summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fy-NL/browser/browser/aboutLogins.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-fy-NL/browser/browser/aboutLogins.ftl')
-rw-r--r--l10n-fy-NL/browser/browser/aboutLogins.ftl502
1 files changed, 502 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fy-NL/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-fy-NL/browser/browser/aboutLogins.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..945fdf7f7c
--- /dev/null
+++ b/l10n-fy-NL/browser/browser/aboutLogins.ftl
@@ -0,0 +1,502 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+# NOTE: New strings should use the about-logins- prefix.
+
+about-logins-page-title = Oanmeldingen en wachtwurden
+about-logins-login-filter =
+ .placeholder = Oanmeldingen sykje
+ .key = F
+create-new-login-button =
+ .title = Nij oanmelding meitsje
+about-logins-page-title-name = Wachtwurden
+about-logins-login-filter2 =
+ .placeholder = Wachtwurden sykje
+ .key = F
+create-login-button =
+ .title = Wachtwurd tafoegje
+fxaccounts-sign-in-text = Bring jo wachtwurden nei jo oare apparaten
+fxaccounts-sign-in-sync-button = Oanmelde om te syngronisearjen
+fxaccounts-avatar-button =
+ .title = Account beheare
+
+## The ⋯ menu that is in the top corner of the page
+
+menu =
+ .title = Iepenje menu
+# This menuitem is only visible on Windows and macOS
+about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = Ymportearje fan in oare browser út…
+about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = Ut in bestân ymportearje…
+about-logins-menu-menuitem-export-logins = Oanmeldingen eksportearje…
+about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = Alle oanmeldingen fuortsmite…
+about-logins-menu-menuitem-export-logins2 = Wachtwurden eksportearje…
+about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2 = Alle wachtwurden fuortsmite…
+menu-menuitem-preferences =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Opsjes
+ *[other] Foarkarren
+ }
+about-logins-menu-menuitem-help = Help
+
+## Login List
+
+login-list =
+ .aria-label = Oanmeldingen dy’t oerienkomme mei de sykterm
+# Variables
+# $count (number) - Number of logins
+login-list-count =
+ { $count ->
+ [one] { $count } oanmelding
+ *[other] { $count } oanmeldingen
+ }
+# Variables
+# $count (number) - Number of filtered logins
+# $total (number) - Total number of logins
+login-list-filtered-count =
+ { $total ->
+ [one] { $count } fan { $total } oanmelding
+ *[other] { $count } fan { $total } oanmeldingen
+ }
+# Variables
+# $count (number) - Number of logins
+login-list-count2 =
+ { $count ->
+ [one] { $count } wachtwurd
+ *[other] { $count } wachtwurden
+ }
+# Variables
+# $count (number) - Number of filtered logins
+# $total (number) - Total number of logins
+login-list-filtered-count2 =
+ { $total ->
+ [one] { $count } fan { $total } wachtwurd
+ *[other] { $count } fan { $total } wachtwurden
+ }
+login-list-sort-label-text = Sortearje op:
+login-list-name-option = Namme (A-Z)
+login-list-name-reverse-option = Namme (Z-A)
+login-list-username-option = Brûkersnamme (A-Z)
+login-list-username-reverse-option = Brûkersnamme (Z-A)
+about-logins-login-list-alerts-option = Warskôgingen
+login-list-last-changed-option = Lêst wizige
+login-list-last-used-option = Lêst brûkt
+login-list-intro-title = Gjin oanmeldingen fûn
+login-list-intro-title2 = Gjin bewarre wachtwurden
+login-list-intro-description = Wannear jo in wachtwurd bewarje yn { -brand-product-name }, wurdt dit hjir werjûn.
+about-logins-login-list-empty-search-title = Gjin oanmeldingen fûn
+about-logins-login-list-empty-search-title2 = Gjin wachtwurden fûn
+about-logins-login-list-empty-search-description = Jo sykopdracht hat gjin resultaten oplevere.
+login-list-item-title-new-login = Nije oanmelding
+login-list-item-subtitle-new-login = Fier jo oanmeldgegevens yn
+login-list-item-title-new-login2 = Wachtwurd tafoegje
+login-list-item-subtitle-missing-username = (gjin brûkersnamme)
+about-logins-list-item-breach-icon =
+ .title = Troffen website
+about-logins-list-item-vulnerable-password-icon =
+ .title = Kwetsber wachtwurd
+about-logins-list-section-breach = Websites mei datalek
+about-logins-list-section-vulnerable = Kwetsbere wachtwurden
+about-logins-list-section-nothing = Gjin warskôging
+about-logins-list-section-today = Hjoed
+about-logins-list-section-yesterday = Juster
+about-logins-list-section-week = Ofrûne 7 dagen
+
+## Introduction screen
+
+about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = Op syk nei jo bewarre oanmeldingen? Skeakelje syngronisaasje yn of ymportearje se.
