjective)
+search-keyword-warning-title = Schlüsselwort duplizieren
+# Variables:
+# $name (string) - Name of a search engine.
+search-keyword-warning-engine = Sie haben ein Schlüsselwort ausgewählt, das bereits von "{ $name }" verwendet wird, bitte wählen Sie ein anderes.
+search-keyword-warning-bookmark = Sie haben ein Schlüsselwort ausgewählt, das bereits von einem Lesezeichen verwendet wird, bitte wählen Sie ein anderes.
+
+## Containers Section
+
+containers-back-button2 =
+ .aria-label = Zurück zu den Einstellungen
+containers-header = Tab-Umgebungen
+containers-add-button =
+ .label = Neue Umgebung hinzufügen
+ .accesskey = N
+containers-new-tab-check =
+ .label = Tab-Umgebung für jeden neuen Tab wählen
+ .accesskey = w
+containers-settings-button =
+ .label = Einstellungen
+containers-remove-button =
+ .label = Löschen
+
+## Firefox account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox account" are now
+## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected").
+
+sync-signedout-caption = So haben Sie das Web überall dabei.
+sync-signedout-description2 = Synchronisieren Sie Ihre Lesezeichen, Chronik, Tabs, Passwörter, Add-ons und Einstellungen zwischen allen Ihren Geräten.
+sync-signedout-account-signin3 =
+ .label = Zum Synchronisieren anmelden…
+ .accesskey = S
+# This message contains two links and two icon images.
+# `<img data-l10n-name="android-icon"/>` - Android logo icon
+# `<a data-l10n-name="android-link">` - Link to Android Download
+# `<img data-l10n-name="ios-icon">` - iOS logo icon
+# `<a data-l10n-name="ios-link">` - Link to iOS Download
+#
+# They can be moved within the sentence as needed to adapt
+# to your language, but should not be changed or translated.
+sync-mobile-promo = Firefox für <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> oder <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> herunterladen, um mit Ihrem Handy zu synchronisieren.
+
+## Firefox account - Signed in
+
+sync-profile-picture =
+ .tooltiptext = Profilbild ändern
+sync-sign-out =
+ .label = Abmelden…
+ .accesskey = b
+sync-manage-account = Konto verwalten
+ .accesskey = v
+
+## Variables
+## $email (string) - Email used for Firefox account
+
+sync-signedin-unverified = { $email } wurde noch nicht bestätigt.
+sync-signedin-login-failure = Melden Sie sich an, um erneut mit { $email } zu verbinden.
+
+##
+
+sync-resend-verification =
+ .label = E-Mail zur Verifizierung erneut senden
+ .accesskey = V
+sync-verify-account =
+ .label = Konto verifizieren
+ .accesskey = v
+sync-remove-account =
+ .label = Konto entfernen
+ .accesskey = e
+sync-sign-in =
+ .label = Anmelden
+ .accesskey = m
+
+## Sync section - enabling or disabling sync.
+
+prefs-syncing-on = Synchronisation: EIN
+prefs-syncing-off = Synchronisation: AUS
+prefs-sync-turn-on-syncing =
+ .label = Synchronisation aktivieren…
+ .accesskey = S
+prefs-sync-offer-setup-label2 = Synchronisieren Sie Ihre Lesezeichen, Chronik, Tabs, Passwörter, Add-ons und Einstellungen zwischen allen Ihren Geräten.
+prefs-sync-now =
+ .labelnotsyncing = Jetzt synchronisieren
+ .accesskeynotsyncing = J
+ .labelsyncing = Wird synchronisiert…
+prefs-sync-now-button =
+ .label = Jetzt synchronisieren
+ .accesskey = J
+prefs-syncing-button =
+ .label = Wird synchronisiert…
+
+## The list of things currently syncing.
+
+sync-syncing-across-devices-heading = Sie synchronisieren diese Elemente mit allen Ihren verbundenen Geräten:
+sync-currently-syncing-bookmarks = Lesezeichen
+sync-currently-syncing-history = Chronik
+sync-currently-syncing-tabs = Offene Tabs
+sync-currently-syncing-logins-passwords = Zugangsdaten und Passwörter
+sync-currently-syncing-passwords = Passwörter
+sync-currently-syncing-addresses = Adressen
+sync-currently-syncing-creditcards = Kreditkarten
+sync-currently-syncing-payment-methods = Zahlungsmethoden
+sync-currently-syncing-addons = Add-ons
+sync-currently-syncing-settings = Einstellungen
+sync-change-options =
+ .label = Ändern…
+ .accesskey = Ä
+
+## The "Choose what to sync" dialog.
+
+sync-choose-what-to-sync-dialog3 =
+ .title = Auswählen, was synchronisiert wird
+ .style = min-width: 36em;
+ .buttonlabelaccept = Änderungen speichern
+ .buttonaccesskeyaccept = s
+ .buttonlabelextra2 = Trennen…
+ .buttonaccesskeyextra2 = T
+sync-choose-dialog-subtitle = Änderungen an der Liste der zu synchronisierenden Elemente werden auf alle Ihre verbundenen Geräte angewendet.
