summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-es-CL/browser/browser/screenshots.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-es-CL/browser/browser/screenshots.ftl')
-rw-r--r--l10n-es-CL/browser/browser/screenshots.ftl65
1 files changed, 53 insertions, 12 deletions
diff --git a/l10n-es-CL/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-es-CL/browser/browser/screenshots.ftl
index 08241acea5..e2a3d6c5d6 100644
--- a/l10n-es-CL/browser/browser/screenshots.ftl
+++ b/l10n-es-CL/browser/browser/screenshots.ftl
@@ -5,10 +5,8 @@
screenshot-toolbarbutton =
.label = Captura de pantalla
.tooltiptext = Tomar una captura de pantalla
-
screenshot-shortcut =
.key = S
-
screenshots-instructions = Arrastra o haz clic en la página para seleccionar una región. Presiona ESC para cancelar.
screenshots-cancel-button = Cancelar
screenshots-save-visible-button = Guardar lo visible
@@ -25,7 +23,6 @@ screenshots-cancel-button-title =
.title = Cancelar
screenshots-retry-button-title =
.title = Reintentar captura de pantalla
-
screenshots-meta-key =
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌘
@@ -33,28 +30,72 @@ screenshots-meta-key =
}
screenshots-notification-link-copied-title = Enlace copiado
screenshots-notification-link-copied-details = El enlace a tu captura ha sido copiado al portapapeles. Presiona { screenshots-meta-key }-V para pegarla.
-
screenshots-notification-image-copied-title = Captura copiada
screenshots-notification-image-copied-details = Tu captura ha sido copiada al portapapeles. Presiona { screenshots-meta-key }-V para pegarla.
-
screenshots-request-error-title = Fuera de orden.
screenshots-request-error-details = ¡Lo sentimos! No pudimos guardar tu captura. Por favor, vuelve a intentarlo más tarde.
-
screenshots-connection-error-title = No podemos conectar a tus capturas.
screenshots-connection-error-details = Por favor, revisa tu conexión a Internet. Si eres capaz de conectarte a Internet, puede que haya un problema temporal con el servicio de { -screenshots-brand-name }.
-
screenshots-login-error-details = No pudimos guardar tu captura porque hay un problema con el servicio de { -screenshots-brand-name }. Por favor, vuelve a intentarlo más tarde.
-
screenshots-unshootable-page-error-title = No podemos capturar esta página.
screenshots-unshootable-page-error-details = Esta no es una página Web estándar, por lo que no puedes tomar una captura de ella.
-
screenshots-empty-selection-error-title = Tu selección es muy pequeña
-
screenshots-private-window-error-title = Firefox { -screenshots-brand-name } está desactivado en el modo de navegación privada
screenshots-private-window-error-details = Disculpa las molestias. Estamos trabajando en esta función para una futura versión.
-
screenshots-generic-error-title = ¡Guau! { -screenshots-brand-name } se copetió.
screenshots-generic-error-details = No estamos seguros de lo que sucedió. ¿Te importaría volver a intentarlo o tomar una captura de una página diferente?
-
screenshots-too-large-error-title = Tu captura de pantalla fue recortada porque era demasiado grande
screenshots-too-large-error-details = Intenta seleccionar una región que tenga menos de 32.700 píxeles en su lado más largo o 124.900.000 píxeles de área total.
+screenshots-component-retry-button =
+ .title = Reintentar captura de pantalla
+ .aria-label = Reintentar captura de pantalla
+screenshots-component-cancel-button =
+ .title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Cancelar (Esc)
+ *[other] Cancelar (Esc)
+ }
+ .aria-label = Cancelar
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot.
+screenshots-component-copy-button =
+ .title = Copiar ({ $shortcut })
+ .aria-label = Copiar
+screenshots-component-copy-button-label = Copiar
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot.
+screenshots-component-download-button =
+ .title = Descargar ({ $shortcut })
+ .aria-label = Descargar
+screenshots-component-download-button-label = Descargar
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot.
+screenshots-component-copy-button-2 = Copiar
+ .title = Copiar ({ $shortcut })
+ .aria-label = Copiar
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot.
+screenshots-component-download-button-2 = Descargar
+ .title = Descargar ({ $shortcut })
+ .aria-label = Descargar
+
+## The below strings are used to capture keydown events so the strings should
+## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it.
+
+screenshots-component-download-key = S
+screenshots-component-copy-key = C
+
+##
+
+# This string represents the selection size area
+# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456)
+# Variables:
+# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
+# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
+screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height }
+# This string represents the selection size area
+# "×" here represents "by" (i.e 123 by 456)
+# Variables:
+# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
+# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
+screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height }