+about-logins-login-intro-heading-logged-in = Gjin syngronisearre oanmeldingen fûn.
+login-intro-description = As jo jo oanmeldgegevens by { -brand-product-name } op in oar apparaat bewarre hawwe, kinne jo se sa ophelje:
+login-intro-instructions-fxa = Meitsje op it apparaat wêrop jo oanmeldgegevens stean in { -fxaccount-brand-name } of meld jo oan.
+about-logins-login-intro-heading-message = Bewarje jo wachtwurden op in feilich plak
+login-intro-description2 = Alle wachtwurden dy’t jo bewarje yn { -brand-product-name } wurde fersifere. Boppedat lette wy op datalekken en warskôgje jo as dit foar jo jildt. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Mear ynfo</a>
+login-intro-instructions-fxa2 = Meitsje op it apparaat wêrop jo oanmeldgegevens stean in account of meld jo oan.
+login-intro-instructions-fxa-settings = Gean nei Ynstellingen > Sync > Syngronisaasje ynskeakelje… Pleats in finkje by Oanmeldingen en wachtwurden.
+login-intro-instructions-fxa-passwords-help = Besykje <a data-l10n-name="passwords-help-link">help by wachtwurden</a> foar mear help.
+about-logins-intro-browser-only-import = As jo oanmeldingen yn in oare browser bewarre wurde, kinne jo <a data-l10n-name="import-link">se ymportearje yn { -brand-product-name }</a>
+about-logins-intro-import2 = As jo oanmeldingen bûten { -brand-product-name } bewarre binne, dan kinne jo se ymportearje <a data-l10n-name="import-browser-link">fan in oare browser út</a> of <a data-l10n-name = "import-file-link">fan in bestân út</a>
+about-logins-intro-import3 = Selektearje de knop mei it plusteken hjirboppe om daliks in wachtwurd ta te foegjen. Jo kinne ek <a data-l10n-name="import-browser-link">wachtwurden út in oare browser</a> of <a data-l10n-name="import-file-link">út in bestân ymportearje</a>.
+
+## Login
+
+login-item-new-login-title = Nij oanmelding meitsje
+# Header for adding a password
+about-logins-login-item-new-login-title = Wachtwurd tafoegje
+login-item-edit-button = Bewurkje
+about-logins-login-item-remove-button = Fuortsmite
+login-item-origin-label = Websiteadres
+login-item-tooltip-message = Soargje derfoar dat dit eksakt oerienkomt mei it adres fan de website wêr’t jo jo oanmelde.
+about-logins-origin-tooltip2 = Fier it folsleine adres yn en soargje derfoar dat it krekt oerienkomt mei wêr’t jo jo oanmelde.
+# Variables
+# $webTitle (String) - Website title of the password being changed.
+about-logins-edit-password-tooltip = Soargje derfoar dat jo jo aktuele wachtwurd foar dizze website bewarje. It wizigjen fan it wachtwurd hjir wiziget it net by { $webTitle }.
+about-logins-add-password-tooltip = Soargje derfoar dat jo jo aktuele wachtwurd foar dizze website bewarje.
+login-item-origin =
+ .placeholder = https://www.example.com
+login-item-username-label = Brûkersnamme
+about-logins-login-item-username =
+ .placeholder = (gjin brûkersnamme)
+login-item-copy-username-button-text = Kopiearje
+login-item-copied-username-button-text = Kopiearre!
+login-item-password-label = Wachtwurd
+login-item-password-reveal-checkbox =
+ .aria-label = Wachtwurd toane
+login-item-copy-password-button-text = Kopiearje
+login-item-copied-password-button-text = Kopiearre!
+login-item-save-changes-button = Wizigingen bewarje
+about-logins-login-item-save-changes-button = Bewarje
+login-item-save-new-button = Bewarje
+login-item-cancel-button = Annulearje
+
+## The date is displayed in a timeline showing the password evolution.
+## A label is displayed under the date to describe the type of change.
