summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-eo/browser/browser/menubar.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-eo/browser/browser/menubar.ftl')
-rw-r--r--l10n-eo/browser/browser/menubar.ftl352
1 files changed, 352 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-eo/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-eo/browser/browser/menubar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5d573bc8d3
--- /dev/null
+++ b/l10n-eo/browser/browser/menubar.ftl
@@ -0,0 +1,352 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case.
+# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case
+#
+# NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar.
+
+
+# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case.
+# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case
+#
+# NOTE: For Engineers, please don't reuse these strings outside of the menubar.
+
+
+## Application Menu (macOS only)
+
+menu-application-preferences =
+ .label = Preferoj
+menu-application-services =
+ .label = Servoj
+menu-application-hide-this =
+ .label = Kaŝi { -brand-shorter-name }
+menu-application-hide-other =
+ .label = Kaŝi aliajn
+menu-application-show-all =
+ .label = Montri ĉion
+menu-application-touch-bar =
+ .label = Personecigi la tuŝan strion…
+
+##
+
+# These menu-quit strings are only used on Windows and Linux.
+menu-quit =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Fini
+ *[other] Fini
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] F
+ *[other] F
+ }
+# This menu-quit-mac string is only used on macOS.
+menu-quit-mac =
+ .label = Fini { -brand-shorter-name }
+menu-about =
+ .label = Pri { -brand-shorter-name }
+ .accesskey = P
+
+## File Menu
+
+menu-file =
+ .label = Dosiero
+ .accesskey = o
+menu-file-new-tab =
+ .label = Nova langeto
+ .accesskey = v
+menu-file-new-container-tab =
+ .label = Nova inga langeto
+ .accesskey = e
+menu-file-new-window =
+ .label = Nova fenestro
+ .accesskey = N
+menu-file-new-private-window =
+ .label = Nova privata fenestro
+ .accesskey = f
+# "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows
+# that aren't main browser windows, or when there are no windows
+# but Firefox is still running.
+menu-file-open-location =
+ .label = Malfermi adreson…
+menu-file-open-file =
+ .label = Malfermi dosieron…
+ .accesskey = d
+# Variables:
+# $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action.
+menu-file-close-tab =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Fermi langeton
+ [one] Fermi langeton
+ *[other] Fermi { $tabCount } langetojn
+ }
+ .accesskey = F
+menu-file-close-window =
+ .label = Fermi fenestron
+ .accesskey = e
+menu-file-save-page =
+ .label = Konservi paĝon kiel…
+ .accesskey = K
+menu-file-email-link =
+ .label = Sendi ligilon retpoŝte…
+ .accesskey = S
+menu-file-share-url =
+ .label = Dividi
+ .accesskey = D
+menu-file-print-setup =
+ .label = Agordi paĝon…
+ .accesskey = A
+menu-file-print =
+ .label = Presi…
+ .accesskey = P
+menu-file-import-from-another-browser =
+ .label = Importi el alia retumilo…
+ .accesskey = E
+menu-file-go-offline =
+ .label = Labori malkonektite
+ .accesskey = L
+
+## Edit Menu
+
+menu-edit =
+ .label = Redakti
+ .accesskey = R
+menu-edit-find-in-page =
+ .label = Serĉi en paĝo…
+ .accesskey = S
+menu-edit-find-again =
+ .label = Serĉi denove
+ .accesskey = e
+menu-edit-bidi-switch-text-direction =
+ .label = Ŝanĝi tekstodirekton
+ .accesskey = a
+
+## View Menu
+
+menu-view =
+ .label = Vidi
+ .accesskey = V
+menu-view-toolbars-menu =
+ .label = Ilaraj strioj
+ .accesskey = I
+menu-view-customize-toolbar2 =
+ .label = Personecigi ilaron…
+ .accesskey = i
+menu-view-sidebar =
+ .label = Flanka strio
+ .accesskey = F
+menu-view-bookmarks =
+ .label = Legosignoj
+menu-view-history-button =
+ .label = Historio
+menu-view-synced-tabs-sidebar =
+ .label = Spegulitaj langetoj
+menu-view-full-zoom =
+ .label = Grandeco
+ .accesskey = G
+menu-view-full-zoom-enlarge =
+ .label = Pligrandigi
+ .accesskey = P
+menu-view-full-zoom-reduce =
+ .label = Malpligrandigi
+ .accesskey = M
+menu-view-full-zoom-actual-size =
+ .label = Reala grando
+ .accesskey = R
+menu-view-full-zoom-toggle =
+ .label = Pligrandigi nur tekston
+ .accesskey = t
+menu-view-page-style-menu =
+ .label = Stilo de paĝo
+ .accesskey = S
+menu-view-page-style-no-style =
+ .label = Neniu stilo
+ .accesskey = N
+menu-view-page-basic-style =
+ .label = Baza stilo
+ .accesskey = B
+menu-view-repair-text-encoding =
+ .label = Ripari tekstan enkodigon
+ .accesskey = R
+
+## These should match what Safari and other Apple applications
+## use on macOS.
+
+menu-view-enter-full-screen =
+ .label = Eniri plenekranan reĝimon
+ .accesskey = n
+menu-view-exit-full-screen =
+ .label = Eliri el plenekrana reĝimo
+ .accesskey = l
+menu-view-full-screen =
+ .label = Plenekrane
+ .accesskey = P
+
+## These menu items may use the same accesskey.
