summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-eo/security/manager/security/certificates/certManager.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-eo/security/manager/security/certificates/certManager.ftl')
-rw-r--r--l10n-eo/security/manager/security/certificates/certManager.ftl228
1 files changed, 228 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-eo/security/manager/security/certificates/certManager.ftl b/l10n-eo/security/manager/security/certificates/certManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d189239568
--- /dev/null
+++ b/l10n-eo/security/manager/security/certificates/certManager.ftl
@@ -0,0 +1,228 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+certmgr-title =
+ .title = Administrilo de atestiloj
+
+certmgr-tab-mine =
+ .label = Viaj atestiloj
+
+certmgr-tab-remembered =
+ .label = Decidoj pri aŭtentikigo
+
+certmgr-tab-people =
+ .label = Personoj
+
+certmgr-tab-servers =
+ .label = Serviloj
+
+certmgr-tab-ca =
+ .label = Aŭtoritatoj
+
+certmgr-mine = Vi havas atestilojn de tiuj ĉi organizoj, kiuj identigas vin
+certmgr-remembered = Tiuj ĉi atestiloj estas tuzataj por identigi vin antaŭ retejoj
+certmgr-people = Vi havas konservitajn atestilojn, kiuj identigas tiujn ĉi personojn
+certmgr-server = Tiuj registroj identigas esceptojn por atestilaj eraroj
+certmgr-ca = Vi havas konservitajn atestilojn, kiuj identigas tiujn ĉi atestilaj aŭtoritatoj
+
+certmgr-edit-ca-cert2 =
+ .title = Modifi agordojn de CA atestila fido
+ .style = min-width: 48em;
+
+certmgr-edit-cert-edit-trust = Modifi fidajn agordojn:
+
+certmgr-edit-cert-trust-ssl =
+ .label = Tiu ĉi atestilo povas identigi retejojn.
+
+certmgr-edit-cert-trust-email =
+ .label = Tiu ĉi atestilo povas identigi retpoŝtajn uzantojn.
+
+certmgr-delete-cert2 =
+ .title = Forigi atestilon
+ .style = min-width: 48em; min-height: 24em;
+
+certmgr-cert-host =
+ .label = Servilo
+
+certmgr-cert-name =
+ .label = Nomo de atestilo
+
+certmgr-cert-server =
+ .label = Servilo
+
+certmgr-token-name =
+ .label = Sekureca aparato
+
+certmgr-begins-label =
+ .label = Komenciĝas je
+
+certmgr-expires-label =
+ .label = Senvalidiĝos je
+
+certmgr-email =
+ .label = Retpoŝta adreso
+
+certmgr-serial =
+ .label = Seria numero
+
+certmgr-fingerprint-sha-256 =
+ .label = SHA-256 fingrospuro
+
+certmgr-view =
+ .label = Vidi…
+ .accesskey = V
+
+certmgr-edit =
+ .label = Edit Trust…
+ .accesskey = E
+
+certmgr-export =
+ .label = Eksporti…
+ .accesskey = e
+
+certmgr-delete =
+ .label = Forviŝi…
+ .accesskey = F
+
+certmgr-delete-builtin =
+ .label = Delete or Distrust…
+ .accesskey = D
+
+certmgr-backup =
+ .label = Sekurkopii…
+ .accesskey = S
+
+certmgr-backup-all =
+ .label = Sekurkopii ĉion…
+ .accesskey = k
+
+certmgr-restore =
+ .label = Importi…
+ .accesskey = i
+
+certmgr-add-exception =
+ .label = Aldoni escepton…
+ .accesskey = a
+
+exception-mgr =
+ .title = Aldoni sekurecan escepton
+
+exception-mgr-extra-button =
+ .label = Konfirmi sekurecan escepton
+ .accesskey = K
+
+exception-mgr-supplemental-warning = Legitimaj bankoj, vendejoj kaj aliaj publikaj retejoj ne petos al vi fari ĉi tion.
+
+exception-mgr-cert-location-url =
+ .value = Retadreso:
+
+exception-mgr-cert-location-download =
+ .label = Ricevi atestilon
+ .accesskey = R
+
+exception-mgr-cert-status-view-cert =
+ .label = Vidi…
+ .accesskey = V
+
+exception-mgr-permanent =
+ .label = Konstante konservi ĉi tiun escepton
+ .accesskey = K
+
+pk11-bad-password = La tajpita pasvorto ne estas ĝusta.
+pkcs12-decode-err = Malsukcesa malkodado de dosiero. Aŭ ĝi ne estas en la formato PKCS #12, aŭ ĝi estis difektita aŭ la pasvorto kiun vi tajpis estis malĝusta.
+pkcs12-unknown-err-restore = Malsukcesa remeto de la dosiero de formato PKCS #12 kaŭzita de nekonataj kialoj.
+pkcs12-unknown-err-backup = Malsukcesa kreado de la sekurkopio en formato PKCS #12 kaŭzita de nekonataj kialoj.
+pkcs12-unknown-err = Pro nekontaj kialoj la ago PKCS #12 ne estis sukcesa.
+pkcs12-info-no-smartcard-backup = Ne eblas sekurkopii atestilojn de sekurecaj aparatoj kiel inteligenta karto.
+pkcs12-dup-data = La atestilo kaj privata ŝlosilo jam ekzistas en la sekureca aparato.