+## (e.g. updated, created, etc.)
+
+# Variables
+# $datetime (date) - Event date
+login-item-timeline-point-date = { DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
+login-item-timeline-action-created = Oanmakke
+login-item-timeline-action-updated = Bywurke
+login-item-timeline-action-used = Brûkt
+
+## OS Authentication dialog
+
+about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
+
+## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
+## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+## notes are only valid for English. Please test in your respected locale.
+
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Fier jo oanmeldgegevens foar Windows yn om jo oanmelding te bewurkjen. Hjirtroch wurdt de befeiliging fan jo accounts beskerme.
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = bewurkje de bewarre oanmelding
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = Fier jo oanmeldgegevens foar Windows yn om jo wachtwurd te bewurkjen. Hjirtroch wurdt de befeiliging fan jo accounts beskerme.
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx = it bewarre wachtwurd te bewurkjen
+# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows.
+about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Fier jo oanmeldgegevens foar Windows yn om jo wachtwurd te besjen. Hjirtroch wurdt de befeiliging fan jo accounts beskerme.
+# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = toan it bewarre wachtwurd
+# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows.
+about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = Fier jo oanmeldgegevens foar Windows yn om jo wachtwurd te kopiearjen. Hjirtroch wurdt de befeiliging fan jo accounts beskerme.
+# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = kopiearje it bewarre wachtwurd
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Fier jo oanmeldgegevens foar Windows yn om jo oanmelding te eksportearjen. Hjirtroch wurdt de befeiliging fan jo accounts beskerme.
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = bewarren oanmeldingen en wachtwurden te eksportearjen
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win = Fier jo oanmeldgegevens foar Windows yn om jo wachtwurd te eksportearjen. Hjirtroch wurdt de befeiliging fan jo accounts beskerme.
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx = bewarre wachtwurden te eksportearjen
+
+## Primary Password notification
+
+about-logins-primary-password-notification-message = Fier jo haadwachtwurd yn om bewarre oanmeldingen en wachtwurden te besjen
+master-password-reload-button =
+ .label = Oanmelde
+ .accesskey = O
+
+## Dialogs
+
+confirmation-dialog-cancel-button = Annulearje
+confirmation-dialog-dismiss-button =
+ .title = Annulearje
+about-logins-confirm-remove-dialog-title = Dizze oanmelding fuortsmite?
+confirm-delete-dialog-message = Dizze aksje kin net ûngedien makke wurde.
+# Title for modal to confirm the removal of one saved password
+about-logins-confirm-delete-dialog-title = Wachtwurd fuortsmite?
+# Message for modal to confirm the removal of one saved password
+about-logins-confirm-delete-dialog-message = Jo kinne dizze aksje net ûngedien meitsje.
+about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Fuortsmite
+
+## Variables
+## $count (number) - Number of items
+
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label =
+ { $count ->
+ [1] Fuortsmite
+ [one] Fuortsmite
+ *[other] Alle fuortsmite
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label =
+ { $count ->
+ [1] Ja, dizze oanmelding fuortsmite
+ [one] Ja, dizze oanmelding fuortsmite
+ *[other] Ja, dizze oanmeldingen fuortsmite
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-title =
+ { $count ->
+ [one] { $count } oanmelding fuortsmite?
+ *[other] Alle { $count } oanmeldingen fuortsmite?
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-message =
+ { $count ->
+ [1] Dit smyt de oanmelding fuort dy’t jo yn { -brand-short-name } bewarre hawwe en alle warskôgingen foar datalekken dy’t hjir ferskine. Jo kinne dizze aksje net ûngedien meitsje.
+ [one] Dit smyt de oanmelding fuort dy’t jo yn { -brand-short-name } bewarre hawwe en alle warskôgingen foar datalekken dy’t hjir ferskine. Jo kinne dizze aksje net ûngedien meitsje.
+ *[other] Dit smyt de oanmeldingen fuort dy’t jo yn { -brand-short-name } bewarre hawwe en alle warskôgingen foar datalekken dy’t hjir ferskine. Jo kinne dizze aksje net ûngedien meitsje.
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title =
+ { $count ->
+ [one] { $count } oanmelding fan alle apparaten fuortsmite?
+ *[other] Alle { $count } oanmeldingen fan alle apparaten fuortsmite?