+sync-engine-bookmarks =
+ .label = Lesezeichen
+ .accesskey = L
+sync-engine-history =
+ .label = Chronik
+ .accesskey = C
+sync-engine-tabs =
+ .label = Offene Tabs
+ .tooltiptext = Liste aller offenen Tabs von allen verbundenen Geräten
+ .accesskey = T
+sync-engine-logins-passwords =
+ .label = Zugangsdaten und Passwörter
+ .tooltiptext = Gespeicherte Benutzernamen und Passwörter
+ .accesskey = Z
+sync-engine-passwords =
+ .label = Passwörter
+ .tooltiptext = Gespeicherte Passwörter
+ .accesskey = P
+sync-engine-addresses =
+ .label = Adressen
+ .tooltiptext = Gespeicherte postalische Adressen (nur für Desktops)
+ .accesskey = d
+sync-engine-creditcards =
+ .label = Kreditkarten
+ .tooltiptext = Namen, Nummern und Gültigkeitsdatum (nur für Desktops)
+ .accesskey = K
+sync-engine-payment-methods2 =
+ .label = Zahlungsmethoden
+ .tooltiptext = Namen, Kartennummern und Gültigkeitsdatum
+ .accesskey = Z
+sync-engine-addons =
+ .label = Add-ons
+ .tooltiptext = Erweiterungen und Themes für Firefox für Desktops
+ .accesskey = A
+sync-engine-settings =
+ .label = Einstellungen
+ .tooltiptext = Durch Sie geänderte allgemeine, Datenschutz- und Sicherheitseinstellungen
+ .accesskey = E
+
+## The device name controls.
+
+sync-device-name-header = Gerätename
+sync-device-name-change =
+ .label = Gerät umbenennen…
+ .accesskey = u
+sync-device-name-cancel =
+ .label = Abbrechen
+ .accesskey = b
+sync-device-name-save =
+ .label = Speichern
+ .accesskey = S
+sync-connect-another-device = Weiteres Gerät verbinden
+
+## These strings are shown in a desktop notification after the
+## user requests we resend a verification email.
+
+sync-verification-sent-title = Verifizierung gesendet
+# Variables:
+# $email (String): Email address of user's Firefox account.
+sync-verification-sent-body = Ein Link zur Verifizierung wurde an { $email } gesendet.
+sync-verification-not-sent-title = Verifizierung konnte nicht gesendet werden
+sync-verification-not-sent-body = Die E-Mail zur Verifizierung konnte nicht gesendet werden. Bitte versuchen Sie es später erneut.
+
+## Privacy Section
+
+privacy-header = Browser-Datenschutz
+
+## Privacy Section - Logins and Passwords
+
+# The search keyword isn't shown to users but is used to find relevant settings in about:preferences.
+pane-privacy-logins-and-passwords-header = Zugangsdaten und Passwörter
+ .searchkeywords = { -lockwise-brand-short-name }
+# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords.
+forms-ask-to-save-logins =
+ .label = Fragen, ob Zugangsdaten und Passwörter für Websites gespeichert werden sollen
+ .accesskey = F
+
+## Privacy Section - Passwords
+
+# "Logins" is the former term for "Passwords". Users should find password settings
+# by searching for the former term "logins". It's not displayed in the UI.
+pane-privacy-passwords-header = Passwörter
+ .searchkeywords = Zugangsdaten
+# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords.
+forms-ask-to-save-passwords =
+ .label = Fragen, ob Passwörter gespeichert werden sollen
+ .accesskey = F
+forms-exceptions =
+ .label = Ausnahmen…
+ .accesskey = u
+forms-generate-passwords =
+ .label = Starke Passwörter erzeugen und vorschlagen
+ .accesskey = P
+forms-suggest-passwords =
+ .label = Starke Passwörter vorschlagen
+ .accesskey = S
+forms-breach-alerts =
+ .label = Alarme für Passwörter, deren Websites von einem Datenleck betroffen waren
+ .accesskey = A
+forms-breach-alerts-learn-more-link = Weitere Informationen
+preferences-relay-integration-checkbox =
+ .label = { -relay-brand-name }-E-Mail-Masken zum Schutz Ihrer E-Mail-Adresse vorschlagen
+preferences-relay-integration-checkbox2 =
+ .label = { -relay-brand-name }-E-Mail-Masken zum Schutz Ihrer E-Mail-Adresse vorschlagen
+ .accesskey = E
+relay-integration-learn-more-link = Weitere Informationen
+# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction.
+forms-fill-logins-and-passwords =
+ .label = Zugangsdaten und Passwörter automatisch ausfüllen
+ .accesskey = Z
+forms-saved-logins =
+ .label = Gespeicherte Zugangsdaten…
+ .accesskey = G
+# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction.
+forms-fill-usernames-and-passwords =
+ .label = Benutzernamen und Passwörter automatisch ausfüllen
+ .accesskey = a
+forms-saved-passwords =
+ .label = Gespeicherte Passwörter
+ .accesskey = G
+forms-primary-pw-use =
+ .label = Hauptpasswort verwenden
+ .accesskey = v
+forms-primary-pw-learn-more-link = Weitere Informationen
+# This string uses the former name of the Primary Password feature
+# ("Master Password" in English) so that the preferences can be found
+# when searching for the old name. The accesskey is unused.
