summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hu/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-hu/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl')
-rw-r--r--l10n-hu/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl141
1 files changed, 141 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hu/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl b/l10n-hu/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..93858d758b
--- /dev/null
+++ b/l10n-hu/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl
@@ -0,0 +1,141 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-intro = A(z) { $hostname } érvénytelen biztonsági tanúsítványt használ.
+
+cert-error-mitm-intro = A weboldalak tanúsítványokkal igazolják a személyazonosságukat, amelyet tanúsítványkibocsátók állítanak ki.
+
+cert-error-mitm-mozilla = A { -brand-short-name } mögött a nonprofit Mozilla áll, amely egy teljesen nyílt tanúsítványtárolót kezel. A CA tároló biztosítja, hogy a tanúsítványkibocsátók kövessék a felhasználói biztonságra vonatkozó legjobb gyakorlatokat.
+
+cert-error-mitm-connection = A { -brand-short-name } a Mozilla CA tároló használatával ellenőrzi, hogy a kapcsolat biztonságos-e, és nem a felhasználó operációs rendszere által biztosított tanúsítványokkal. Tehát ha egy víruskereső program vagy egy hálózat elfogja a CA által kibocsátott biztonsági tanúsítványt, és az nincs a Mozilla CA tárolóban, akkor a kapcsolat nem biztonságosként lesz kezelve.
+
+cert-error-trust-unknown-issuer-intro = Lehet hogy valaki megszemélyesíti az oldalt, ne folytassa.
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-trust-unknown-issuer = A weboldalak tanúsítványokkal bizonyítják a személyazonosságukat. A { -brand-short-name } nem bízik a(z) { $hostname } oldalban, mert a tanúsítványkibocsátója ismeretlen, a tanúsítvány önaláírt, vagy a kiszolgáló nem küld megfelelő közbenső tanúsítványokat.
+
+cert-error-trust-cert-invalid = A tanúsítvány nem megbízható, mert érvénytelen CA-tanúsítvánnyal bocsátották ki.
+
+cert-error-trust-untrusted-issuer = A tanúsítvány nem megbízható, mert a kibocsátó tanúsítványa nem megbízható.
+
+cert-error-trust-signature-algorithm-disabled = A tanúsítvány nem megbízható, mert a megbízhatatlansága miatt letiltott aláírási algoritmussal írták alá.
+
+cert-error-trust-expired-issuer = A tanúsítvány nem megbízható, mert a kibocsátó tanúsítványa lejárt
+
+cert-error-trust-self-signed = A tanúsítvány nem megbízható, mert a saját kibocsátója által van aláírva.
+
+cert-error-trust-symantec = A GeoTrust, a RapidSSL, a Symantec, a Thawte és a VeriSign által kiadott tanúsítványok már nem minősülnek biztonságosnak, mert ezek a tanúsító hatóságok a múltban nem tartották be a biztonsági gyakorlatokat.
+
+cert-error-untrusted-default = A tanúsítvány nem megbízható forrásból érkezik.
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-domain-mismatch = A weboldalak tanúsítványokkal bizonyítják a személyazonosságukat. A { -brand-short-name } nem bízik az oldalban, mert olyan tanúsítványt használ, amely nem érvényes a(z) { $hostname } tartományra.
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+# $alt-name (string) - Alternate domain name for which the cert is valid.
+cert-error-domain-mismatch-single = A weboldalak tanúsítványokkal bizonyítják a személyazonosságukat. A { -brand-short-name } nem bízik az oldalban, mert olyan tanúsítványt használ, amely nem érvényes a(z) { $hostname } tartományra. A tanúsítvány csak a következőre érvényes: <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+# $alt-name (string) - Alternate domain name for which the cert is valid.
+cert-error-domain-mismatch-single-nolink = A weboldalak tanúsítványokkal bizonyítják a személyazonosságukat. A { -brand-short-name } nem bízik az oldalban, mert olyan tanúsítványt használ, amely nem érvényes a(z) { $hostname } tartományra. A tanúsítvány csak a következőre érvényes: { $alt-name }.
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+# $subject-alt-names (string) - Alternate domain names for which the cert is valid.
+cert-error-domain-mismatch-multiple = A weboldalak tanúsítványokkal bizonyítják a személyazonosságukat. A { -brand-short-name } nem bízik az oldalban, mert olyan tanúsítványt használ, amely nem érvényes a(z) { $hostname } tartományra. A tanúsítvány csak a következő nevekre érvényes: { $subject-alt-names }
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+# $not-after-local-time (Date) - Certificate is not valid after this time.
+cert-error-expired-now = A weboldalak tanúsítványokkal bizonyítják a személyazonosságukat, melyek egy adott időközben érvényesek. A(z) { $hostname } tanúsítványa ekkor lejárt: { $not-after-local-time }.