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message =
+ { $count ->
+ [1] Dit smyt de oanmelding fuort dy’t jo yn { -brand-short-name } bewarre hawwe fan alle apparaten dy’t mei jo { -fxaccount-brand-name } syngronisearre binne. Dit smyt ek alle warskôgingen foar datalekken dy’t hjir ferskine fuort. Jo kinne dizze aksje net ûngedien meitsje.
+ [one] Dit smyt de oanmelding fuort dy’t jo yn { -brand-short-name } bewarre hawwe fan alle apparaten dy’t mei jo { -fxaccount-brand-name } syngronisearre binne. Dit smyt ek alle warskôgingen foar datalekken dy’t hjir ferskine fuort. Jo kinne dizze aksje net ûngedien meitsje.
+ *[other] Dit smyt de oanmeldingen fuort dy’t jo yn { -brand-short-name } bewarre hawwe fan alle apparaten dy’t mei jo { -fxaccount-brand-name } syngronisearre binne. Dit smyt ek alle warskôgingen foar datalekken dy’t hjir ferskine fuort. Jo kinne dizze aksje net ûngedien meitsje.
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 =
+ { $count ->
+ [1] Dit smyt de oanmelding fuort dy’t jo yn { -brand-short-name } bewarre hawwe fan alle apparaten dy’t mei jo account syngronisearre binne. Dit smyt ek alle warskôgingen foar datalekken dy’t hjir ferskine fuort. Jo kinne dizze aksje net ûngedien meitsje.
+ [one] Dit smyt de oanmelding fuort dy’t jo yn { -brand-short-name } bewarre hawwe fan alle apparaten dy’t mei jo account syngronisearre binne. Dit smyt ek alle warskôgingen foar datalekken dy’t hjir ferskine fuort. Jo kinne dizze aksje net ûngedien meitsje.
+ *[other] Dit smyt de oanmeldingen fuort dy’t jo yn { -brand-short-name } bewarre hawwe fan alle apparaten dy’t mei jo account syngronisearre binne. Dit smyt ek alle warskôgingen foar datalekken dy’t hjir ferskine fuort. Jo kinne dizze aksje net ûngedien meitsje.
+ }
+# Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 =
+ { $count ->
+ [1] Ja, wachtwurd fuortsmite
+ [one] Ja, wachtwurd fuortsmite
+ *[other] Ja, wachtwurden fuortsmite
+ }
+# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user is NOT synced
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2 =
+ { $count ->
+ [one] { $count } wachtwurd fuortsmite?
+ *[other] Alle { $count } wachtwurden fuortsmite?
+ }
+# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user is NOT synced
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 =
+ { $count ->
+ [1] Dit smyt it wachtwurd dat bewarre is yn { -brand-short-name } en alle warskôgingen oer datalekken fuort. Jo kinne dizze aksje net ûngedien meitsje.
+ [one] Dit smyt it wachtwurd dat bewarre is yn { -brand-short-name } en alle warskôgingen oer datalekken fuort. Jo kinne dizze aksje net ûngedien meitsje.
+ *[other] Dit smyt de wachtwurden dy’t bewarre binne yn { -brand-short-name } en alle warskôgingen oer datalekken fuort. Jo kinne dizze aksje net ûngedien meitsje.
+ }
+# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user IS SYNCED
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2 =
+ { $count ->
+ [one] { $count } wachtwurd fan alle apparaten fuortsmite?
+ *[other] Alle { $count } wachtwurden fan alle apparaten fuortsmite?
+ }
+# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user IS synced.
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 =
+ { $count ->
+ [1] Dit smyt it wachtwurd dat yn { -brand-short-name } bewarre is fan al jo syngronisearre apparaten fuort. Dit smyt ek alle warskôgingen foar datalekken dy’t hjir ferskine fuort. Jo kinne dizze aksje net ûngedien meitsje.
+ [one] Dit smyt it wachtwurd dat yn { -brand-short-name } bewarre is fan al jo syngronisearre apparaten fuort. Dit smyt ek alle warskôgingen foar datalekken dy’t hjir ferskine fuort. Jo kinne dizze aksje net ûngedien meitsje.
+ *[other] Dit smyt alle wachtwurden dy’t yn { -brand-short-name } bewarre binne fan al jo syngronisearre apparaten fuort. Dit smyt ek alle warskôgingen foar datalekken dy’t hjir ferskine fuort. Jo kinne dizze aksje net ûngedien meitsje.