+forms-master-pw-change =
+ .label = Master-Passwort ändern…
+ .accesskey = M
+forms-primary-pw-change =
+ .label = Hauptpasswort ändern…
+ .accesskey = H
+# Leave this message empty if the translation for "Primary Password" matches
+# "Master Password" in your language. If you're editing the FTL file directly,
+# use { "" } as the value.
+forms-primary-pw-former-name = Früher bekannt als Master-Passwort
+forms-primary-pw-fips-title = Sie sind derzeit im FIPS-Modus. FIPS benötigt ein nicht leeres Hauptpasswort.
+forms-master-pw-fips-desc = Ändern des Passworts fehlgeschlagen
+forms-windows-sso =
+ .label = Windows Single Sign-on für Microsoft-, Geschäfts- und Schulkonten erlauben
+forms-windows-sso-learn-more-link = Weitere Informationen
+forms-windows-sso-desc = Verwalten Sie Konten in Ihren Geräteeinstellungen.
+windows-passkey-settings-label = Passkeys in den Systemeinstellungen verwalten
+
+## OS Authentication dialog
+
+# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
+primary-password-os-auth-dialog-message-win = Um ein Hauptpasswort zu erstellen, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
+# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = Hauptpasswort festlegen
+master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
+
+## Privacy section - Autofill
+
+pane-privacy-autofill-header = Automatisch ausfüllen
+autofill-addresses-checkbox = Adressen speichern und ausfüllen
+ .accesskey = A
+autofill-saved-addresses-button = Gespeicherte Adressen
+ .accesskey = G
+autofill-payment-methods-checkbox-message = Zahlungsmethoden speichern und ausfüllen
+ .accesskey = Z
+autofill-payment-methods-checkbox-submessage = Einschließlich Kredit- und Debitkarten
+ .accesskey = E
+autofill-saved-payment-methods-button = Gespeicherte Zahlungsmethoden
+ .accesskey = G
+autofill-reauth-checkbox =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] macOS-Authentifizierung anfordern, um Zahlungsmethoden auszufüllen und zu bearbeiten
+ [windows] Windows-Authentifizierung anfordern, um Zahlungsmethoden auszufüllen und zu bearbeiten
+ [linux] Linux-Authentifizierung anfordern, um Zahlungsmethoden auszufüllen und zu bearbeiten
+ *[other] Authentifizierung anfordern, um Zahlungsmethoden auszufüllen und zu bearbeiten
+ }
+ .accesskey = A
+
+## Privacy Section - History
+
+history-header = Chronik
+# This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options
+# (Remember history, etc.).
+# In English it visually creates a full sentence, e.g.
+# "Firefox will" + "Remember history".
+#
+# If this doesn't work for your language, you can translate this message:
+# - Simply as "Firefox", moving the verb into each option.
+# This will result in "Firefox" + "Will remember history", etc.
+# - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:".
+history-remember-label = { -brand-short-name } wird eine Chronik
+ .accesskey = F
+history-remember-option-all =
+ .label = anlegen
+history-remember-option-never =
+ .label = niemals anlegen
+history-remember-option-custom =
+ .label = nach benutzerdefinierten Einstellungen anlegen
+history-remember-description = { -brand-short-name } wird die Adressen der besuchten Webseiten, Downloads sowie eingegebene Formular- und Suchdaten speichern.
+history-dontremember-description = { -brand-short-name } wird dieselben Einstellungen wie im Privaten Modus verwenden und keinerlei Chronik anlegen, während Sie { -brand-short-name } benutzen.
+history-private-browsing-permanent =
+ .label = Immer den Privaten Modus verwenden
+ .accesskey = M
+history-remember-browser-option =
+ .label = Besuchte Seiten und Download-Chronik speichern
+ .accesskey = w
+history-remember-search-option =
+ .label = Eingegebene Suchbegriffe und Formulardaten speichern
+ .accesskey = S
+history-clear-on-close-option =
+ .label = Die Chronik löschen, wenn { -brand-short-name } geschlossen wird
+ .accesskey = g
+history-clear-on-close-settings =
+ .label = Einstellungen…
+ .accesskey = E
+history-clear-button =
+ .label = Chronik löschen…
+ .accesskey = C
+
+## Privacy Section - Site Data
+
+sitedata-header = Cookies und Website-Daten
+sitedata-total-size-calculating = Größe von Website-Daten und Cache wird berechnet…
+# Variables:
+# $value (number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500)
+# $unit (string) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB")
+sitedata-total-size = Die gespeicherten Cookies, Website-Daten und der Cache belegen derzeit { $value } { $unit } Speicherplatz.
+sitedata-learn-more = Weitere Informationen
+sitedata-delete-on-close =
+ .label = Cookies und Website-Daten beim Beenden von { -brand-short-name } löschen
+ .accesskey = B
+sitedata-delete-on-close-private-browsing = Wenn der Private Modus immer verwendet wird, löscht { -brand-short-name } Cookies und Website-Daten beim Beenden.
+sitedata-delete-on-close-private-browsing2 = Basierend auf Ihren Chronikeinstellungen löscht { -brand-short-name } Cookies und Website-Daten aus Ihrer Sitzung, wenn Sie den Browser schließen.
+sitedata-allow-cookies-option =
+ .label = Annehmen von Cookies und Website-Daten
+ .accesskey = A
+sitedata-disallow-cookies-option =
+ .label = Blockieren von Cookies und Website-Daten
+ .accesskey = B
+# This label means 'type of content that is blocked', and is followed by a drop-down list with content types below.