+
+## PKCS#12 file dialogs
+
+choose-p12-backup-file-dialog = Nomo de dosiero sekurkopiota
+file-browse-pkcs12-spec = Dosieroj PKCS12
+choose-p12-restore-file-dialog = Certificate File to Import
+
+## Import certificate(s) file dialog
+
+file-browse-certificate-spec = Dosieroj de atestiloj
+import-ca-certs-prompt = Elektu dosieron kiu enhavas importota(j)n atestilo(j)n de CA
+import-email-cert-prompt = Elektu dosieron kiu havas importotan retpoŝtan atestilon de iu
+
+## For editing certificates trust
+
+# Variables:
+# $certName: the name of certificate
+edit-trust-ca = Tiu ĉi atestilo "{ $certName }" reprezentas atestilan aŭtoritaton.
+
+## For Deleting Certificates
+
+delete-user-cert-title =
+ .title = Forviŝi viajn atestilojn
+delete-user-cert-confirm = Ĉu vi certe volas forviŝi ĉi tiujn atestilojn?
+delete-user-cert-impact = Se vi forviŝis unu el viaj propraj atestiloj, vi ne plu povas uzi ĝin por identigi vin mem.
+
+
+delete-ssl-override-title =
+ .title = Forigi esceptojn por atestilaj serviloj
+delete-ssl-override-confirm = Ĉu vi certas ke vi volas forigi tiun ĉi servilan escepton?
+delete-ssl-override-impact = Se vi forigas servilan escepton, vi remetas la normalajn sekurecajn kontrolojn por tiu servilo kaj postulas ke ĝi uzu validan atestilon.
+
+delete-ca-cert-title =
+ .title = Delete or Distrust CA Certificates
+delete-ca-cert-confirm = Vi petis forigon de la atestiloj de tiuj atestilaj aŭtoritatoj (CA). Por la integritaj atestiloj tio egalas al forigo de fido. Ĉu vi volas forigi tiujn atestilojn aŭ ĉu malfidi ilin?
+delete-ca-cert-impact = Se vi forigas aŭ ne plu fidas atestilon de atestila aŭtoritato (CA), tiu ĉi programo ne plu fidos je iu ajn el la atestiloj eldonitaj de tiu CA.
+
+
+delete-email-cert-title =
+ .title = Forviŝi retpoŝtajn atestilojn
+delete-email-cert-confirm = Ĉu vi certe volas forviŝi ĉi tiujn personajn retpoŝtajn atestilojn?
+delete-email-cert-impact = Se vi forviŝas personan retpoŝtan atestilon vi ne plu povos sendi ĉifritajn mesaĝojn al tiu persono.
+
+# Used for semi-uniquely representing a cert.
+#
+# Variables:
+# $serialNumber : the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
+cert-with-serial =
+ .value = Atestilo kun seria numero: { $serialNumber }
+
+# Used to indicate that the user chose not to send a client authentication certificate to a server that requested one in a TLS handshake.
+send-no-client-certificate = Ne sendi klientan atestilon
+
+# Used when no cert is stored for an override
+no-cert-stored-for-override = (Ne konservita)
+
+# When a certificate is unavailable (for example, it has been deleted or the token it exists on has been removed).
+certificate-not-available = (Nehavebla)
+
+## Used to show whether an override is temporary or permanent
+
+permanent-override = Konstanta
+temporary-override = Provizora
+
+## Add Security Exception dialog
+
+add-exception-branded-warning = Vi pretas redifini kiel { -brand-short-name } identigas tiun ĉi retejon.
+add-exception-invalid-header = Tiu ĉi retejo klopodas identigi sin per nevalida informo.
+add-exception-domain-mismatch-short = Malĝusta retejo
+add-exception-domain-mismatch-long = La atestilo apartenas al alia retejo, kio povus indiki klopodon ŝajnigi esti tiu ĉi retejo.
+add-exception-expired-short = Neĝisdatigita informo
+add-exception-expired-long = La atestilo ne estas nuntempe valida. Ĝi estis eble ŝtelita aŭ perdita, kaj povus esti uzita de iu por klopodi ŝajnigi tiun ĉi retejon.
+add-exception-unverified-or-bad-signature-short = Nekonata idento
+add-exception-unverified-or-bad-signature-long = La atestilo ne estas fidata ĉar ĝi ne estas konfirmite eldonita de fidata aŭtoritato, per sekura subskribo.
+add-exception-valid-short = Valida atestilo
+add-exception-valid-long = Tiu ĉi retejo provizas validan, kontrolitan identecon. Vi ne bezonas aldoni escepton.
+add-exception-checking-short = Kontrolado de informo
+add-exception-checking-long = Klopodo identigi tiun ĉi retejon…
+add-exception-no-cert-short = Neniu informo disponebla
+add-exception-no-cert-long = Ne eblis akrigi identigan staton por tiu ĉi retejo.
+
+## Certificate export "Save as" and error dialogs
+
+save-cert-as = Konservi atestilon en dosiero
+cert-format-base64 = Atestilo X.509 (PEM)
+cert-format-base64-chain = Atestilo X.509 kun ĉeno (PEM)
+cert-format-der = Atestilo X.509 (DER)
+cert-format-pkcs7 = Atestilo X.509 (PKCS#7)
+cert-format-pkcs7-chain = Atestilo X.509 kun ĉeno (PKCS#7)
+write-file-failure = Eraro en dosiero