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+# $not-before-local-time (Date) - Certificate is not valid before this time.
+cert-error-not-yet-valid-now = A weboldalak tanúsítványokkal bizonyítják a személyazonosságukat, melyek egy adott időközben érvényesek. A(z) { $hostname } tanúsítványa ez után lesz érvényes: { $not-before-local-time }.
+
+# Variables:
+# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc.
+cert-error-code-prefix = Hibakód: { $error }
+
+# Variables:
+# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc.
+cert-error-code-prefix-link = Hibakód: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with SSL error.
+# $errorMessage (string) - Error message corresponding to the type of error we are experiencing.
+cert-error-ssl-connection-error = Hiba történt a következőhöz csatlakozáskor: { $hostname }. { $errorMessage }
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-symantec-distrust-description = A weboldalak tanúsítványokkal bizonyítják a személyazonosságukat, ezeket pedig tanúsítványkibocsátók állítják ki. A legtöbb böngésző már nem bízik meg a GeoTrust, a RapidSSL, a Symantec, a Thawte és a VeriSign által kiadott tanúsítványokban. A(z) { $hostname } egy ilyen tanúsítványt használ, ezért a webhely személyazonosságát nem lehet bizonyítani.
+
+cert-error-symantec-distrust-admin = Értesítheti a webhely rendszergazdáját a problémáról.
+
+cert-error-old-tls-version = Előfordulhat, hogy ez a webhely nem támogatja a TLS 1.2 protokollt, amely a { -brand-short-name } által támogatott legalacsonyabb verzió.
+
+# Variables:
+# $hasHSTS (Boolean) - Indicates whether HSTS header is present.
+cert-error-details-hsts-label = HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS }
+
+# Variables:
+# $hasHPKP (Boolean) - Indicates whether HPKP header is present.
+cert-error-details-key-pinning-label = HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP }
+
+cert-error-details-cert-chain-label = Tanúsítványlánc:
+
+open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error = Webhely megnyitása új ablakban
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website blocked by csp or xfo error.
+csp-xfo-blocked-long-desc = A biztonsága érdekében a { $hostname } nem engedi a { -brand-short-name }nak, hogy megjelenítse az oldalt, ha egy másik oldal beágyazta magába. Az oldal megtekintéséhez új ablakban kell megnyitnia.
+
+## Messages used for certificate error titles
+
+connectionFailure-title = A kapcsolódás sikertelen
+deniedPortAccess-title = Ez a cím tiltva van
+# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something.
+# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this.
+dnsNotFound-title = Hmm. Probléma az oldal megkeresésekor.
+
+dns-not-found-trr-only-title2 = Lehetséges biztonsági kockázat a domain keresése során
+dns-not-found-native-fallback-title2 = Lehetséges biztonsági kockázat a domain keresése során
+
+fileNotFound-title = A fájl nem található
+fileAccessDenied-title = A fájl elérése megtagadva
+generic-title = Hoppá!
+captivePortal-title = Bejelentkezés a hálózatba
+# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something.
+# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this.
+malformedURI-title = Hmm. A cím nem tűnik helyesnek.
+netInterrupt-title = A kapcsolat megszakadt
+notCached-title = A dokumentum lejárt
+netOffline-title = Kapcsolat nélküli mód
+contentEncodingError-title = Tartalomkódolási hiba
+unsafeContentType-title = Nem biztonságos fájltípus
+netReset-title = A kapcsolat alaphelyzetbe állt
+netTimeout-title = A kapcsolat időtúllépés miatt megszakadt
+unknownProtocolFound-title = A cím nem volt érthető
+proxyConnectFailure-title = A proxykiszolgáló visszautasította a kapcsolatokat
+proxyResolveFailure-title = Nem található a proxykiszolgáló
+redirectLoop-title = Az oldal nem megfelelően van átirányítva
+unknownSocketType-title = Váratlan válasz a kiszolgálótól
+nssFailure2-title = A biztonságos kapcsolat sikertelen
+csp-xfo-error-title = A { -brand-short-name } nem tudja megnyitni ezt az oldalt
+corruptedContentError-title = Sérült tartalom hiba
+sslv3Used-title = Nem lehet biztonságosan kapcsolódni
+inadequateSecurityError-title = A kapcsolat nem biztonságos
+blockedByPolicy-title = Blokkolt oldal
+clockSkewError-title = A számítógépe órája hibás
+networkProtocolError-title = Hálózati protokoll hiba
+nssBadCert-title = Figyelmeztetés: Lehetséges biztonsági kockázat következik
+nssBadCert-sts-title = Nem kapcsolódott: lehetséges biztonsági probléma
+certerror-mitm-title = Egy szoftver megakadályozza, hogy a { -brand-short-name } biztonságosan kapcsolódjon ehhez a webhelyhez