+# The list items are the strings named sitedata-block-*-option*.
+sitedata-block-desc = Typ blockiert
+ .accesskey = T
+sitedata-option-block-cross-site-trackers =
+ .label = Zur seitenübergreifenden Aktivitätenverfolgung
+sitedata-option-block-cross-site-tracking-cookies =
+ .label = Cookies zur seitenübergreifenden Aktivitätenverfolgung
+sitedata-option-block-cross-site-cookies =
+ .label = Cookies zur seitenübergreifenden Aktivitätenverfolgung, dabei andere seitenübergreifende Cookies isolieren
+sitedata-option-block-unvisited =
+ .label = Cookies von nicht besuchten Websites
+sitedata-option-block-all-cross-site-cookies =
+ .label = Alle seitenübergreifenden Cookies (einige Websites funktionieren dann eventuell nicht mehr)
+sitedata-option-block-all =
+ .label = Alle Cookies (einige Websites funktionieren dann nicht mehr)
+sitedata-clear =
+ .label = Daten entfernen…
+ .accesskey = e
+sitedata-settings =
+ .label = Daten verwalten…
+ .accesskey = v
+sitedata-cookies-exceptions =
+ .label = Ausnahmen verwalten…
+ .accesskey = u
+
+## Privacy Section - Cookie Banner Handling
+
+cookie-banner-handling-header = Reduzierung von Cookie-Bannern
+cookie-banner-handling-description = { -brand-short-name } versucht, Cookie-Anforderungen über Cookie-Banner auf unterstützten Websites automatisch abzulehnen.
+
+## Privacy Section - Cookie Banner Blocking
+
+cookie-banner-blocker-header = Cookie-Banner-Blocker
+cookie-banner-blocker-description = Wenn eine Website fragt, ob sie Cookies im privaten Modus verwenden darf, lehnt { -brand-short-name } dies automatisch für Sie ab. Nur auf unterstützten Websites.
+cookie-banner-learn-more = Weitere Informationen
+forms-handle-cookie-banners =
+ .label = Cookie-Banner reduzieren
+cookie-banner-blocker-checkbox-label =
+ .label = Cookie-Banner automatisch ablehnen
+
+## Privacy Section - Address Bar
+
+addressbar-header = Adressleiste
+addressbar-suggest = Beim Verwenden der Adressleiste Folgendes vorschlagen:
+addressbar-locbar-history-option =
+ .label = Einträge aus der Chronik
+ .accesskey = C
+addressbar-locbar-bookmarks-option =
+ .label = Einträge aus den Lesezeichen
+ .accesskey = L
+addressbar-locbar-clipboard-option =
+ .label = Zwischenablage
+ .accesskey = Z
+addressbar-locbar-openpage-option =
+ .label = Offene Tabs
+ .accesskey = O
+# Shortcuts refers to the shortcut tiles on the new tab page, previously known as top sites. Translation should be consistent.
+addressbar-locbar-shortcuts-option =
+ .label = Verknüpfungen
+ .accesskey = V
+addressbar-locbar-topsites-option =
+ .label = Wichtige Seiten
+ .accesskey = W
+addressbar-locbar-engines-option =
+ .label = Suchmaschinen
+ .accesskey = a
+addressbar-locbar-quickactions-option =
+ .label = Schnellaktionen
+ .accesskey = S
+addressbar-suggestions-settings = Einstellungen für Suchvorschläge ändern
+addressbar-locbar-showrecentsearches-option =
+ .label = Letzte Suchanfragen anzeigen
+ .accesskey = L
+addressbar-quickactions-learn-more = Weitere Informationen
+
+## Privacy Section - Content Blocking
+
+content-blocking-enhanced-tracking-protection = Verbesserter Schutz vor Aktivitätenverfolgung
+content-blocking-section-top-level-description = Skripte zur Aktivitätenverfolgung folgen Ihnen und sammeln Informationen über Ihre Internet-Gewohnheiten und Interessen. { -brand-short-name } blockiert viele dieser Skripte zur Aktivitätenverfolgung und andere böswillige Skripte.
+content-blocking-learn-more = Weitere Informationen
+content-blocking-fpi-incompatibility-warning = Sie verwenden First Party Isolation (FPI), was einige der Cookie-Einstellungen von { -brand-short-name } überschreibt.
+# There is no need to translate "Resist Fingerprinting (RFP)". This is a
+# feature that can only be enabled via about:config, and it's not exposed to
+# standard users (e.g. via Settings).
+content-blocking-rfp-incompatibility-warning = Sie verwenden "Resist Fingerprinting" (RSP), was einige der Einstellungen von { -brand-short-name } zum Schutz vor Identifizierung (Fingerprinter) ersetzt. Dies kann dazu führen, dass einige Websites nicht funktionieren.
+
+## These strings are used to define the different levels of
+## Enhanced Tracking Protection.
+
+# "Standard" in this case is an adjective, meaning "default" or "normal".
+enhanced-tracking-protection-setting-standard =
+ .label = Standard
+ .accesskey = S
+enhanced-tracking-protection-setting-strict =
+ .label = Streng
+ .accesskey = r
+enhanced-tracking-protection-setting-custom =
+ .label = Benutzerdefiniert
+ .accesskey = B
+
+##
+
+content-blocking-etp-standard-desc = Ausgewogen zwischen Schutz und Leistung. Seiten laden normal.