+
+# This should match reader-view-enter-button in browser.ftl
+menu-view-enter-readerview =
+ .label = Eniri legilan vidon
+ .accesskey = E
+# This should match reader-view-close-button in browser.ftl
+menu-view-close-readerview =
+ .label = Fermi legilan vidon
+ .accesskey = F
+
+##
+
+menu-view-show-all-tabs =
+ .label = Montri ĉiujn langetojn
+ .accesskey = m
+menu-view-bidi-switch-page-direction =
+ .label = Ŝanĝi paĝodirekton
+ .accesskey = D
+
+## History Menu
+
+menu-history =
+ .label = Historio
+ .accesskey = h
+menu-history-show-all-history =
+ .label = Montri tutan historion
+menu-history-clear-recent-history =
+ .label = Forigi ĵusan historion…
+menu-history-synced-tabs =
+ .label = Spegulitaj langetoj
+menu-history-restore-last-session =
+ .label = Daŭrigi antaŭan seancon
+menu-history-hidden-tabs =
+ .label = Kaŝitaj langetoj
+menu-history-undo-menu =
+ .label = Antaŭ nelonge fermitaj langetoj
+menu-history-undo-window-menu =
+ .label = Antaŭ nelonge fermitaj fenestroj
+# "Search" is a verb, as in "Search in History"
+menu-history-search =
+ .label = Serĉi en historio
+
+## Bookmarks Menu
+
+menu-bookmarks-menu =
+ .label = Legosignoj
+ .accesskey = L
+menu-bookmarks-manage =
+ .label = Administri legosignojn
+menu-bookmark-tab =
+ .label = Aldoni legosignon por la nuna langeto…
+menu-edit-bookmark =
+ .label = Modifi tiun ĉi legosignon…
+# "Search" is a verb, as in "Search in bookmarks"
+menu-bookmarks-search =
+ .label = Serĉi en legosignojn
+menu-bookmarks-all-tabs =
+ .label = Aldoni legosignon por ĉiuj langetoj…
+menu-bookmarks-toolbar =
+ .label = Ilaro de legosignoj
+menu-bookmarks-other =
+ .label = Aliaj legosignoj
+menu-bookmarks-mobile =
+ .label = Poŝaparataj legosignoj
+
+## Tools Menu
+
+menu-tools =
+ .label = Iloj
+ .accesskey = I
+menu-tools-downloads =
+ .label = Elŝutoj
+ .accesskey = E
+menu-tools-addons-and-themes =
+ .label = Aldonaĵoj kaj etosoj
+ .accesskey = A
+menu-tools-fxa-sign-in2 =
+ .label = Komenci seancon
+ .accesskey = s
+menu-tools-turn-on-sync2 =
+ .label = Ŝalti speguladon…
+ .accesskey = s
+menu-tools-sync-now =
+ .label = Speguli nun
+ .accesskey = S
+menu-tools-fxa-re-auth =
+ .label = Rekonekti al { -brand-product-name }…
+ .accesskey = R
+menu-tools-browser-tools =
+ .label = Iloj de retumilo
+ .accesskey = r
+menu-tools-task-manager =
+ .label = Administrilo de taskoj
+ .accesskey = A
+menu-tools-page-source =
+ .label = Fonto de paĝo
+ .accesskey = p
+menu-tools-page-info =
+ .label = Informo pri paĝo
+ .accesskey = I
+menu-settings =
+ .label = Agordoj
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] A
+ *[other] A
+ }
+menu-tools-layout-debugger =
+ .label = Erarserĉilo de aranĝo
+ .accesskey = a
+
+## Window Menu
+
+menu-window-menu =
+ .label = Fenestro
+menu-window-bring-all-to-front =
+ .label = Malfonigi ĉiujn
+
+## Help Menu
+
+
+# NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should
+# also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by
+# convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app".
+# Example: appmenu-get-help
+#
+# These strings are duplicated to allow for different casing depending on
+# where the strings appear.
+
+menu-help =
+ .label = Helpo
+ .accesskey = e
+menu-get-help =
+ .label = Helpo
+ .accesskey = H
+menu-help-more-troubleshooting-info =
+ .label = Pli da problemsolva informo
+ .accesskey = p
+menu-help-report-site-issue =
+ .label = Raporti problemon kun retejo…
+menu-help-share-ideas =
+ .label = Dividi ideojn kaj komentojn…
+ .accesskey = D
+menu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
+ .label = Problemsolva reĝimo…
+ .accesskey = r
+menu-help-exit-troubleshoot-mode =
+ .label = Malŝalti problemsolvan reĝimon
+ .accesskey = p
+menu-help-switch-device =
+ .label = Iro al nova aparato
+ .accesskey = I
+# Label of the Help menu item. Either this or
+# menu-help-notdeceptive is shown.
+menu-help-report-deceptive-site =
+ .label = Denunci trompan retejon…
+ .accesskey = D
+menu-help-not-deceptive =
+ .label = Tiu ĉi ne estas trompa retejo…
+ .accesskey = t
+menu-report-broken-site =
+ .label = Raporti ne bone funkciantan retejon