summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-dsb/browser/browser/placesPrompts.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-dsb/browser/browser/placesPrompts.ftl')
-rw-r--r--l10n-dsb/browser/browser/placesPrompts.ftl20
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-dsb/browser/browser/placesPrompts.ftl b/l10n-dsb/browser/browser/placesPrompts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..bb19a8a8f8
--- /dev/null
+++ b/l10n-dsb/browser/browser/placesPrompts.ftl
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+places-error-title = { -brand-short-name }
+places-no-title = (žeden titel)
+
+# Do not translate `javascript:` and `data:`, they refer to the scheme used in URLs
+places-load-js-data-url-error = Z pśicynow wěstoty njedaju se URL „javascript:“ abo „data:“ z wokna historije abo bócnice cytaś.
+
+places-bookmarks-backup-title = Datajowe mě za zawěsćenje cytańskich znamjenjow
+places-bookmarks-restore-alert-title = Cytańske znamjenja wótnowiś
+places-bookmarks-restore-alert = To narowna wšykne z wašych cytańskich znamjenjow pśez zawěsćone. Cośo to napšawdu cyniś?
+places-bookmarks-restore-title = Zawěsćenje cytańskich znamjenjow wubraś
+places-bookmarks-restore-filter-name = JSON
+places-bookmarks-restore-format-error = Njepódpěrany datajowy typ.
+places-bookmarks-restore-parse-error = Njejo móžno, zawěsćeńsku dataju pśeźěłaś.
+
+places-bookmarks-import = Dataju cytańskich znamjenjow importěrowaś
+places-bookmarks-export = Dataju cytańskich znamjenjow eksportěrowaś