+content-blocking-etp-strict-desc = Stärkerer Schutz, einige Websites oder mancher Inhalt funktioniert eventuell nicht.
+content-blocking-etp-custom-desc = Wählen Sie, welche Art von Skripten zur Aktivitätenverfolgung und sonstige Inhalte blockiert werden.
+content-blocking-etp-blocking-desc = { -brand-short-name } blockiert Folgendes:
+content-blocking-private-windows = Inhalte zur Aktivitätenverfolgung in privaten Fenstern
+content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows2 = Seitenübergreifende Cookies in allen Fenstern
+content-blocking-cross-site-tracking-cookies = Cookies zur seitenübergreifenden Aktivitätenverfolgung
+content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows = Seitenübergreifende Cookies in privaten Fenstern
+content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate = Cookies zur seitenübergreifenden Aktivitätenverfolgung, dabei verbleibende Cookies isolieren
+content-blocking-social-media-trackers = Skripte zur Aktivitätenverfolgung durch soziale Netzwerke
+content-blocking-all-cookies = Alle Cookies
+content-blocking-unvisited-cookies = Cookies von nicht besuchten Websites
+content-blocking-all-windows-tracking-content = Inhalte zur Aktivitätenverfolgung in allen Fenstern
+content-blocking-all-cross-site-cookies = Alle seitenübergreifenden Cookies
+content-blocking-cryptominers = Heimliche Digitalwährungsberechner (Krypto-Miner)
+content-blocking-fingerprinters = Identifizierer (Fingerprinter)
+# The known fingerprinters are those that are known for collecting browser fingerprints from user devices. And
+# the suspected fingerprinters are those that we are uncertain about browser fingerprinting activities. But they could
+# possibly acquire browser fingerprints because of the behavior on accessing APIs that expose browser fingerprints.
+content-blocking-known-and-suspected-fingerprinters = Bekannte und vermutete Identifizierer (Fingerprinter)
+
+# The tcp-rollout strings are no longer used for the rollout but for tcp-by-default in the standard section
+
+# "Contains" here means "isolates", "limits".
+content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-description = Der vollständige Cookie-Schutz beschränkt Cookies auf die Website, auf der Sie sich befinden, sodass Elemente zur Aktivitätenverfolgung sie nicht verwenden können, um Ihnen Website-übergreifend zu folgen.
+content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-learn-more = Weitere Informationen
+content-blocking-etp-standard-tcp-title = Beinhaltet den vollständigen Cookie-Schutz, unsere leistungsfähigste Datenschutzfunktion aller Zeiten
+content-blocking-warning-title = Achtung!
+content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 = Diese Einstellung kann dazu führen, dass einige Websites nicht korrekt Inhalte anzeigen oder funktionieren. Wenn eine Website defekt zu sein scheint, können Sie den Schutz vor Aktivitätenverfolgung für diese Website deaktivieren, um alle Inhalte zu laden.
+content-blocking-warning-learn-how = Weitere Informationen
+content-blocking-reload-description = Um die Änderungen anzuwenden, müssen alle Tabs neu geladen werden.
+content-blocking-reload-tabs-button =
+ .label = Alle Tabs neu laden
+ .accesskey = T
+content-blocking-tracking-content-label =
+ .label = Inhalte zur Aktivitätenverfolgung
+ .accesskey = n
+content-blocking-tracking-protection-option-all-windows =
+ .label = In allen Fenstern
+ .accesskey = a
+content-blocking-option-private =
+ .label = Nur in privaten Fenstern
+ .accesskey = p
+content-blocking-tracking-protection-change-block-list = Blockierliste ändern
+content-blocking-cookies-label =
+ .label = Cookies
+ .accesskey = C
+content-blocking-expand-section =
+ .tooltiptext = Weitere Informationen
+# Cryptomining refers to using scripts on websites that can use a computer’s resources to mine cryptocurrency without a user’s knowledge.
+content-blocking-cryptominers-label =
+ .label = Heimliche Digitalwährungsberechner (Krypto-Miner)
+ .accesskey = w
+# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint")
+# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies.
+content-blocking-fingerprinters-label =
+ .label = Identifizierer (Fingerprinter)
+ .accesskey = d
+# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint")
+# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies.
+#
+# The known fingerprinters are those that are known for collecting browser fingerprints from user devices.
+content-blocking-known-fingerprinters-label =
+ .label = Bekannte Identifizierer (Fingerprinter)
+ .accesskey = B
+# The suspected fingerprinters are those that we are uncertain about browser fingerprinting activities. But they could
+# possibly acquire browser fingerprints because of the behavior on accessing APIs that expose browser fingerprints.
+content-blocking-suspected-fingerprinters-label =
+ .label = Vermutete Identifizierer (Fingerprinter)
+ .accesskey = V
+
+## Privacy Section - Tracking
+
+tracking-manage-exceptions =
+ .label = Ausnahmen verwalten…
+ .accesskey = v
+
+## Privacy Section - Permissions
+
+permissions-header = Berechtigungen
+permissions-location = Standort
+permissions-location-settings =
+ .label = Einstellungen…
+ .accesskey = E
+permissions-xr = Virtuelle Realität
+permissions-xr-settings =
+ .label = Einstellungen…
+ .accesskey = E
+permissions-camera = Kamera
+permissions-camera-settings =
+ .label = Einstellungen…
+ .accesskey = E
+permissions-microphone = Mikrofon
+permissions-microphone-settings =
+ .label = Einstellungen…
+ .accesskey = E
+# Short form for "the act of choosing sound output devices and redirecting audio to the chosen devices".