+ }
+
+##
+
+about-logins-confirm-export-dialog-title = Oanmeldingen en wachtwurden eksportearje
+about-logins-confirm-export-dialog-message = Jo wachtwurden wurde bewarre as lêsbere tekst (bygelyks BadP@ssw0rd), dus elkenien dy’t it eksportearre bestân iepenje kin, kin se besjen.
+about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Eksportearje…
+about-logins-confirm-export-dialog-title2 = In opmerking oer it eksportearjen fan wachtwurden
+about-logins-confirm-export-dialog-message2 =
+ Wannear’t jo eksportearje, wurde jo wachtwurden as lêsbere tekst bewarre yn in bestân.
+ As jo it bestân net mear nedich hawwe, rekommandearje wy jo oan it fuort te smiten, sadat oaren dy’t dit apparaat brûke jo wachtwurden net sjen kinne.
+about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button2 = Trochgean mei eksportearjen
+about-logins-alert-import-title = Ymportearjen foltôge
+about-logins-alert-import-message = Detaillearre ymportgearfetting besjen
+confirm-discard-changes-dialog-title = Dizze wizigingen ferwerpe?
+confirm-discard-changes-dialog-message = Alle net-bewarre wizigingen gean ferlern.
+confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = Ferwerpe
+
+## Breach Alert notification
+
+about-logins-breach-alert-title = Websitedatalek
+breach-alert-text = Wachtwurden út dizze website binne lekt of stellen sûnt jo foar it lêst jo oanmeldgegevens bywurke hawwe. Wizigje jo wachtwurd om jo account te beskermjen.
+about-logins-breach-alert-date = Dit lek is bard op { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
+# Variables:
+# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
+about-logins-breach-alert-link = Nei { $hostname }
+
+## Vulnerable Password notification
+
+about-logins-vulnerable-alert-title = Kwetsber wachtwurd
+about-logins-vulnerable-alert-text2 = Dit wachtwurd is brûkt op in oare account, dy’t wierskynlik troch in datalek troffen is. It opnij brûken fan oanmeldgegevens bringt al jo accounts yn gefaar. Wizigje dit wachtwurd.
+# Variables:
+# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
+about-logins-vulnerable-alert-link = Nei { $hostname }
+about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = Mear ynfo
+
+## Error Messages
+
+# This is an error message that appears when a user attempts to save
+# a new login that is identical to an existing saved login.
+# Variables:
+# $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login.
+about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = Der bestiet al in fermelding foar { $loginTitle } mei dy brûkersnamme. <a data-l10n-name="duplicate-link">Nei besteande fermelding gean?</a>
+# This is a generic error message.
+about-logins-error-message-default = Der is in flater bard wylst it bewarjen fan dit wachtwurd.
+
+## Login Export Dialog
+
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-export-file-picker-title = Bestân mei oanmeldingen eksportearje
+# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
+# This must end in .csv
+about-logins-export-file-picker-default-filename = logins.csv
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-export-file-picker-title2 = Wachtwurden eksportearje út { -brand-short-name }
+# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
+# This must end in .csv
+about-logins-export-file-picker-default-filename2 = wachtwurden.csv
+about-logins-export-file-picker-export-button = Eksportearje
+# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system.
+about-logins-export-file-picker-csv-filter-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] CSV-dokumint
+ *[other] CSV-bestân
+ }
+
+## Login Import Dialog
+
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-import-file-picker-title = Bestân mei oanmeldingen ymportearje
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-import-file-picker-title2 = Wachtwurden ymportearje yn { -brand-short-name }
+about-logins-import-file-picker-import-button = Ymportearje
+# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system.
+about-logins-import-file-picker-csv-filter-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] CSV-dokumint
+ *[other] CSV-bestân
+ }
+# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'.
