summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-gd/browser/browser/menubar.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-gd/browser/browser/menubar.ftl')
-rw-r--r--l10n-gd/browser/browser/menubar.ftl342
1 files changed, 342 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gd/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-gd/browser/browser/menubar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1b577bd422
--- /dev/null
+++ b/l10n-gd/browser/browser/menubar.ftl
@@ -0,0 +1,342 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case.
+# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case
+#
+# NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar.
+
+
+## Application Menu (macOS only)
+
+menu-application-preferences =
+ .label = Roghainnean
+menu-application-services =
+ .label = Seirbheisean
+menu-application-hide-this =
+ .label = Cuir { -brand-shorter-name } am falach
+menu-application-hide-other =
+ .label = Cuir càch am falach
+menu-application-show-all =
+ .label = Seall na h-uile
+menu-application-touch-bar =
+ .label = Gnàthaich am bàr-suathaidh…
+
+##
+
+# These menu-quit strings are only used on Windows and Linux.
+menu-quit =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Fàg an-seo
+ *[other] Fàg an-seo
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] F
+ *[other] F
+ }
+
+# This menu-quit-mac string is only used on macOS.
+menu-quit-mac =
+ .label = Fàg { -brand-shorter-name }
+
+menu-about =
+ .label = Mu { -brand-shorter-name }
+ .accesskey = M
+
+## File Menu
+
+menu-file =
+ .label = Faidhle
+ .accesskey = F
+menu-file-new-tab =
+ .label = Taba ùr
+ .accesskey = T
+menu-file-new-container-tab =
+ .label = Taba soithich ùr
+ .accesskey = b
+menu-file-new-window =
+ .label = Uinneag ùr
+ .accesskey = n
+menu-file-new-private-window =
+ .label = Uinneag phrìobhaideach ùr
+ .accesskey = U
+# "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows
+# that aren't main browser windows, or when there are no windows
+# but Firefox is still running.
+menu-file-open-location =
+ .label = Fosgail ionad…
+menu-file-open-file =
+ .label = Fosgail faidhle…
+ .accesskey = o
+# Variables:
+# $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action.
+menu-file-close-tab =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Dùin an taba
+ [one] Dùin { $tabCount } taba
+ [two] Dùin { $tabCount } thaba
+ [few] Dùin { $tabCount } tabaichean
+ *[other] Dùin { $tabCount } taba
+ }
+ .accesskey = D
+menu-file-close-window =
+ .label = Dùin an uinneag
+ .accesskey = D
+menu-file-save-page =
+ .label = Sàbhail an duilleag mar…
+ .accesskey = a
+menu-file-email-link =
+ .label = Cuir an dealbh air a' phost-d…
+ .accesskey = C
+menu-file-share-url =
+ .label = Co-roinn
+ .accesskey = C
+menu-file-print-setup =
+ .label = Roghainnean na duilleige…
+ .accesskey = u
+menu-file-print =
+ .label = Clò-bhuail…
+ .accesskey = C
+menu-file-import-from-another-browser =
+ .label = Ion-phortaich o bhrabhsair eile…
+ .accesskey = I
+menu-file-go-offline =
+ .label = Obraich far loidhne
+ .accesskey = O
+
+## Edit Menu
+
+menu-edit =
+ .label = Deasaich
+ .accesskey = e
+menu-edit-find-in-page =
+ .label = Lorg air an duilleag…
+ .accesskey = L
+menu-edit-find-again =
+ .label = Lorg a-rithist
+ .accesskey = g
+menu-edit-bidi-switch-text-direction =
+ .label = Atharraich comhair an teacsa
+ .accesskey = A
+
+## View Menu
+
+menu-view =
+ .label = Sealladh
+ .accesskey = S
+menu-view-toolbars-menu =
+ .label = Na bàraichean-inneal
+ .accesskey = N
+menu-view-customize-toolbar2 =
+ .label = Gnàthaich am bàr-inneal…
+ .accesskey = c
+menu-view-sidebar =
+ .label = Am bàr-taoibh
+ .accesskey = t
+menu-view-bookmarks =
+ .label = Comharran-lìn
+menu-view-history-button =
+ .label = Eachdraidh
+menu-view-synced-tabs-sidebar =
+ .label = Tabaichean sioncronaichte
+menu-view-full-zoom =
+ .label = Sùm
+ .accesskey = S
+menu-view-full-zoom-enlarge =
+ .label = Sùm a-steach
+ .accesskey = S
+menu-view-full-zoom-reduce =
+ .label = Sùm a-mach
+ .accesskey = S
+menu-view-full-zoom-actual-size =
+ .label = Am meud fìor
+ .accesskey = A
+menu-view-full-zoom-toggle =
+ .label = Na sùm ach an teacsa
+ .accesskey = t
+menu-view-page-style-menu =
+ .label = Stoidhle na duilleige
+ .accesskey = S
+menu-view-page-style-no-style =
+ .label = Gun stoidhle
+ .accesskey = n
+menu-view-page-basic-style =
+ .label = Stoidhle bhunaiteach na duilleige
+ .accesskey = b
+menu-view-repair-text-encoding =
+ .label = Càraich còdachadh an teacsa
+ .accesskey = c
+
+## These should match what Safari and other Apple applications
+## use on macOS.