+permissions-speaker = Lautsprecherauswahl
+permissions-speaker-settings =
+ .label = Einstellungen…
+ .accesskey = E
+permissions-notification = Benachrichtigungen
+permissions-notification-settings =
+ .label = Einstellungen…
+ .accesskey = E
+permissions-notification-link = Weitere Informationen
+permissions-notification-pause =
+ .label = Benachrichtigungen bis zum Neustart von { -brand-short-name } deaktivieren
+ .accesskey = n
+permissions-autoplay = Automatische Wiedergabe
+permissions-autoplay-settings =
+ .label = Einstellungen…
+ .accesskey = E
+permissions-block-popups =
+ .label = Pop-up-Fenster blockieren
+ .accesskey = P
+# "popup" is a misspelling that is more popular than the correct spelling of
+# "pop-up" so it's included as a search keyword, not displayed in the UI.
+permissions-block-popups-exceptions-button =
+ .label = Ausnahmen…
+ .accesskey = A
+ .searchkeywords = popups
+permissions-addon-install-warning =
+ .label = Warnen, wenn Websites versuchen, Add-ons zu installieren
+ .accesskey = W
+permissions-addon-exceptions =
+ .label = Ausnahmen…
+ .accesskey = A
+
+## Privacy Section - Data Collection
+
+collection-header = Datenerhebung durch { -brand-short-name } und deren Verwendung
+collection-header2 = Datenerhebung durch { -brand-short-name } und deren Verwendung
+ .searchkeywords = Telemetrie
+collection-description = Wir lassen Ihnen die Wahl, ob Sie uns Daten senden, und sammeln nur die Daten, welche erforderlich sind, um { -brand-short-name } für jeden anbieten und verbessern zu können. Wir fragen immer um Ihre Erlaubnis, bevor wir persönliche Daten senden.
+collection-privacy-notice = Datenschutzhinweis
+collection-health-report-telemetry-disabled = Sie gestatten { -vendor-short-name } nicht mehr, technische und Interaktionsdaten zu erfassen. Alle bisherigen Daten werden innerhalb von 30 Tagen gelöscht.
+collection-health-report-telemetry-disabled-link = Weitere Informationen
+collection-health-report =
+ .label = { -brand-short-name } erlauben, Daten zu technischen Details und Interaktionen an { -vendor-short-name } zu senden
+ .accesskey = t
+collection-health-report-link = Weitere Informationen
+collection-studies =
+ .label = { -brand-short-name } das Installieren und Durchführen von Studien erlauben
+collection-studies-link = { -brand-short-name }-Studien ansehen
+addon-recommendations =
+ .label = Personalisierte Erweiterungsempfehlungen durch { -brand-short-name } erlauben
+addon-recommendations-link = Weitere Informationen
+# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
+# or builds with no Telemetry support available.
+collection-health-report-disabled = Datenübermittlung ist für diese Build-Konfiguration deaktiviert
+collection-backlogged-crash-reports-with-link = Nicht gesendete Absturzberichte automatisch von { -brand-short-name } senden lassen <a data-l10n-name="crash-reports-link">Weitere Informationen</a>
+ .accesskey = g
+privacy-segmentation-section-header = Neue Funktionen, die Ihr Surfen verbessern
+privacy-segmentation-section-description = Wenn wir Funktionen anbieten, die Ihre Daten verwenden, um Ihnen ein persönlicheres Erlebnis zu bieten:
+privacy-segmentation-radio-off =
+ .label = { -brand-product-name }-Empfehlungen verwenden
+privacy-segmentation-radio-on =
+ .label = Detaillierte Informationen anzeigen
+
+## Privacy Section - Security
+##
+## It is important that wording follows the guidelines outlined on this page:
+## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage
+
+security-header = Sicherheit
+security-browsing-protection = Schutz vor betrügerischen Inhalten und gefährlicher Software
+security-enable-safe-browsing =
+ .label = Gefährliche und betrügerische Inhalte blockieren
+ .accesskey = b
+security-enable-safe-browsing-link = Weitere Informationen
+security-block-downloads =
+ .label = Gefährliche Downloads blockieren
+ .accesskey = D
+security-block-uncommon-software =
+ .label = Vor unerwünschter und ungewöhnlicher Software warnen
+ .accesskey = S
+
+## Privacy Section - Certificates
+
+certs-header = Zertifikate
+certs-enable-ocsp =
+ .label = Aktuelle Gültigkeit von Zertifikaten durch Anfrage bei OCSP-Server bestätigen lassen
+ .accesskey = G
+certs-view =
+ .label = Zertifikate anzeigen…
+ .accesskey = Z
+certs-devices =
+ .label = Kryptographie-Module…
+ .accesskey = K
+certs-thirdparty-toggle =
+ .label = { -brand-short-name } erlauben, Stammzertifikaten von Drittanbietern, die Sie installieren, automatisch zu vertrauen
+ .accesskey = t
+space-alert-over-5gb-settings-button =
+ .label = Einstellungen öffnen
+ .accesskey = E
+space-alert-over-5gb-message2 = <strong>{ -brand-short-name } verfügt über nur noch wenig freien Speicherplatz.</strong> Website-Inhalte werden vielleicht nicht richtig angezeigt. Sie können gespeicherte Daten im Menü Einstellungen > Datenschutz & Sicherheit > Cookies und Website-Daten löschen.