+about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] TSV-dokumint
+ *[other] TSV-bestân
+ }
+
+##
+## Variables:
+## $count (number) - The number of affected elements
+
+about-logins-import-dialog-title = Ymportearjen foltôge
+about-logins-import-dialog-items-added =
+ { $count ->
+ [one] <span>Nije oanmelding tafoege:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ *[other] <span>Nije oanmeldingen tafoege:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-modified =
+ { $count ->
+ [one] <span>Besteande oanmelding bywurke:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ *[other] <span>Besteande oanmeldingen bywurke:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-no-change =
+ { $count ->
+ [one] <span>Dûbele oanmelding fûn:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(net ymportearre)</span>
+ *[other] <span>Dûbele oanmeldingen fûn:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(net ymportearre)</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-added2 =
+ { $count ->
+ [one] <span>Nij wachtwurd tafoege:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ *[other] <span>Nije wachtwurden tafoege:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-modified2 =
+ { $count ->
+ [one] <span>Besteand item bywurke:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ *[other] <span>Besteande items bywurke:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-no-change2 =
+ { $count ->
+ [one] <span>Dûbele fermelding fûn:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(net ymportearre)</span>
+ *[other] <span>Dûbele fermeldingen fûn:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(net ymportearre)</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-error =
+ { $count ->
+ [one] <span>Flater:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(net ymportearre)</span>
+ *[other] <span>Flaters:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(net ymportearre)</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-done = Dien
+about-logins-import-dialog-error-title = Ymportearflater
+about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = Meardere tsjinstridige wearden foar ien oanmelding
+about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = Bygelyks: meardere brûkersnammen, wachtwurden, URL’s, ensfh. foar ien oanmelding.
+about-logins-import-dialog-error-file-format-title = Probleem mei bestânsyndieling
+about-logins-import-dialog-error-file-format-description = Ferkearde of ûntbrekkende kolomkoppen. Soargje derfoar dat it bestân kolommen foar brûkersnamme, wachtwurd en URL befettet.
+about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = Kin bestân net lêze
+about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = { -brand-short-name } hat gjin tastimming om it bestân te lêzen. Probearje de bestânsrjochten te wizigjen.
+about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = Kin bestân net analysearje
+about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = Kontrolearje oft jo in CSV- of TSV-bestân selektearre hawwe.
+about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = Der binne gjin oanmeldingen ymportearre
+about-logins-import-dialog-error-learn-more = Mear ynfo
+about-logins-import-dialog-error-try-import-again = Probearje nochris te ymportearjen…
+about-logins-import-dialog-error-cancel = Annulearje
+about-logins-import-report-title = Ymportgearfetting
+about-logins-import-report-description = Oanmeldingen en wachtwurden ymportearre yn { -brand-short-name }.
+about-logins-import-report-description2 = Wachtwurden ymportearre yn { -brand-short-name }
+#
+# Variables:
+# $number (number) - The number of the row
+about-logins-import-report-row-index = Rige { $number }
+about-logins-import-report-row-description-no-change = Duplikaat: eksakte oerienkomst mei besteande oanmelding
+about-logins-import-report-row-description-modified = Besteande oanmelding bywurke
+about-logins-import-report-row-description-added = Nije oanmelding tafoege
+about-logins-import-report-row-description-no-change2 = Duplikaat: eksakte oerienkomst mei besteande ynfier
+about-logins-import-report-row-description-modified2 = Besteande ynfier bywurke
+about-logins-import-report-row-description-added2 = Nij wachtwurd tafoege
+about-logins-import-report-row-description-error = Flater: fjild ûntbrekt
+
+##
+## Variables:
+## $field (String) - The name of the field from the CSV file for example url, username or password
+
+about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values = Flater: meardere wearden foar { $field }
+about-logins-import-report-row-description-error-missing-field = Flater: { $field } ûntbrekt
+
+##
+## Variables:
+## $count (number) - The number of affected elements
+
+about-logins-import-report-added =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nije oanmelding tafoege</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nije oanmeldingen tafoege</div>
+ }
+about-logins-import-report-modified =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">besteande oanmelding bywurke</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">besteande oanmeldingen bywurke</div>
+ }
+about-logins-import-report-no-change =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">dûbele oanmelding</div> <div data-l10n-name="not-imported">(net ymportearre)</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">dûbele oanmeldingen</div> <div data-l10n-name="not-imported">(net ymportearre)</div>
+ }
+about-logins-import-report-added2 =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nij wachtwurd tafoege</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nije wachtwurden tafoege</div>
+ }
+about-logins-import-report-modified2 =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">besteand item bywurke</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">besteande items bywurke</div>
+ }
+about-logins-import-report-no-change2 =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">dûbele fermelding</div> <div data-l10n-name="not-imported">(net ymportearre)</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">dûbele fermeldingen</div> <div data-l10n-name="not-imported">(net ymportearre)</div>
+ }
+about-logins-import-report-error =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">flater</div><div data-l10n-name="not-imported">(net ymportearre)</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">flaters</div><div data-l10n-name="not-imported">(net ymportearre)</div>
+ }
+
+## Logins import report page
+
+about-logins-import-report-page-title = Gearfettend rapport ymportearje