summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-en-CA/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-en-CA/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl')
-rw-r--r--l10n-en-CA/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl110
1 files changed, 110 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-en-CA/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl b/l10n-en-CA/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d2b4d82962
--- /dev/null
+++ b/l10n-en-CA/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl
@@ -0,0 +1,110 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-intro = { $hostname } uses an invalid security certificate.
+cert-error-mitm-intro = Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
+cert-error-mitm-mozilla = { -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
+cert-error-mitm-connection = { -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
+cert-error-trust-unknown-issuer-intro = Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-trust-unknown-issuer = Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
+cert-error-trust-cert-invalid = The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
+cert-error-trust-untrusted-issuer = The certificate is not trusted because the issuer certificate is not trusted.
+cert-error-trust-signature-algorithm-disabled = The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
+cert-error-trust-expired-issuer = The certificate is not trusted because the issuer certificate has expired.
+cert-error-trust-self-signed = The certificate is not trusted because it is self-signed.
+cert-error-trust-symantec = Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
+cert-error-untrusted-default = The certificate does not come from a trusted source.
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-domain-mismatch = Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+# $alt-name (string) - Alternate domain name for which the cert is valid.
+cert-error-domain-mismatch-single = Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+# $alt-name (string) - Alternate domain name for which the cert is valid.
+cert-error-domain-mismatch-single-nolink = Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+# $subject-alt-names (string) - Alternate domain names for which the cert is valid.
+cert-error-domain-mismatch-multiple = Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+# $not-after-local-time (Date) - Certificate is not valid after this time.
+cert-error-expired-now = Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+# $not-before-local-time (Date) - Certificate is not valid before this time.
+cert-error-not-yet-valid-now = Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
+# Variables:
+# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc.
+cert-error-code-prefix = Error code: { $error }
+# Variables:
+# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc.
+cert-error-code-prefix-link = Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with SSL error.
+# $errorMessage (string) - Error message corresponding to the type of error we are experiencing.
+cert-error-ssl-connection-error = An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-symantec-distrust-description = Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
+cert-error-symantec-distrust-admin = You may notify the website’s administrator about this problem.
+cert-error-old-tls-version = This website might not support the TLS 1.2 protocol, which is the minimum version supported by { -brand-short-name }.
+# Variables:
+# $hasHSTS (Boolean) - Indicates whether HSTS header is present.
+cert-error-details-hsts-label = HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS }
+# Variables:
+# $hasHPKP (Boolean) - Indicates whether HPKP header is present.
+cert-error-details-key-pinning-label = HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP }
+cert-error-details-cert-chain-label = Certificate chain:
+open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error = Open Site in New Window
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website blocked by csp or xfo error.
+csp-xfo-blocked-long-desc = To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
+
+## Messages used for certificate error titles
+
+connectionFailure-title = Unable to connect
+deniedPortAccess-title = This address is restricted
+# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something.
+# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this.
+dnsNotFound-title = Hmm. We’re having trouble finding that site.
+dns-not-found-trr-only-title2 = Possible security risk looking up this domain
+dns-not-found-native-fallback-title2 = Possible security risk looking up this domain
+fileNotFound-title = File not found
+fileAccessDenied-title = Access to the file was denied
+generic-title = Oops.
+captivePortal-title = Log in to network
+# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something.
+# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this.
+malformedURI-title = Hmm. That address doesn’t look right.
+netInterrupt-title = The connection was interrupted
+notCached-title = Document Expired
+netOffline-title = Offline mode
+contentEncodingError-title = Content Encoding Error
+unsafeContentType-title = Unsafe File Type
+netReset-title = The connection was reset
+netTimeout-title = The connection has timed out
+unknownProtocolFound-title = The address wasn’t understood
+proxyConnectFailure-title = The proxy server is refusing connections
+proxyResolveFailure-title = Unable to find the proxy server
+redirectLoop-title = The page isn’t redirecting properly
+unknownSocketType-title = Unexpected response from server
+nssFailure2-title = Secure Connection Failed
+csp-xfo-error-title = { -brand-short-name } Can’t Open This Page
+corruptedContentError-title = Corrupted Content Error
+sslv3Used-title = Unable to Connect Securely
+inadequateSecurityError-title = Your connection is not secure
+blockedByPolicy-title = Blocked Page
+clockSkewError-title = Your Computer Clock is Wrong
+networkProtocolError-title = Network Protocol Error
+nssBadCert-title = Warning: Potential Security Risk Ahead
+nssBadCert-sts-title = Did Not Connect: Potential Security Issue
+certerror-mitm-title = Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site