+space-alert-under-5gb-message2 = <strong>{ -brand-short-name } verfügt über nur noch wenig freien Speicherplatz.</strong> Website-Inhalte werden vielleicht nicht richtig angezeigt. Besuchen Sie "Weitere Informationen", um die Speichernutzung für ein besseres Weberlebnis zu optimieren.
+
+## Privacy Section - HTTPS-Only
+
+httpsonly-header = Nur-HTTPS-Modus
+httpsonly-description = HTTPS bietet eine sichere, verschlüsselte Verbindung zwischen { -brand-short-name } und den von Ihnen besuchten Websites. Die meisten Websites unterstützen HTTPS und wenn der Nur-HTTPS-Modus aktiviert ist, wird { -brand-short-name } alle Verbindungen zu HTTPS aufrüsten.
+httpsonly-learn-more = Weitere Informationen
+httpsonly-radio-enabled =
+ .label = Nur-HTTPS-Modus in allen Fenstern aktivieren
+httpsonly-radio-enabled-pbm =
+ .label = Nur-HTTPS-Modus nur in privaten Fenstern aktivieren
+httpsonly-radio-disabled =
+ .label = Nur-HTTPS-Modus nicht aktivieren
+
+## DoH Section
+
+preferences-doh-header = DNS über HTTPS
+preferences-doh-description = Domain Name System (DNS) über HTTPS sendet Ihre Anfrage für einen Domainnamen über eine verschlüsselte Verbindung, wodurch ein sicheres DNS geschaffen wird. Dies erschwert es anderen, zu sehen, welche Website Sie gerade besuchen.
+preferences-doh-description2 = Domain Name System (DNS) über HTTPS sendet Ihre Anfrage für einen Domainnamen über eine verschlüsselte Verbindung, wodurch ein sicheres DNS bereitgestellt wird. Dies erschwert es anderen, zu sehen, welche Website Sie gerade besuchen.
+# Variables:
+# $status (string) - The status of the DoH connection
+preferences-doh-status = Status: { $status }
+# Variables:
+# $name (string) - The name of the DNS over HTTPS resolver. If a custom resolver is used, the name will be the domain of the URL.
+preferences-doh-resolver = Anbieter: { $name }
+# This is displayed instead of $name in preferences-doh-resolver
+# when the DoH URL is not a valid URL
+preferences-doh-bad-url = Ungültige Adresse
+preferences-doh-steering-status = Lokaler Anbieter wird verwendet
+preferences-doh-status-active = Aktiv
+preferences-doh-status-disabled = Aus
+# Variables:
+# $reason (string) - A string representation of the reason DoH is not active. For example NS_ERROR_UNKNOWN_HOST or TRR_RCODE_FAIL.
+preferences-doh-status-not-active = Nicht aktiv ({ $reason })
+preferences-doh-group-message = Sicheres DNS aktivieren mit:
+preferences-doh-group-message2 = DNS über HTTPS aktivieren mit:
+preferences-doh-expand-section =
+ .tooltiptext = Weitere Informationen
+preferences-doh-setting-default =
+ .label = Standardschutz
+ .accesskey = S
+preferences-doh-default-desc = { -brand-short-name } entscheidet, wann sicheres DNS verwendet wird, um Ihre Privatsphäre zu schützen.
+preferences-doh-default-detailed-desc-1 = Sicheres DNS in Regionen verwenden, in denen es verfügbar ist
+preferences-doh-default-detailed-desc-2 = Ihren Standard-DNS-Resolver verwenden, wenn ein Problem mit dem sicheren DNS-Anbieter auftritt
+preferences-doh-default-detailed-desc-3 = Lokalen Anbieter verwenden, wenn möglich
+preferences-doh-default-detailed-desc-4 = Deaktivieren, wenn VPN, Jugendschutz oder Unternehmensrichtlinien aktiv sind
+preferences-doh-default-detailed-desc-5 = Deaktivieren, wenn ein Netzwerk { -brand-short-name } sagt, dass es kein sicheres DNS verwenden sollte
+preferences-doh-setting-enabled =
+ .label = Erhöhter Schutz
+ .accesskey = E
+preferences-doh-enabled-desc = Sie kontrollieren, wann Sie sicheres DNS verwenden, und wählen Ihren Anbieter.
+preferences-doh-enabled-detailed-desc-1 = Ausgewählten Anbieter verwenden
+preferences-doh-enabled-detailed-desc-2 = Ihren Standard-DNS-Resolver nur verwenden, wenn ein Problem mit sicherem DNS auftritt
+preferences-doh-setting-strict =
+ .label = Maximaler Schutz
+ .accesskey = M
+preferences-doh-strict-desc = { -brand-short-name } wird immer sicheres DNS verwenden. Es wird eine Warnung zu einem Sicherheitsrisiko angezeigt, bevor wir Ihr System-DNS verwenden.