+
+menu-view-enter-full-screen =
+ .label = Dhan làn-sgrìn
+ .accesskey = D
+menu-view-exit-full-screen =
+ .label = Fàg an làn-sgrìn
+ .accesskey = l
+menu-view-full-screen =
+ .label = Làn-sgrìn
+ .accesskey = L
+
+## These menu items may use the same accesskey.
+
+# This should match reader-view-enter-button in browser.ftl
+menu-view-enter-readerview =
+ .label = Fosgail am modh leughaidh
+ .accesskey = R
+# This should match reader-view-close-button in browser.ftl
+menu-view-close-readerview =
+ .label = Dùin sealladh an leughadair
+ .accesskey = R
+
+##
+
+menu-view-show-all-tabs =
+ .label = Seall gach taba
+ .accesskey = a
+menu-view-bidi-switch-page-direction =
+ .label = Atharraich comhair na duilleige
+ .accesskey = d
+
+## History Menu
+
+menu-history =
+ .label = Eachdraidh
+ .accesskey = E
+menu-history-show-all-history =
+ .label = Seall an eachdraidh gu lèir
+menu-history-clear-recent-history =
+ .label = Glan an eachdraidh faisg ort…
+menu-history-synced-tabs =
+ .label = Tabaichean sioncronaichte
+menu-history-restore-last-session =
+ .label = Aisig an seisean mu dheireadh
+menu-history-hidden-tabs =
+ .label = Tabaichean falaichte
+menu-history-undo-menu =
+ .label = Tabaichean a dhùin thu o chionn goirid
+menu-history-undo-window-menu =
+ .label = Uinneagan a dhùin thu o chionn goirid
+
+## Bookmarks Menu
+
+menu-bookmarks-menu =
+ .label = Comharran-lìn
+ .accesskey = C
+menu-bookmarks-manage =
+ .label = Stiùirich na comharran-lìn
+menu-bookmark-tab =
+ .label = Dèan comharra-lìn dhen taba làithreach…
+menu-edit-bookmark =
+ .label = Deasaich an comharra-lìn seo…
+menu-bookmarks-all-tabs =
+ .label = Dèan comharra-lìn de gach taba…
+menu-bookmarks-toolbar =
+ .label = Bàr nan comharran-lìn
+menu-bookmarks-other =
+ .label = Comharran-lìn eile
+menu-bookmarks-mobile =
+ .label = Comharran-lìn mobile
+
+## Tools Menu
+
+menu-tools =
+ .label = Innealan
+ .accesskey = I
+menu-tools-downloads =
+ .label = Luchdaidhean a-nuas
+ .accesskey = d
+menu-tools-addons-and-themes =
+ .label = Tuilleadain ’s ùrlaran
+ .accesskey = a
+menu-tools-fxa-sign-in2 =
+ .label = Clàraich a-steach
+ .accesskey = C
+menu-tools-turn-on-sync2 =
+ .label = Cuir an sioncronachadh air…
+ .accesskey = n
+menu-tools-sync-now =
+ .label = Sioncronaich an-dràsta
+ .accesskey = S
+menu-tools-fxa-re-auth =
+ .label = Ath-cheangail ri { -brand-product-name }…
+ .accesskey = A
+menu-tools-browser-tools =
+ .label = Innealan a’ bhrabhsair
+ .accesskey = b
+menu-tools-task-manager =
+ .label = Manaidsear nan saothair
+ .accesskey = M
+menu-tools-page-source =
+ .label = Bun-tùs na duilleige
+ .accesskey = u
+menu-tools-page-info =
+ .label = Fiosrachadh na duilleige
+ .accesskey = i
+menu-settings =
+ .label = Roghainnean
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] R
+ *[other] R
+ }
+menu-tools-layout-debugger =
+ .label = Dì-bhugaichear na co-dhealbhachd
+ .accesskey = l
+
+## Window Menu
+
+menu-window-menu =
+ .label = Uinneag
+menu-window-bring-all-to-front =
+ .label = Gluais a h-uile gun a' bheulaibh
+
+## Help Menu
+
+
+# NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should
+# also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by
+# convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app".
+# Example: appmenu-get-help
+#
+# These strings are duplicated to allow for different casing depending on
+# where the strings appear.
+
+menu-help =
+ .label = Cobhair
+ .accesskey = h
+menu-get-help =
+ .label = Faigh cobhair
+ .accesskey = h
+menu-help-more-troubleshooting-info =
+ .label = Barrachd fiosrachaidh mu fhuasgladh air duilgheadasan
+ .accesskey = B
+menu-help-report-site-issue =
+ .label = Dèan aithris air duilgheadas leis an làrach...
+menu-help-share-ideas =
+ .label = Co-roinn do bheachdan…
+ .accesskey = b
+menu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
+ .label = Modh fuasglaidh air duilgheadasan…
+ .accesskey = M
+menu-help-exit-troubleshoot-mode =
+ .label = Cuir am modh fuasgladh dhuilgheadasan dheth
+ .accesskey = m
+menu-help-switch-device =
+ .label = A’ leum gu uidheam ùr
+ .accesskey = l
+# Label of the Help menu item. Either this or
+# menu-help-notdeceptive is shown.
+menu-help-report-deceptive-site =
+ .label = Dèan aithris air làrach ionnsaighe…
+ .accesskey = D
+menu-help-not-deceptive =
+ .label = Chan e làrach foill a tha seo…
+ .accesskey = d