+preferences-doh-strict-detailed-desc-1 = Nur ausgewählten Anbieter verwenden
+preferences-doh-strict-detailed-desc-2 = Immer warnen, wenn kein sicheres DNS verfügbar ist
+preferences-doh-strict-detailed-desc-3 = Wenn sicheres DNS nicht verfügbar ist, werden Websites nicht laden oder funktionieren nicht richtig
+preferences-doh-setting-off =
+ .label = Aus
+ .accesskey = A
+preferences-doh-off-desc = Ihren Standard-DNS-Resolver verwenden
+preferences-doh-checkbox-warn =
+ .label = Warnen, wenn ein Drittanbieter sicheres DNS aktiv verhindert
+ .accesskey = W
+preferences-doh-select-resolver = Anbieter auswählen:
+preferences-doh-exceptions-description = { -brand-short-name } verwendet auf diesen Websites kein sicheres DNS
+preferences-doh-manage-exceptions =
+ .label = Ausnahmen verwalten…
+ .accesskey = u
+
+## The following strings are used in the Download section of settings
+
+desktop-folder-name = Desktop
+downloads-folder-name = Downloads
+choose-download-folder-title = Download-Ordner wählen:
diff --git a/l10n-de/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl b/l10n-de/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1f5c2206cc
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+select-bookmark-window2 =
+ .title = Startseite festlegen
+ .style = min-width: 32em;
+
+select-bookmark-desc = Bitte wählen Sie ein Lesezeichen als Ihre Startseite aus. Wenn Sie einen Ordner wählen, werden die Lesezeichen in diesem Ordner als Tabs geöffnet.
diff --git a/l10n-de/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl b/l10n-de/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..188e7e0617
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl
@@ -0,0 +1,67 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Settings
+
+site-data-settings-window =
+ .title = Cookies und Website-Daten verwalten
+
+site-data-settings-description = Die folgenden Websites speichern Cookies und Website-Daten auf dem Computer. { -brand-short-name } behält Daten von Websites mit dauerhaftem Speicher, bis Sie diese löschen, und löscht Daten von Websites mit nicht-dauerhaftem Speicher, wenn Speicherplatz benötigt wird.
+
+site-data-search-textbox =
+ .placeholder = Websites suchen
+ .accesskey = s
+
+site-data-column-host =
+ .label = Website
+site-data-column-cookies =
+ .label = Cookies
+site-data-column-storage =
+ .label = Speicher
+site-data-column-last-used =
+ .label = Zuletzt verwendet
+
+# This label is used in the "Host" column for local files, which have no host.
+site-data-local-file-host = (lokale Dateien)
+
+site-data-remove-selected =
+ .label = Ausgewählte löschen
+ .accesskey = g
+
+site-data-settings-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Änderungen speichern
+ .buttonaccesskeyaccept = p
+
+# Variables:
+# $value (Number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500)
+# $unit (String) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB")
+site-storage-usage =
+ .value = { $value } { $unit }
+site-storage-persistent =
+ .value = { site-storage-usage.value } (dauerhaft)
+
+site-data-remove-all =
+ .label = Alle löschen
+ .accesskey = A
+
+site-data-remove-shown =
+ .label = Alle angezeigten löschen
+ .accesskey = z
+
+## Removing
+
+site-data-removing-dialog =
+ .title = { site-data-removing-header }
+ .buttonlabelaccept = Entfernen
+
+site-data-removing-header = Cookies und Website-Daten löschen
+
+site-data-removing-desc = Durch das Löschen von Cookies und Website-Daten werden Sie eventuell von Websites abgemeldet. Sollen diese Änderungen wirklich vorgenommen werden?
+
+# Variables:
+# $baseDomain (String) - The single domain for which data is being removed
+site-data-removing-single-desc = Durch das Löschen von Cookies und Website-Daten werden Sie eventuell von Websites abgemeldet. Sollen wirklich alle Cookies und Website-Daten für <strong>{ $baseDomain }</strong> gelöscht werden?
+
+site-data-removing-table = Cookies und Website-Daten der folgenden Websites werden verwendet
diff --git a/l10n-de/browser/browser/preferences/translation.ftl b/l10n-de/browser/browser/preferences/translation.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..fb14842606
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/browser/browser/preferences/translation.ftl
@@ -0,0 +1,30 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+translation-window2 =
+ .title = Ausnahmen - Übersetzung
+ .style = min-width: 36em
+translation-close-key =
+ .key = w
+translation-languages-disabled-desc = Für die folgenden Sprachen keine Übersetzung anbieten:
+translation-languages-column =
+ .label = Sprache
+translation-languages-button-remove =
+ .label = Sprache entfernen
+ .accesskey = S
+translation-languages-button-remove-all =
+ .label = Alle Sprachen entfernen
+ .accesskey = A
+translation-sites-disabled-desc = Für die folgenden Websites keine Übersetzung anbieten:
+translation-sites-column =
+ .label = Websites
+translation-sites-button-remove =
+ .label = Website entfernen
+ .accesskey = e
+translation-sites-button-remove-all =
+ .label = Alle Websites entfernen
+ .accesskey = f
+translation-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Schließen
+ .buttonaccesskeyaccept = c